
6 июня "по всей Руси великой", когда "называл его всяк сущий в ней язык", отмечался не день смерти, но день рождения Пушкина. Если говорить об Украине, то официальным праздником он является в Крыму и Донбассе, а в этом году установлено празднование Дня русского языка в этот день и на Харьковщине. Есть повод надеяться, что праздник Пушкина и русского языка в Украине будет расширять круги, поскольку сегодня Юго-Восток Украины уже внятно произносит по-пушкински: "Смешно же, чтобы этот вздор меня пересилил, не хочу..." Имея в виду маловразумительные действия нынешней украинской госадминистрации, направленные - уже во всех сферах социальной жизни (культурной, политической, экономической) - на раскол украинского сообщества, столь непросто складывавшегося в последние 15 лет. Хотя поначалу была иллюзия, что большинство действий оранжистов - от недоумия. Но нет: иногда они целеустремленны. Называя величайшую в истории человечества войну "второй мировой", они дают нам понять, что наша "Великая Отечественная" (65-летие начала которой для нас мы будем отмечать 22 июня с.г.) мелка для их "европейских" шаровар, поскольку они шагают шире, смотрят дальше и видят глубже. Более того, всем этим они сообщают нам, что у них с нами разные отечества, хотя живем мы в одном государстве с ними.
Они окормляются раскольником, попустительствуют сектантам и униатам, предавая многовековые исторические завоевания Православия, хотя подвержены показушной набожности.
Они игнорируют мнение 80, как они говорят, "процентив" населения страны, которая не хочет в НАТО. Возникает вопрос: их ли это страна, которую они привыкли называть "наша Украина", или они служат интересам другой страны?

Им нет дела до Пушкина, сказавшего в частной беседе в 1830 г.: "Поймите же, что мы никогда не имели ничего общего с Европой..." Но нам-то, понимающим, насколько Пушкин укоренен и в отечественной, и в европейской культуре, а также знающим, что Европа на протяжении истории рассматривала свой Восток по преимуществу как ненавистную Византийскую цивилизацию, которую нужно лишь подавлять и/или использовать (что мы и увидели на примере варварских бомбардировок несчастной Сербии), - нам есть дело до Пушкина.
"Прекрасны вы, брега Тавриды..."

Гурзуф стал центром Пушкинского праздника по традиции. Здесь собрались исследователи творчества поэта из России, Белоруссии и Украины. По почину КЦГИ, который возглавляет депутат парламента Крыма, доктор филологии Владимир Казарин, за "круглым столом" они говорили о пушкиноведении в славянском мире.

В этом доме поэт в августе-сентябре 1820 г. во время ссылки гостил в семье генерала Н.Н.Раевского, героя Отечественной войны 1812 г. Где и написал ряд известных стихотворений, а также работал над поэмой "Кавказский пленник". Этот дом расположен западнее военного санатория, в так называемом Пушкинском парке. У начала парка, недалеко от входных ворот, растет группа оливковых деревьев - это одно из мест Гурзуфа, связанных с именем А.С.Пушкина. Под этими оливами поэт любил гулять, любуясь морем. На парапете беседки установлены бюст поэта и мемориальная доска с красноречивой, стилистически нечто напоминающей надписью: "Здесь был А.С.Пушкин".

Именно об этих местах, через 10 лет после их посещения, Пушкин написал:
Волшебный край, очей отрада! Все живо там: холмы, леса,
Янтарь и яхонт винограда, долин приютная краса,
И струй и тополей прохлада... Все чувство путника манит,
Когда, в час утра безмятежный, в горах, дорогою прибрежной,
Привычный конь его бежит и зеленеющая влага
Пред ним и блещет и шумит вокруг утесов Аю-Дага...


И у памятного дома, и у соседей, в парке Военного санатория, у бюста поэта (скульпторы Минькова и Кошкин, 1962 г.), выступили молодые дарования, участники конкурса юных чтецов и поэтов: ученики Краснокаменской школы Евгений Пащенко и Рамиз Алибаев, а также ялтинки, победившие в номинации "Юный поэт" - Галя Никифорова, Анастасия Доставалова и Нелли Шилова.
Фото автора