Источник: Камертон

Владимир Иванович Даль (1801-1872), 220-летие которого отмечается в этом году, был человеком необыкновенной судьбы. Имя его встретишь в учебниках русской литературы и в трудах по фольклористике, книгах по этнографии и по истории медицины, даже в руководствах по военно-инженерному делу.

Сколько видел и пережил он за всю свою долгую деятельную жизнь, сколько важного и интересного встретил на её дорогах!

Владимир Иванович был одним из учредителей Русского географического общества. С В.А. Жуковским путешествовал по России. Он подсказал Н.В. Гоголю сюжет «Шинели».

Но для нас прежде всего В.И. Даль – друг А.С. Пушкина, создатель знаменитого и в своём роде не превзойдённого «Толкового словаря живого великорусского языка».


Владимир Иванович, как он вспоминал на склоне лет, подтвердил, что именно Пушкин настаивал на обязательном и скорейшем завершении его Словаря, «горячо поддерживал это направление».

* * *
Владимир Иванович Даль родился в Луганске в семье врача. В 1799 году его отец – датчанин – принял русское подданство вместе с русским именем Иван Матвеевич Даль.

Иван Матвеевич знал несколько языков: немецкий, английский, французский, русский, латынь, греческий, – был богословом и медиком.

Известность его как лингвиста достигла императрицы Екатерины II, которая вызвала Даля-старшего в Петербург на должность придворного библиотекаря.
Здесь он женился на Марии Христофоровне Фрейтаг, у них родились четверо сыновей: Владимир, Карл, Павел и Лев.

Мария Даль свободно владела пятью языками. Она была дочерью Марии Ивановны Фрейтаг, которая происходила из рода французских гугенотов де Мальи, занималась русской литературой. Известны её переводы на русский язык.

* * *
Тринадцатилетним мальчиком Владимир Даль поехал учиться в Петербургский морской корпус. После его окончания около пяти лет прослужил во флоте – сначала на Чёрном, а потом на Балтийском морях.

Не обладая подходящим для морской службы здоровьем, он вышел в отставку и поступил в Дерптский университет на медицинский факультет.
Как блестящий военный врач Владимир Даль показал себя в ходе сражений русско-турецкой войны 1828-1829 и польской кампании 1831 года.
Но настоящим призванием его стало другое.

* * *
Ещё в ранней юности Владимир Иванович проявлял большой интерес к русскому слову. Даль много путешествовал, изучал быт, нравы, говор, диалекты простого народа. Острая наблюдательность, доброта, отзывчивое сердце помогали ему в неустанных трудах.

«Во всю жизнь свою, – вспоминал В.И. Даль, – я искал случая поездить по Руси, знакомился с бытом народа...

А с 1819 года, когда я на пути в Николаев записал в Новгородской губернии дикое для меня слово: замолаживает (помню это доныне) – и убедился вскоре, что мы русского языка не знаем, я не пропустил дня, чтобы не записать речь, слово, оборот...»

Даль знал, как говорят во всей Руси великой, какие где живут слова и как их произносят.

Живую русскую речь Даль слышал, как слышит музыку большой музыкант: различая всякую мелодию в многоголосии оркестра, улавливая тончайшие оттенки исполнения.

* * *
В 1832 году Владимир Иванович Даль издаёт первый сборник своих русских сказок. С этого начинается его деятельность на поприще русской литературы.

Книга обратила на себя внимание передовой интеллигенции, а в Третье жандармское отделение на автора поступил донос от Фаддея Булгарина, который разглядел в сказках опасный подтекст.

Сказки были изъяты из продажи. Даля арестовали. Освободили его только после вмешательства В.А. Жуковского.

Повести, рассказы, романы он писал под псевдонимом Казак Луганский. Читаемый с удовольствием современниками, он получил горячее одобрение И.С. Тургенева.

* * *
Знакомство Пушкина и Даля должно было состояться через посредничество Жуковского в 1832-м году.

Однако Владимир Иванович Даль решил лично представиться Александру Сергеевичу Пушкину и подарить один из немногих сохранившихся экземпляров «Сказок…».

Александр Сергеевич очень обрадовался подарку. В ответ он подарил Владимиру Ивановичу рукописный вариант своей новой сказки «О попе и работнике его Балде» со знаменательным автографом:

«Твоя отъ твоихъ! Сказочнику казаку Луганскому, сказочникъ Александръ Пушкинъ».

Когда Даль рассказал поэту о своей многолетней страсти к собирательству слов, которых уже собрал тысяч двадцать, Пушкин воскликнул:

«Так сделайте словарь! Позарез нужен словарь живого разговорного языка! Да вы уже сделали треть словаря! Не бросать же теперь ваши запасы!».

О собранных Далем пословицах и поговорках поэт также отозвался восторженно:

«Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!».

Александр Сергеевич, восхищённый сказками Даля, видел в нём великолепного знатока обычаев русского народа.

* * *
Знакомство с Пушкиным, начавшееся по инициативе Даля, позднее переросло в искреннюю дружбу, длившуюся до самой смерти поэта.

Работая над «Историей пугачёвского бунта», поэт воспользовался многими ценными советами писателя-врача, семь лет трудившегося в Оренбурге.

В сентябре 1833-го они объездили все важнейшие места пугачёвских событий.

* * *
Узнав о дуэли поэта, Даль приехал к другу, хотя родные не пригласили его к умирающему Пушкину.

Владимир Иванович участвовал в лечении поэта от смертельной раны вплоть до смерти Пушкина 29 января (11 февраля) 1837 года.

…Когда Даль только появился в доме, поэта окружали знатные врачи. Пушкин радостно приветствовал друга и, взяв его за руку, умоляюще спросил:

«Скажи мне правду, скоро ли я умру?»

Даль ответил спокойно:

«Мы за тебя надеемся, право, надеемся, не отчаивайся и ты».

Пушкин благодарно пожал ему руку и сказал облегчённо: «Ну, спасибо».

Он заметно оживился и даже попросил морошки, а Наталья Николаевна радостно воскликнула:

«Он будет жив! Вот увидите, он будет жив, он не умрёт!»

* * *
«Толковый словарь живого великорусского языка» в 4 томах составлялся более 50 лет. Вот задачи, которые поставил перед собой Владимир Иванович Даль:

«Живой народный язык, сберёгший в жизненной свежести дух, который придаёт языку стройность, силу, ясность, целость и красоту, должен послужить источником и сокровищницей для развития образованной русской речи».

И ещё:

«Общие определения слов и самих предметов и понятий – дело почти не исполнимое и притом бесполезное. Оно тем мудрёнее, чем предмет проще, обиходнее. Передача и объяснение одного слова другим, а тем паче десятком других, конечно, вразумительнее всякого определения, а примеры ещё более поясняют дело».

«Толковый словарь» опубликован в 1860-1866 годах. В нём – около 200 000 слов. В.И. Даль был награждён Ломоносовской премией Академии наук и в 1863 удостоен звания почётного академика.

«Правдивый Даль» – так называли его современники – писал о себе:

«Я полезу на нож за правду, за отечество, за русское слово, язык!»

* * *
Осенью 1871 года с Владимиром Ивановичем случился первый лёгкий удар, после чего он пригласил православного священника для приобщения к Русской Православной Церкви и дарования Таинства Святого Причащения по православному обряду. Таким образом, незадолго до кончины Даль перешёл из лютеранства в Православие.

22 сентября (4 октября) 1872 года Владимир Иванович Даль скончался и был похоронен на Ваганьковском кладбище в Москве.

Говорят, что перед смертью он сказал дочери:

«Запиши, пожалуйста, словечко...»

Может быть, это легенда. Но в ней весь Даль – неутомимый собиратель русского слова.

* * *
О Дале помнят. Его «Толковый словарь» хорошо знают в нашей стране и за рубежом.

Словарь берут в руки не только для того, чтобы найти и объяснить нужное слово. Его открывают как величайшую сокровищницу языка нашего. Как богатейшее собрание пословиц – хранилище народной мудрости. Его читают как повесть. Его изучают как своеобразную энциклопедию жизни русского языка.

Художник: А. Преснов