11 июля Президент Владимир Путин подписал указ об утверждении основ государственной языковой политики, сообщает РИА Новости. «Утвердить прилагаемые Основы государственной языковой политики Российской Федерации», — говорится в документе. Согласно указу, русский язык является национальным достоянием РФ и важным элементом культуры, объединяющим многонациональный народ. Россия успешно противостоит попыткам ограничения использования русского языка, «отмены» русской культуры, дискриминации российских средств массовой информации. В числе задач языковой политики оказалось сокращение использования иностранных слов, у которых в русском языке есть аналоги. Часть документа посвящена языкам малых народов России и их фольклору. В списке направлений языковой политики также есть проведение специальных курсов по русскому языку для чиновников. Планируется развивать преподавание русского жестового языка и оценивать «языковую адаптацию» мигрантов. Президент поручил заняться созданием методического центра изучения русского языка как иностранного. Интерес к русскому языку за рубежом планируется развивать с помощью работающих там СМИ.
Основные положения указа прокомментировал в программе «Железная логика» на радиостанции «Вести.ФМ» известный политолог Сергей Александрович Михеев. Материал под заголовком «Согласно указу, русский язык является национальным достоянием и важным элементом культуры, объединяющим многонациональный народ» опубликован в блоге политолога.
«По поводу того, что язык – это наше достояние и основа культуры: абсолютно верно. Я постоянно поднимаю эту тему, потому что у многих нет такого понимания. Они думают, что, если будут модничать, засоряя и язык, и окружающую нас среду иностранными словами (иногда безграмотно), так они выглядят современнее. В лучшем случае это иллюзия, а в худшем – откровенное вредительство, потому что любовь к родине, её познание начинается с языковой, музыкальной, литературной среды, СМИ, образования и т.д.», - отметил эксперт.
«В русском языке и так много иностранных слов застолбилось. Постсоветская эпоха характеризуется ядовитым сочетанием "открытых дверей" и вторжением низкой по качеству массовой культуры с одной стороны, а с другой стороны – внутренней несуверенностью, которая создала благоприятную почву для деградации языка», - добавил он.
«Напоминают: "Пушкин говорил по-французски". Сравните европейскую литературу первой половины XIX века и то, что сейчас льется оттуда! Это разные вещи. Необязательно презрительно относиться к собственной культуре и языку для того, чтобы быть талантливым, творческим, знаменитым и оставшимся в истории. Пример – это А.С. Пушкин, который прекрасно знал французский язык (и не только), был замечательно образован, но тот язык, который он формировал, был национальным, и все это прекрасно знают. На его сказках воспитываются поколения. Вы думаете, что он не мог понаставить французских слов в свои произведения? Да, у него есть французские эпиграфы, но к русскому языку он относился настолько бережно, с любовью, что это стало образцом для подражания на века вперед. Это как пример национального отношения и уважения к своей собственной культуре и языку», - продолжил эксперт.
«То же самое можно сказать и про всех остальных литературных классиков XIX века. А сейчас это выглядит пошло, бездарно, неуважительно и пренебрежительно. Насчет общеупотребительных аналогов, когда не надо заменять: напоминаю, что "локация" - это "место"; "контент" - это "содержание"; "гаджет" - это "прибор". Обыватель может на это не обращать внимания, но люди, считающие себя мыслящими ("элитой"), не могут это игнорировать», - заметил он.
Также Михеев прокомментировал мнение слушателя о том, что словом «хреновина» можно заменить практически все иностранные слова. «Да, но оно не очень благозвучно, поэтому есть и другие возможности. Я согласен с тем, что очень часто идет совершенно необоснованная замена: просто мода, неуважение к собственному языку, желание дешево продвинуться, выглядеть особенным, а на самом деле это разрушает цивилизационную основу, языковую среду», - сказал аналитик.
Также политолог прокомментировал мнение слушательницы: «Меня возмущает слово "нарратив". Каждый вставляет это слово в телешоу, и Вы, Сергей Александрович, тоже себе позволяете».
«Я редко – стараюсь следить за собой. Мне кажется, что люди в ток-шоу часто сами не понимают, о чём говорят. "Нарратив" - это последовательное изложение событий, рассказ, повествование. Есть слова-паразиты, которые в те или иные моменты начинают быть "модными". Сейчас что ни включи, везде рассказывают про "локации": "локальные локации", "локальные дожди". Зачем? Давайте вспомним петровские времена и глупые нововведения: например, вместо "крепость" говорить "фортеция", а вместо "собрание" - "ассамблея"! Так люди "интересничают". Если раздражает – не слушайте», - заключил Сергей Михеев.
1.