Вот уже несколько месяцев православное книгоиздательское сообщество сотрясает скандал, в который оказались втянуты несколько известных издательств и …монахи одного из известных монастырей нашего Отечества. Причём, скандал этот имеет все признаки детектива. Здесь есть всё: и попытки вымогательства и шантажа, и подмётные письма. И главное – действующее лицо тоже по классике жанра – монах-расстрига. Обо всём этом свидетельствуют документы, оказавшиеся в распоряжении Редакции. Но обо всё по порядку.
Недавно группа православных издателей и руководителей православных сайтов и средств массовой информации обратились к наместнику вышеуказанного монастыря с просьбой остановить беззаконные многомиллионные иски в их адрес со стороны ООО «Электронное издательство «Орфограф». Речь идёт о правах на издание сочинений преподобного Паисия Святогорца. Обращение подписали руководители крупных православных издательств: «Святая Гора», «Ковчег», «Родное пепелище», «Зёрна», популярного интернет-портала «Азбука веры» и другие.
При чём тут известный монастырь и его наместник, спросите вы? Всё очень просто. В ноябре 2020 года новым учредителем коммерческого предприятия ООО «Электронное издательство «Орфограф», с владением 100% уставного капитала стал бывший настоятель Спасо-Преображенского скита игумен Кронид (Карев). А генеральным директором и совладельцем издательства «Орфограф» на паритетных началах с 2021 года стал современный Хлестаков и Остап Бендер в одном лице – бывший насельник все той же обители, долгое время живший на Святой Горе Афон, а ныне монах-расстрига Доримедонт, незадачливый предприниматель Денис Викторович Сухинин. Он-то собственно и является главным мотором скандала в издательском сообществе.
В конце прошлого века тогда еще монах Доримедонт (Сухинин), проживавший на Святой Горе Афон, занялся переводами творений почившего в 1994 году авторитетного старца Паисия Святогорца, канонизированного в 2015 году. В конце 1999 года он познакомился с православным предпринимателем Игорем Кварталовым, который согласился стать издателем творений Старца. С этой целью Кварталов И.Л. согласился стать учредителем и генеральным директором созданного ранее Сухининым ООО «Святая Гора». На должность главного редактора издательства на какое-то время была приглашена мать переводчика трудов старца Паисия известная православная писательница Наталья Сухинина, покинувшая издательство сразу после того, как сын самовольно снял с себя мантию.
Отец Доримедонт со временем перевёл четыре тома «Слов» Старца Паисия, которые имели большой успех в России. Издательство «Святая Гора» заключило с переводчиком на каждый том «Договора на передачу исключительных имущественных прав на перевод литературного произведения» на 20-летний срок. Не имея этих договоров, «Святая гора» не имела бы и прав на издание четырех томов творений преподобного Паисия Святогорца, которые беспрепятственно издавались многие годы. Это важно отметить, поскольку именно вокруг этого и строятся сегодня попытки вымогательства и шантажа со стороны расстриги Сухинина. Потом были изданы ещё два тома, но уже в переводе о. Антония (Данилина), ныне священника Кипрской Церкви (пятый том еще под редакцией отца Доримедонта).
Прекращение работы над переводами прп. Паисия связано с тем, что с иеромонахом Доримедонтом (Сухининым) произошла духовная катастрофа – он сбежал с Афона в Россию, сложил с себя сан и женился. Говорят, что причиной послужила попытка молодого монаха оспорить святителя Игнатия (Брянчанинова). Действительно, в 2002 году была издана небольшая брошюрка о. Доримедонта «Учение свт. Игнатия (Брянчанинова) о послушании в свете святоотеческого предания», которая активно обсуждалась в православных кругах. В ней дерзкий афонский монах горделиво указал на «заблуждения» святителя в вопросе монашеского послушания. Однако последовавшее вскоре бегство Доримедонта с Афона и самовольное снятие с себя сана как нельзя лучше «реабилитировало» святого владыку. Впрочем, речь не о причинах духовного падения монаха…
Видимо, не найдя себе достойного применения в миру, бывший монах в конце 2010 года вновь обратился за помощью к И.Л. Кварталову с просьбой об официальном оформлении его в штат на должность главного редактора Издательского дома «Святая Гора». Как рассказывает предприниматель, Сухинин запросил у него 300 тыс. долларов на реализацию издательских проектов и получил аванс в 150 тысяч. Через полгода, перед тем, как выдать вторую часть запрашиваемой суммы, владелец издательства попросил отчитаться о расходовании средств. Однако выяснилось, что за примерно половину суммы незадачливый бизнесмен отчитаться не может. А потом он и вовсе исчез, скоротечно уволившись из издательства, хотя и пообещал потом вернуть 70 тысяч долларов...
Объявился вскоре Сухинин …в роли фермера-свиновода в Тверской области. Но и там он прославился не успехами в организации свиноводческого производства, а скандалами с политическим душком. Так, он организовал «народную петицию» с требованием отставки Тверского губернатора. Видимо, это была своего рода дымовая завеса для сворачивания его очередного бизнес-проекта по разведению свиней. Любопытно, что на Тверской земле расстрига получил почему-то прозвище «Гарри Поттер»…
Незадачливый предприниматель-свиновод Денис Викторович Сухинин вернулся в Москву и решил зарабатывать себе на жизнь, мягко говоря, весьма своеобразным способом. Он начал клеветническую кампанию против своего благодетеля И.Л. Кварталова и его издательства «Святая Гора», обвиняя того «в пиратстве». А заодно в пиратских публикациях трудов прп. Паисия Святогорца обвиняются и те издательства, которые по договору с издательством «Святая Гора» так или иначе использовали тексты книг, издаваемых «Святой горой». Претензии предъявляются не только к издательствам, которые хотя бы получают прибыль от книготорговли, но даже к владельцу абсолютно некоммерческого и популярного среди православных портала «Азбука веры» расстригой был подан иск в Мосгорсуд с требованием выплаты компенсации в сумме 40 миллионов рублей. Благо, ни одного миллиона на «Азбуке веры» расстриге заработать не удалось.
Действует Сухинин не сам по себе, а от имени ООО «Электронное издательство «Орфограф», соучредителем которого является упомянутый выше игумен Кронид (Карев), не так давно освобожденный от должности начальника Спасо-Преображенского скита. Они нашли где-то средства и выпустили от своего лица шеститомное издание творений преподобного старца Паисия Святогорца, причём использовали некоторые слегка изменённые переводы издательства «Святая Гора» (а чего церемониться!). Для улучшения продаж два новоявленных книгоиздателя решили выставить себя единственными правообладателями на издание шести томов творений Преподобного, хотя после прославления Старца его труды могли бы стать всеобщим достоянием Вселенской Православной Церкви.
Тем не менее, действующий игумен и расстрига с Афона повели настоящую правовую войну против тех православных издательств, которые, имея соглашения с издательством «Святая Гора», на законных основаниях цитировали или публиковали частями творения преподобного Старца Паисия.
Причём, в ход идут не только многомиллионные иски в суды, но и очевидное использование заведомо ложной информации для склонения судей на свою сторону. Так, на одном из судебных заседаний Сухинин ничтоже сумняшеся отказался от своей подписи на договорах по передаче им своих прав ООО «Святой Горе», т.е. фактически косвенно обвинил издательство в уголовно наказуемом деянии – в подделке своей подписи. Помимо «Святой горы» претензии предъявлялись неоднократно также «Ковчегу» и издательству Сретенского монастыря, всё в той же стилистике – с использованием клеветы и наветов.
Руководители издательства «Орфограф», главным образом Сухинин, стали писать, по сути, подмётные письма в адрес некоторых архиереев. Так, например, в письме руководству издательства Сретенского монастыря владельцы «Орфографа» дошли до того, что обвиняли православных издателей («пиратов» в их терминологии) в том, что те «много лет состоят в запрещенных в России фашистских организациях, например в печально известном «Ордене СС» (!), что они «не скрывают симпатий к Гитлеру, фашизму и расизму». Если это не бред, то, весьма похоже, очевидный психический диагноз... В России, оказывается, существует тайный фашистский орден, но про него ничего не знают спецслужбы, зато знает расстрига Сухинин!
Печально, что речь идёт о людях, которые декларируют православные убеждения, говорят об исповедании православной веры, но на деле всё это – «лживая вывеска, за которой скрываются не совсем здоровые люди, вносящие в наше православное издательское сообщество дух алчной наживы и полного бездушия», – пишут православные издатели.
Особенно прискорбно, что в центре этого скандала оказалась и древнейшая в России обитель, игуменом которой состоит один из героев этих событий, а второй любит упоминать о своей связи с ней.
Печально и то, что в ответ на обращение о помощи православных издателей к наместнику монастыря, владыка, подобно евангельскому левиту, «прошёл мимо», ответив краткой отпиской, мол, область интеллектуальных прав – не его епархия. Хотя речь в данном случае шла не о юридических коллизиях правонарушений в области литературного права, а об очевидных фактах подлога и фальсификации документов, в результате которых под фактическое разорение подводятся православные издатели, не одно десятилетие подвизающиеся на ниве духовного просвещения русского народа.
Статья эта, подготовленная несколько месяцев назад, скорее всего, и осталась бы в редакционном портфеле – всё же негоже нам, православным, «выносить мусор из избы», если бы не одно новое обстоятельство.
Дело в том, что поднаторевший в судебной казуистике Сухинин в арбитражном деле против «Православного религиозного издательства «Ковчег», издавшего с письменного разрешения «Святой горы» небольшой сборник «Алфавит духовный старца Паисия Святогорца», предьявил в суде ложное толкование записи в Выписке из ЕГРЮЛ, заявив, что Кварталов И.Л. не мог подписывать Договоров на передачу «Святой горе» исключительных прав на четыре тома «Слов» преподобного Паисия Святогорца, так как якобы не был на момент подписания договоров генеральным директором. Это, не соответствующее действительности заявление не смог вовремя, а именно в суде первой инстанции, опровергнуть представитель «Ковчега», в силу чего и не был допущен во время рассмотрения апелляции в качестве свидетеля сам гендиректор ООО «Святая гора» Кварталов И.Л.
Так или иначе, не имея абсолютно никакого опыта в судебной практике, «Ковчег» не сумел вовремя предоставить, в соответствии с жёстким регламентом арбитражного судопроизводства, имеющиеся у него веские документальные возражения против деятельности нанятых Сухининым адвокатов, вследствие чего суд частично удовлетворил судебный иск «Орфографа» и обязал выплатить ему компенсацию в сумме ... 8 миллионов рублей. Надо сказать, что подобная сумма в наше столь непростое для книгоиздателей время способна совершенно разорить любое православное издательство.
Однако, повторим, самое печальное в этой истории, что два православных монаха (один правда, расстрига), связанных так или иначе с известной обителью России – вопреки законам совести, попирая монашеские обеты, не брезгуя и нарушением светского законодательства, ставят на грань разорения не только не способное выплатить столь немыслимую для него сумму компенсации православное издательство, но со спокойной совестью подводят под разорение и прекращение своей деятельности единственный в России «Православный женский журнал «Славянка». Ведь главным редактором и учредителем журнала одновременно является гендиректор «Православного религиозного издательства «Ковчег» Сергей Тимченко, по греховной уверенности в своей невиновности, как он сам признался потом, и наивно полагавшийся на справедливость нашей судебной системы, – отказавшийся от помощи профессиональных адвокатов.
В конечном итоге последнюю (а может и не последнюю) точку в нашем повествовании должен поставить Суд по интеллектуальным правам как кассационная инстанция, жалоба в который была подана в апреле сего года. Хотя, как православные христиане, мы понимаем, что главный Истец во всех человеческих делах и обстоятельствах – незримо предстоящий Господь. Он, ради испытания и укрепления нашей веры, попускает нам скорби и искушения. По этой причине просим читательских молитв за всех участников данной судебной тяжбы: и приносящих, и терпящих скорби, без терпеливого перенесения которых невозможно нам творить дела добродетели.
PS. В качестве заключительного «аккорда» в нашей истории, приведем небольшой отрывок из ковчеговского сборника «Алфавит духовный старца Паисия Святогорца», к тексту которого предъявлял свои претензии расстрига Сухинин. Глава называется «ПРАВА».
«Я имею право» – это чисто мирской подход, – говорит старец Паисий. – Чем больше человек обмирщён, тем больше он заботится о соблюдении своих прав, чем больше в нём духовного, тем меньше его заботят права. Особенно это касается монахов – у них есть только обязанности и нет никаких прав. Это значит – монах не должен никогда ни к кому иметь претензий. Из любви ко Христу монах от всего отрёкся, поэтому если он пытается отстаивать свои права, это серьезный промах. Таким поведением он оскорбляет Христа и умаляет достоинство монашества… права монахов, да и вообще людей духовных, Господь сохраняет для вечности. Однако духом борьбы за свои права в наше время заражено не только большинство светской молодежи…обмирщенный европейский дух уже начал разлагать и монашество. Среди современных людей царит некий порочный дух… Православные люди доходят даже до того, что судятся друг с другом! Не надо подавать в суд, даже если правда на твоей стороне, а уж тем более, если ты не прав. Вот из-за таких христиан некоторые люди и утрачивают веру. Они видят, что нередко тот, кто далёк от церковной жизни, ведёт себя достойнее, чем иной верующий, который ходит в храм, постится, молится и при этом обращается в суд … лишь для того, чтобы не были ущемлены его права»…
…Будем благодарны, если среди наших читателей окажутся специалисты, способные оказать дополнительную юридическую поддержку в пресечении беззаконных деяний сребролюбивой лжебратии, имеющей, по инсайдерской информации адвокатов, поддержку лиц, способных оказывать довольно серьезное влияние на рассмотрение дел в арбитражном суде…
Редакция Русской народной линии
1. Он уже давно известен