С детства люблю читать сказки про добрых волшебников и волшебниц. Вспоминаю до сих пор сказку Александра Волкова "Волшебник Изумрудного города". Там девочка Элли из Канзаса переносится ураганом в фургоне в Волшебную страну. Она должна была погибнуть, но добрая волшебница Виллина направила фургон так, что он приземлился прямо на голову злой волшебнице Гингемы, вызвавшей ураган, и раздавил её. Виллина сообщает Элли, что вернуться в Канзас оно сможет если поможет трём существам в исполнении их заветных желаний. Ну и так далее.
Так вот, открываю я 14 ноября интернет в поисках сказочек про добрых и злых волшебников и сразу же их нахожу. На сайте внешнеполитического ведомства Европейского союза читаю следующий текст(EU-US-UK: Joint Statement on global food security and Russia sanctions by the High Representative of the European Union Josep Borrell, US Secretary of State Anthony Blinken, and UK Foreign Secretary James Cleverly | EEAS Website (europa.eu).
"Европейский союз, Соединенные Штаты Америки и Соединенное Королевство, наряду с другими членами G7 и нашими международными партнерами, находятся на переднем крае глобальных усилий по решению проблемы отсутствия продовольственной безопасности, которая затрагивает миллионы уязвимых людей в развивающихся странах, а также повышает стоимость жизни в наших собственных странах".
Мы всегда ясно давали понять, что целью наших санкций является российская военная машина, а не сектор продовольствия или удобрений. С этой целью мы внесли ясность в промышленность и партнера. Она включает в себя публикацию Великобританией Генеральной лицензии, Генеральной лицензии США 6B; а также обновленное и подробное руководство ЕС. Эти положения ясно дают понять, что банки, страховщики, грузоотправители и другие субъекты могут продолжать поставлять российские продукты питания и удобрения в мир".
В переводе со сказочного на обычный русский язык этот пассаж означает, что санкции с России в части экспорта продовольствия и минеральных удобрений полностью снимаются. Ни банки, ни страховщики, ни транспортировщики вышеуказанных продуктов коллективным Западом наказываться не будут. Ураган покрутил российский фургон в воздухе и опустил на голову тем, кто его вызвал. Перед этим было произнесено волшебное заклинание: "санкции повышают стоимость жизни в наших собственных странах". В роли доброй волшебницы Виллины выступил мировой рынок, на котором после исключения из него России(Белоруссии) и Украины возник резкий дефицит продуктов питания и удобрений.
Теперь, по правилам сказочного сюжета, девочке Элли (России) надо помочь выполнить желания трем существам, чтобы избавиться от влияния злых англосаксонских волшебников и волшебниц(вернуться домой).
По моему скромному разумению, России предстоит переориентировать поставки энергоносителей с европейского направления на Китай, Индию и Юго-Восточную Азию. Элли (Россия) уже интенсивно работает в этом направлении. Скоро злая волшебница Бастинда (Европа) будет облита водой и растает (замерзнет). Впрочем, что это я рассказываю все содержание сказки – мешаю читателям самим узнать ее конец?
Единственно, добавлю, что Элли и её спутникам придется преодолеть большие опасности. Например, сразиться с саблезубыми тиграми (обойти потолок цен на экспортируемые энергоресурсы). Как там было в сказке? Надо громко рявкнуть, что бы эти доисторические чудовища поджали хвост и убежали в чащу леса.
Для тех, кто уже отвык читать сказочные тексты добавлю некоторые подробности упомянутых выше документов. Санкции отменяются не только в отношении зерновых и удобрений, но и в отношении угля, пеллет и прочих подобных энергоносителей. Холод совсем не тетка, пирожка не подсунет.