Одной из таких книг следует признать новую книгу монаха Максиана (Архангельского) с заманчивым названием "Тайна христианской любви и брака" (Москва, "Компания Спутник+", 2005). Книга выпущена светским издательством и не несет никаких указаний на церковное благословение, однако само ее название в сочетании с монашеским званием автора заставляет любого неискушенного читателя думать, что в ней выражена церковная, православная точка зрения. А тайна христианской любви и брака важна для каждого человека. Между тем книга эта страшная и глубоко антицерковная. Более мягких эпитетов, увы, здесь подобрать нельзя.
Концепция автора, с поразительным напором, косноязычием, бесчисленными повторами и передержками вдалбливаемая в голову читателя, раскрывается уже в предисловии. Вкратце она сводится к тому, что христианская любовь и христианский брак по определению исключают физическую близость между супругами (каковая и при наличии таинства Венчания признается блудом): "Греховное соитие по плоти в беззаконии и грехе мужа и жены как рождение детей в смерть и блудное служение похоти плоти было дано Богом нашим прародителям как наказание за преступление райской заповеди...". Рождение детей также признается греховным: "Для них (христиан. - Е.Т.) рождение младенцев равносильно прелюбодеянию перед Богом". "Разумеется, что "отвергнуть" нам надо соитие с женским полом, как результат первородного греха... заменив его христианским супружеством церковного Венчания на Царство Небесное, требующим полного воздержания и оскопления по плоти". В этой цитате заключена квинтэссенция всей книги. Для монаха Максиана святость и целомудрие априори несовместимы с телесными отношениями супругов и вообще с телесностью.
Я надеюсь, что сохранившему какую-то чистоту души и мысли, способному любить ближних православному христианину уже по приведенным мною кратким цитатам понятно, какой заряд "идейного" человеконенавистничества заключен в этой книге. Ниже я с немалым душевным смущением приведу для большей полноты картины еще несколько цитат из нее, потому что для меня самого каждое вынужденное соприкосновение с этим текстом, как ни разбавляй и ни украшай его иронией и задором, вызывало тяжелое душевное и духовное отравление, отнимало радость жизни, силу веры, вселяло уныние и отчаяние, лишало "чистого ока" - и даже бальзам святоотеческих текстов не мог мгновенно исцелить эти повреждения души. Как живой человек свидетельствую: книга душевредна. А "какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит?" (Мф. 16, 26).
Но самое страшное во всем этом - даже не взгляды автора, а то, что они выдаются за православие, за позицию Церкви. И в этом - явный почерк отца лжи.
Антицерковность позиции автора становится очевидной, если сопоставить ее с важнейшим документом - "Основами социальной концепции Русской Православной Церкви", принятыми на Юбилейном Архиерейском Соборе 2000 года:
"X. Вопросы личной, семейной и общественной нравственности.
...Будучи в равной степени носителями образа Божия и человеческого достоинства, мужчина и женщина созданы для целостного единения друг с другом в любви: Потому оставит человек отца своего и мать свою, и прилепится к жене своей; и будут два одна плоть (Быт, 2, 24). Воплощая изначальную волю Господа о творении, благословенный Им супружеский союз становится средством продолжения и умножения человеческого рода: И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею (Быт. 1, 28)".
Высоко оценивая подвиг добровольного целомудренного безбрачия, принимаемого ради Христа и Евангелия, и признавая особую роль монашества в своей истории и современной жизни, Церковь никогда не относилась к браку пренебрежительно и осуждала тех, кто из ложно понятого стремления к чистоте уничижал брачные отношения.
51-е Апостольское правило гласит: "Если кто... удаляется от брака... не ради подвига воздержания, но по причине гнушения, забыв... что Бог, созидая человека, мужа и жену сотворил их, и таким образом, хуля, клевещет на создание, - или да исправится, или да будет извержен из священного чина и отвержен от Церкви". Его развивают 1-е, 9-е и 1-е правила Гангрского собора: "Если кто порицает брак и гнушается женою верною и благочестивою, с мужем своим совокупляющеюся, или порицает оную, как не могущую войти в Царствие [Божие], да будет под клятвою. Если кто девствует или воздерживается, удаляясь от брака, как гнушающийся им, а не ради самой красоты и святыни девства, да будет под клятвою. Если кто из девствующих ради Господа будет превозноситься над сочетавшимися браком, да будет под клятвою". Священный Синод Русской Православной Церкви в определении от 28 декабря 1998 года, ссылаясь на эти правила, указал на "недопустимость негативного или высокомерного отношения к браку".
Монах Максиан: "Детородие по плоти, возникшее со времени грехопадения и беззакония перед Богом наших прародителей, изгнанных из рая, есть дело поклонения фаллическому культу Ваал-Фигора"; "Христос не благословлял христиан рождать детей по плоти, чтобы они не служили двум господам, "Богу и маммоне"".
"Основы социальной концепции Русской Православной Церкви":
"X.4. Домашнюю церковь образуют любящие друг друга мужчина и женщина, соединенные в браке и устремленные ко Христу. Плодом их любви и общности становятся дети, рождение и воспитание которых, по православному учению, является одной из важнейших целей брака".
Монах Максиан: "Порвать с языческим прошлым половой жизни своих родителей и всех мирских людей". "Православная церковь смотрит на "брак" иначе (чем богомилы. - Е.Т.), видя причину его возникновения в греховности самого человека, а не полагая его делом дьявола и в то же время не признавая плотский союз за естественный дар природы, но считая его противоестественным падением человека в результате его преслушания заповеди Божией в раю".
"Основы социальной концепции Русской Православной Церкви":
X.6. Человеческое тело является дивным созданием Божиим и предназначено стать храмом Святого Духа (1 Кор. 6, 19-20). Осуждая... блуд, Церковь отнюдь не призывает гнушаться телом или половой близостью как таковыми, ибо телесные отношения мужчины и женщины благословлены Богом в браке, где они становятся источником продолжения человеческого рода и выражают целомудренную любовь, полную общность, "единомыслие душ и телес" супругов, о котором Церковь молится в чине брачного венчания".
Обосновывая свою человеконенавистническую идею огромным количеством произвольно толкуемых библейских цитат, монах Максиан утверждает, что все святые отцы древности придерживались той же позиции (хотя даже и среди надерганных им святоотеческих цитат есть прямо противоречащие его тезисам, например, четкая фраза св. Иустина Философа: "Цель брачного союза - деторождение и воспитание детей, с тем отличием от язычников, что они часто забывают и не воспитывают их"). С авторами XIX и XX веков, которые рассматривали проблемы христианского брака, он разделывается с помощью примитивной дубинки, обвиняя их в "пелагианской ереси непризнания первородного греха". Обличая своих оппонентов, Максиан порой уже не следит за своей собственной речью. Так, о труде М.Д. Муретова "Христианский брак и Церковь" он пишет: "Автор тем не менее почему-то остается на устаревших августиновских позициях понимания церковного брака как рождения детей по плоти и воспитания их в Церкви для Христа. Но это рождение и воспитание человеком, а не Богом, делают как иудеи, так и язычники..." Под горячую руку попадает и старец Паисий Святогорец, который будучи монахом смел принимать брачных мирян и при этом не отговаривать их от супружеской жизни и греховного деторождения. Покойному о. Иоанну Мейендорфу тоже досталось: "Иоанн утверждает... что дети есть радость и дар Божий, при этом не давая никакой сноски на святые писания, тем выражая свое личное мнение брачного протоиерея". "Брачный священник о. Михаил" (современный автор книги "Мысли о христианском браке"), по словам монаха Максиана, "не позаботился сам взять Крест Распятой Любви св. Иоанна, отойти от язычества и его детородной прелести, отдать свою душу Господу и устремиться в Царствие Небесное", - что, судя по этой сентенции, сделал сам Максиан. Загадочный "Крест Распятой Любви св. Иоанна" пафосно пишется им с большой буквы, в отличие от Креста Господня. Далее следует общий вывод: "Так мыслящие и созерцающие батюшки" свидетельствуют, "что у нас в России не осталось христиан, право славящих Бога Творца, и только бытует одно язычествующее брачное сословие "христиан" славянофильского толка, не желающее отказаться от сладострастия своих детородных членов, подобно мирянам католической церкви в своем ветхозаветном браке прелюбодействующие перед Христом и служащие культу Ваал-Фегора".
Несмотря на столь решительные обличения, у монаха Максиана недостает решимости пойти до конца и обвинить в "ереси пелагианства" Русскую Православную Церковь, Архиерейский Собор и Священный Синод во главе со Святейшим Патриархом Алексием II. Ведь если намекнуть на это, сразу станет видно, что ты сам - вне церковного корабля, вне священноначалия. А это, наверное, неуютно, да и последователей найти будет трудно. Вот автор и морочит людям голову, скрывая, что его курс взят поперек курса церковного.
Поскольку библейские цитаты составляют чуть ли не четверть общего объема книги, имеет смысл остановиться на способе их толкования монахом Максианом. Заметим, что апелляция к православному Преданию, к святоотеческой мысли здесь отсутствует начисто: библейские строки толкуются автором лично, на свой страх и риск. Вот лишь несколько примеров, относящихся к текстам Нового Завета. "Он (Иисус. - Е.Т.), "увидев при дороге одну смоковницу" и не найдя на ней плода, силою веры, поста и молитвы засушил ее (Мф. 21, 19), давая этим назидание апостолам, что им не надо прикрывать свои детородные гениталии законом смоковничных листьев, а засушить их силою веры или сбросить как гадаринских свиней "в море" (21, 21-22)". ""Итак, если Сын освободит вас (от рабства детородия), то истинно свободны будете" (Ин. 8, 36), ибо "Господь есть Дух, а где Дух Господень, там свобода" (2 Кор. 3, 17) во Христе быть девой". ""Возьмите иго Мое на себе и научитеся от Мене (быть девами), яко кроток есть и смирен сердцем: и обрящете покой душам вашим" (Мф. 11, 29)".
Складывается устойчивое впечатление, что вся авторская "экзегетика" сексуально озабочена. А когда дело доходит до сотериологии, экклезиологии и Троического богословия, начинается уже совершенно кощунственная вакханалия и полное безумие.
Книга монаха Максиана несет на себе все черты тоталитарно-сектантской литературы. Правда, как мне удалось выяснить, ее автор - в весьма преклонных годах, принял монашество не так давно и пишет на "христианские" темы также не с давних пор. Обсуждаемая книга - первое из его творений, вышедшее заметным тиражом. То есть выраженной, организованной секты за ним пока не стоит. Но это слабое утешение: всегда появляется кто-то, кто готов подхватывать подобные знамена и, прикрываясь тем, что это "православие", вести за собой массы и толпы людей - в новое скопчество, в мироотрицание и детоборство. Ведь невидимый заказчик и за книгами, и за "народными движениями" - один, он же и автор, старее мира. А "писатели", вожди и толпа - увы, легко находятся. Так что явление перед нами далеко не безобидное.
От редакции: Первым забил тревогу рецензент книжного отдела Данилова монастыря иеромонах Макарий. Он обратился в нашу редакцию с просьбой предостеречь читателей от книги, в которой ложно трактуется православное учение о браке. Книжная лавка Данилова монастыря отказалась продавать книгу монаха Максиана, однако в 2005 году ее можно было увидеть не только в светских магазинах, но и в некоторых православных храмах.
Редакция ЦВ обратилась в издательство "Компания Спутник+" с просьбой уточнить, имеет ли оно опыт редактирования и издания православной литературы, и как оно понимает ответственность издателя за достоверное, свободное от искажений и домыслов изложение православного вероучения. В ответе, который был получен по электронной почте, говорилось: "Для нас Ваше письмо стало сюрпризом. Мы считали, что Максиан (Архангельский) - монах Донского монастыря, постриженный с благословения патриарха Пимена, - не может еретически трактовать православное вероучение... К сожалению, мы не настолько подкованы в вопросах теологии, чтобы допустить мысль о том, что книга не соответствует канонам". Далее редакция призналась, что "книга издана в авторской редакции" и "сам монах Максиан заявил нам, что рукопись освящена Церковью, из этого мы и исходили, принимая рукопись к печати... Нам думается, что мы не можем нести ответственность за разногласия между Издательским Советом РПЦ и монахом Донского монастыря Максианом".
Наивная и некомпетентная позиция издательства "Компания Спутник +", по сути, отказавшегося от ответственности за изданную книгу, заставляет нас вновь обратиться к светским издателям с призывом: будьте внимательны и аккуратны при издании православной литературы. Еще раз напоминаем вам о решениях Архиерейского Собора 2004 года: "Качество редакционной подготовки и полиграфический уровень изданий в некоторых издательствах остается неудовлетворительным... В связи с этим Собор отмечает, что официальную экспертизу изданий с предоставлением соответствующего грифа осуществляет Экспертный совет при Издательском Совете Русской Православной Церкви. Особое значение имеет строгая экспертиза богословской литературы и церковных календарей и предоставление Издательскому Совету права ставить на подобные издания гриф "Разрешено к печати Издательским Советом Русской Православной Церкви"" (Из Определения Архиерейского Собора о вопросах внутренней жизни Русской Православной Церкви).
http://tserkov.info/numbers/reading/?ID=1684