Опять отступаем?

Сокращая использование церковнославянского языка в Богослужении, мы сдаём позиции Православия

Проблемы церковной жизни  Церковнославянский язык 
0
1926
Время на чтение 3 минуты

Переход в Богослужении с церковно-славянского языка на русский явился бы, с точки зрения языковой политики, отступлением без боя.

Одним из описанных учёными способов языковой борьбы является ослабление связей языка-соперника с родственными ему языками. Старый как мир принцип: «разделяй и властвуй». Так, например, мы видим, как славянские языки несогласованно заимствуют иноязычные слова. Если польский и украинский заимствуют чужое слово (напр. фарба, даха), то русский сохраняет родное, и наоборот. Если польский и украинский заимствуют из немецкого, то русский заимствует из французского. И даже если и польский и русский заимствуют из одного и того же французского, то заимствуются разные слова, в разных значениях (напр. таблетка - пастилка, ноутбук - таблет). Носителей родственных языков славянской и романской групп приучают общаться между собой по-английски. Англоязычные державы стремятся не допустить, чтобы например итальянец обращался к французу по-итальянски, и получал ответ по-французски, как было испокон веков.

Главным звеном, связующим родственные языки, является общий праязык. Он - корень языкового дерева, ветвями которого являются современные живые языки.

Образованный человек с богатым словарным запасом знает и применяет не только слова, недавно заимствованные из чужих, неродных языков. Прежде всего он знает и может применить устаревшие и малоиспользуемые слова своего родного языка. Знание этих слов помогает, например, русскому в Польше понять, что такое «котлета волова» и «сосиска вепрёва».

Знание, пусть даже поверхностное, церковнославянского языка (ЦСЯ) большим числом русских людей облегчает взаимопонимание русских с остальными славянами. Тем самым усиливает все виды влияния России в восточной Европе - духовное, культурное, экономическое, и даже военное.

Кроме того, человеку, знающему устаревшие слова, легче подобрать замену иноязычному вновь внедряемому в русский язык слову.

Применение устаревшего слова в новом значении - распространённый способ словообразования во всех языках. Например, слово «поршень» ныне применяется не для наименования вида обуви, но означает деталь механизма. «Гайка» - не птичка, а крепёжная деталь. Простой пример для других языков - «автомобиль»: по-турецки - «арба», по-английски - «кар», по-французски - «вуатюр», по-испански- «коче».

Таким образом, знание носителями языка своего праязыка укрепляет язык, делает его более устойчивым к внешнему влиянию, усиливает русскую языковую оборону. Уже этого достаточно для того, чтобы ввести изучение основ старославянского языка в обязательную школьную программу. Учитывая, что против русского языка ведётся открытая, объявленная война опаснейшим противником - союзом пяти англоязычных держав, такая мера вполне своевременна.

Значение языковой борьбы прекрасно понимали и организаторы Октябрьской революции, настойчиво и последовательно проводя языковую реформу сразу после захвата власти - в 1917-1918 годах. Церковнославянский язык, обязательный и второй по значимости предмет в дореволюционных школах, был не только связующим звеном разных наречий русского языка (малорусского, белорусского и других), но и средством общения православных славян, в том числе балканских - традиционной сферы влияния Российской империи. Большевики церковнославянский язык запретили, а великорусский язык отдалили от церковнославянского, ослабляя межславянские связи и способствуя дроблению русского народа на части.

Языковая политика большевиков, вкупе с разгромом ими военного флота России, ясно говорит, что их целью была не мировая революция, а лишь разгром России.

Нынешние продолжатели дела Свердловых и Троцкого усердно продолжают их начинания и в языковой борьбе против России. Нанося удар по Православию, они не забывают нанести удар и по главному языку православия, усиливая раскол Русской Православной Церкви.

Таким образом, с точки зрения языковой политики, закономерным ответом РПЦ на враждебные действия Константинопольского патриарха - причём, оборонительным ответом! - ещё в прошлом году могли бы стать меры по разширению изучения старославянского языка в России и, по возможности, в зоне славянского Православия.

Напротив, отказ от Богослужений на церковнославянском языке явился бы сдачей врагу части России и части Православия ещё до нанесения врагом удара в этом направлении.

Так военные отступают иногда не под ударом противника, а от опасности попасть в окружение. Такое случается, когда отступающая сторона, потерпев ряд сокрушительных поражений, утрачивает способность держать оборону и отступает по всему широкому фронту, сдавая врагу не только родную землю, но и население, склады, технику и заводы.

Не преувеличиваю. Сократив использование церковнославянского языка в Богослужениях, мы бы сдали не только позиции Православия, но также и позиции живого русского языка; и духовные, экономические, политические, культурные, военные позиции русского государства и русского народа; наши цивилизационные позиции.

«Ворчали старики:// Что ж мы, на зимние квартиры?»

Предлагаю любезному читателю продолжить рифму в комментариях.

Вадим Викторович Рыбин, публицист, капитан 2 ранга запаса

Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите "Ctrl+Enter".
Подписывайте на телеграмм-канал Русская народная линия
РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить

Сообщение для редакции

Фрагмент статьи, содержащий ошибку:

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html

Иностранные агенты: «Голос Америки»; «Idel.Реалии»; «Кавказ.Реалии»; «Крым.Реалии»; «Телеканал Настоящее Время»; Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi); Радио Свободная Европа/Радио Свобода (PCE/PC); «Сибирь.Реалии»; «Фактограф»; «Север.Реалии»; Общество с ограниченной ответственностью «Радио Свободная Европа/Радио Свобода»; Чешское информационное агентство «MEDIUM-ORIENT»; Пономарев Лев Александрович; Савицкая Людмила Алексеевна; Маркелов Сергей Евгеньевич; Камалягин Денис Николаевич; Апахончич Дарья Александровна; Понасенков Евгений Николаевич; Альбац; «Центр по работе с проблемой насилия "Насилию.нет"»; межрегиональная общественная организация реализации социально-просветительских инициатив и образовательных проектов «Открытый Петербург»; Санкт-Петербургский благотворительный фонд «Гуманитарное действие»; Мирон Федоров; (Oxxxymiron); активистка Ирина Сторожева; правозащитник Алена Попова; Социально-ориентированная автономная некоммерческая организация содействия профилактике и охране здоровья граждан «Феникс плюс»; автономная некоммерческая организация социально-правовых услуг «Акцент»; некоммерческая организация «Фонд борьбы с коррупцией»; программно-целевой Благотворительный Фонд «СВЕЧА»; Красноярская региональная общественная организация «Мы против СПИДа»; некоммерческая организация «Фонд защиты прав граждан»; интернет-издание «Медуза»; «Аналитический центр Юрия Левады» (Левада-центр); ООО «Альтаир 2021»; ООО «Вега 2021»; ООО «Главный редактор 2021»; ООО «Ромашки монолит»; M.News World — общественно-политическое медиа;Bellingcat — авторы многих расследований на основе открытых данных, в том числе про участие России в войне на Украине; МЕМО — юридическое лицо главреда издания «Кавказский узел», которое пишет в том числе о Чечне; Артемий Троицкий; Артур Смолянинов; Сергей Кирсанов; Анатолий Фурсов; Сергей Ухов; Александр Шелест; ООО "ТЕНЕС"; Гырдымова Елизавета (певица Монеточка); Осечкин Владимир Валерьевич (Гулагу.нет); Устимов Антон Михайлович; Яганов Ибрагим Хасанбиевич; Харченко Вадим Михайлович; Беседина Дарья Станиславовна; Проект «T9 NSK»; Илья Прусикин (Little Big); Дарья Серенко (фемактивистка); Фидель Агумава; Эрдни Омбадыков (официальный представитель Далай-ламы XIV в России); Рафис Кашапов; ООО "Философия ненасилия"; Фонд развития цифровых прав; Блогер Николай Соболев; Ведущий Александр Макашенц; Писатель Елена Прокашева; Екатерина Дудко; Политолог Павел Мезерин; Рамазанова Земфира Талгатовна (певица Земфира); Гудков Дмитрий Геннадьевич; Галлямов Аббас Радикович; Намазбаева Татьяна Валерьевна; Асланян Сергей Степанович; Шпилькин Сергей Александрович; Казанцева Александра Николаевна; Ривина Анна Валерьевна

Списки организаций и лиц, признанных в России иностранными агентами, см. по ссылкам:
https://minjust.gov.ru/uploaded/files/reestr-inostrannyih-agentov-10022023.pdf

Вадим Викторович Рыбин
По закону – всегда плюс 13 дней!
Еще раз о пересчёте памятных дат
05.11.2024
«Армия Z»
Война под буквой противника
22.10.2024
Спасти язык отчич и дедич!
Пора начать принимать меры для исправления бедственного положения русского языка
27.09.2024
111 лет великому открытию
О Земле Императора Николая II
03.09.2024
Все статьи Вадим Викторович Рыбин
Проблемы церковной жизни
Узнаем ли мы Илию?
Надо внимательнее вглядываться в современных православных апологетов и проповедников
07.11.2024
Церковь Казанской иконы Божией Матери в Вырице и ее духовенство в годы Великой Отечественной войны
Доклад на конференции, посвященной 200-летию Казанского собора
03.11.2024
О внешних и внутренних угрозах
Святейший Патриарх Кирилл выступил на заседании Бюро президиума ВРНС
01.11.2024
Все статьи темы
Церковнославянский язык
Об историческом русском правописании
Литературный язык мог бы иметь два варианта правописания – современный, очищенный от иноземных заимствований и исторический
16.10.2023
Влюбленный в церковнославянский язык
Памяти Анатолия Алексеевича Матвеева
16.08.2023
Все статьи темы
Последние комментарии
Искушение Императора
Новый комментарий от Бузина Олесь
06.11.2024 23:11
Как отличить собственные мысли от внушаемых
Новый комментарий от Агафон
06.11.2024 21:31
К юбилею А.Пахмутовой
Новый комментарий от Агафон
06.11.2024 21:11
Идеологи «русской смерти» сами лягут в свои гробы
Новый комментарий от учитель
06.11.2024 20:41
Уроки от Иуды
Новый комментарий от Агафон
06.11.2024 20:35
Разговор со стеной
Новый комментарий от Бузина Олесь
06.11.2024 20:17