"К нам пришла Родина"

Новости Москвы 
0
102
Время на чтение 9 минут
"К нам пришла Родина" - так говорили на приходах Русской Зарубежной Церкви в Австралии о встрече Державной иконы Божией Матери, прибывшей из Москвы в сопровождении делегации Московского Патриархата и хора Сретенского монастыря.

Из Сан-Франциско в Мельбурн летели три дня. Это - по календарю. Ведь облетая земной шар и пересекая часовые пояса, попадаешь во временную ловушку. Один день просто выпал из нашей жизни, его у нас не было: после 17 сентября сразу наступило 19-е. Но и без всяких парадоксов путь длинен. Чистого времени полета почти 30 часов. И короткие посадки для дозаправки самолета не очень-то придают сил. А ведь программа весьма напряженная. Так, у хора Сретенского монастыря нагрузка просто колоссальная: вечером, как правило, всенощная в местном храме, утром - литургия да плюс к тому большие концерты в самых престижных залах мира при полном аншлаге.

Поэтому используется любая возможность для того, чтобы дать певчим хоть немного расслабиться. Для этого в Канаде была организована поездка на Ниагарский водопад, а вот в Мельбурне - экскурсия в зоопарк, где можно было полюбоваться на кенгуру, коала и других здешних экзотически животных в естественной для них обстановке.

Но уже вечером 20 сентября началась официальная программа пребывания в Австралии.

Первая встреча состоялась в храме Успения Пресвятой Богородицы, который расположен в Данденонге. Это район в 30 километрах от центральной части города, хотя и считается частью Большого Мельбурна. При этом и пейзаж, и одноэтажные застройки, да и сам внешний облик церкви - уютной даже снаружи - создают какой-то особый, сельский, колорит. И люди, которые нас встречали, поддерживали это впечатление. Казалось, что мы находимся не в одном из крупнейших и комфортабельных городов мира, а где-нибудь в российской глубинке. И лица, и одежда, и речь таковы, что ни о какой "загранице" не напоминают.

Это, как вскоре нам стало ясно, характерно для всей русской диаспоры Австралии. Старшее поколение наших эмигрантов удивительным образом сохранило здесь и язык, и бытовые традиции, и даже манеру общения неизменными. А ведь путь их сюда был сложен и драматичен. В основном это переселенцы из Китая, где они или их родители оказались после революции. В Австралию прибывали почти как робинзоны - без каких-либо средств к существованию, начинали новую жизнь с нуля. Но едва становились на ноги, принимались возводить храмы. Случалось, что строительство затягивалось на годы, а то и десятилетия - в зависимости от наличия средств у общины. Но сама православная община жила и действовала. Все это и помогало сохранять русскость, которую мы встретили здесь едва ли не в первозданном виде. Теперь уже дети первых переселенцев составляют основу русских православных приходов. Они, как правило, прекрасно говорят и на русском, и на английском. А вот самое младшее поколение русской диаспоры - детвора, заполняющая церковные дворики и прислуживающая в храмах, - это другая история и особая проблема. Многие из этих детей замечательно поют и молятся на церковнославянском, но между собой да и с родителями общаются по-английски. Не потерять окончательно русский язык в среде русских православных людей за рубежом - это тоже задача, которую, как говорят здесь многие, куда сподручнее решать сильной, воссоединенной Церкви.

Во всяком случае, в Австралии русские православные храмы становились спасительными островками для наших соотечественников. Именно потому люди не жалели на их создание ни сил, ни средств.

В начале 1950-х годов на всю Австралию было три русских православных прихода. В 1954-м - уже 13. А сейчас у Русской Зарубежной Церкви в Австралии 35 приходов, мужской и женский монастыри, несколько скитов. Есть приходы, где служат на английском, но в большинстве - на двух языках. Для духовенства, которое большей частью выросло в Австралии, двуязычие не проблема.

Таков и настоятель Успенского храма протоиерей Михаил Протопопов, который встречал нас в Данденонге. Так уж совпало, что именно в этот день ему исполнилось 63 года. Личность яркая и весьма значимая для тех процессов, которые происходят сейчас в воссоединенной Русской Православной Церкви. Это по инициативе отца Михаила прихожане его храма, принадлежащего Зарубежной Церкви, задолго до начала объединительных переговоров собирали средства и помогали восстановлению храма Христа Спасителя в Москве. Это еще одно свидетельство того, что разделение в Церкви было болезненным состоянием, а русские православные люди в большинстве своем всегда ощущали свое внутреннее единство.

"Правда, некоторые люди в наших приходах еще не приняли воссоединения, потому что пока не доверяют России, - говорит отец Михаил. - Таких совсем немного, в основном это те, кто пострадал от советского режима и не был в последние годы в России. За этим - страх и недостаток информации. Вот почему важны такие встречи, как наша".

Об этом же говорили нам и многие прихожане, которые заполнили в этот вечер храм до отказа. Приехали сюда даже люди из отдаленных от этой церкви районов. Чтобы поклониться чудотворной иконе, о которой здесь хорошо знают, но которую, как говорят, даже не мечтали увидеть своими глазами.

Настоящим праздником для собравшихся стало совместное сослужение на всенощном бдении архиереев и священников Московского Патриархата и Зарубежной Церкви. Надо сказать, что это ощущение огромного праздника продолжалось и на всех последующих церковных богослужениях в австралийских храмах, которые прошли еще в Покровском кафедральном соборе Мельбурна, Петропавловском кафедральном соборе Сиднея, Покровском храме Кабраматта. Вместе с представителями Московского Патриархата - митрополитом Черновицким и Буковинским Онуфрием, архиепископом Верейским Евгением, наместником Сретенского монастыря архимандритом Тихоном - сослужили архиепископ Сиднейский и Австралийско-Новозеландский Иларион, священники Русской Зарубежной Церкви в Австралии.

Владыка Иларион говорил о том, что пребывание в Австралии московской делегации - это поистине историческое событие, которое делает реальностью единство русского Православия, провозглашенное подписанным 17 мая в Москве Актом о восстановлении канонического единства Русской Православной Церкви. Он просил передать сердечную благодарность Святейшему Патриарху Алексию за его благословление такой замечательной акции.

"Мы всегда считали себя частью всей Русской Православной Церкви, и Россия всегда была для нас Родиной, а Москва - любовью и мечтой, - сказал владыка Иларион. - Нас разделяли только временные обстоятельства, которые уже ушли в прошлое. Но чтобы убедиться в этом, нужно многое. Прежде всего молитвенное и человеческое общение. Такое, как происходит у нас сейчас. И особая благодарность великолепному хору Сретенского монастыря. Его пение на богослужениях - это проповедь истинного Православия. И то, что такая проповедь исходит от московского монастыря, снимает все вопросы и опасения относительно того, наступили ли в России и Москве долгожданные перемены. Теперь все видят: конечно, наступили. И нам ничто не мешает быть вместе".

Очень трогательными были свидетельства прихожан о том, какое значение для них имело личное знакомство с хором Сретенского монастыря, о котором они знали прежде только по записям на дисках.

"Я, к сожалению, не так часто хожу в церковь, как надо было бы, - сказала 23-летняя студентка Катя Игнатьева, - но если бы у нас постоянно пел этот невероятный хор, я не пропускала бы ни одной воскресной службы".

"Их пение проникает прямо в сердце, - призналась пожилая прихожанка Фаина Пальчук. -Ничего подобного я не слышала никогда в жизни. Половину службы просто проплакала от счастья, что слышу эти голоса, и от того еще, что теперь вижу, что мы действительно часть Русской Церкви и значит полноправная часть России, которая нас теперь, уверена, никогда не бросит и не обидит".

А протоиерей Михаил Протопопов высказался об этом же афористично: "В силу трагических обстоятельств мы ушли от Родины, а сейчас Родина пришла к нам".

Кстати, отец Михаил еще и возглавляет русское благотворительное общество, у которого есть своя больница, свой дом престарелых. Есть и свой участок земли, на котором построили небольшие коттеджи, посадили березки, развели садики. Там живут одинокие люди, большей частью вдовы, которые сами уже не в состоянии вести хозяйство, но знают: здесь их не оставят в одиночестве. Такие общества у Церкви и в Мельбурне, и в Сиднее, и в Брисбоне. Они помогают также новым русским эмигрантам: находят для них квартиры, содействуют в получении медицинской страховки, открытии банковского счета, получения водительских прав. Эта деятельность русских православных в Австралии еще и в память о том, как приезжали сюда они сами и как трудно им было начинать.

Есть трогательные приметы трепетного отношения здешних русских к традициям своей Отчизны. Так, Вербное воскресенье здесь стремятся встречать по-русски, хотя верба в это время не цветет, зато есть евангельские пальмы. Но верба в Австралии все-таки есть, только цветет в другое время. И ее веточки здесь снимают, бережно заворачивают и кладут в морозилку, чтобы к празднику были вербочки как свежие - в память о русской традиции. А вот освящение плодов вместо Преображения тут происходит в феврале, на Сретение: наша зима - это в Австралии лето. И даже вода в сливных отверстиях умывальников вращается здесь не по часовой стрелке, как у нас, а наоборот.

Но все-таки гораздо больше у нас общего, того, что объединяет, а не разделяет. А для того чтобы условные препоны отпали, необходимы немалые усилия и нестандартные формы взаимодействия. Именно потому мы слышали столько восторженных слов о самой идее предпринятого кругосветного путешествия по епархиям Зарубежной Церкви.

"После такой встречи мы всё поняли о сегодняшней России, - сказал Николай Николаевич Школа в Данденонге, выходец из Харбина, потомок забайкальских казаков. - Мы здесь живем теперь очень неплохо, но никогда не покидало меня ощущение ущербности от того, что мы в разрыве с Родиной. То, что сегодня происходит в России, мы переживаем как личное и очень поддерживаем нынешний курс Москвы. Это мнение общее: и нас, старших, и молодых. Хотелось только удостовериться лично, что это не иллюзии и не пропаганда. Хотелось убедиться, что мы с Церковью в России служим вместе. Теперь это нам очевидно".

А сотрудник российского посольства в Австралии сказал нам: "То, что только Сретенский хор делает за одну службу и за один концерт, требует от дипломатов многомесячной, а может и многолетней работы".

Концерты хора Сретенского монастыря - это особая страница кругосветного путешествия. После бурного успеха в Америке были опасения, что подобное невозможно в Австралии, где люди вообще более скупы на проявление эмоций. И поначалу показалось, что эти опасения оправдываются. Первый концерт был в огромном католическом храме апостола Павла. Так совпало, что в это же время на главном стадионе Мельбурна, прямо напротив нашего отеля, начинался важный для австралийцев футбольный матч. Казалось, что весь город валом валил на стадион. Придет ли кто-нибудь на концерт? Пришли. Весь собор был заполнен до отказа. Публика в основном англоязычная. Поймет ли она русские песни, в которых так много зависит от смысла слов?

В первом отделении аплодисменты звучали обильно, но оваций, безудержных проявлений восторга, как это было в Америке, здесь не наблюдалось. В антракте беседую с тремя молодыми женщинами. Две из них коренные австралийки, не знающие русского: Фрида Ерлих, художник, и Джина Ренни, социальный работник. С ними их подруга Нелли Хорошина, бухгалтер. Все в восторге от концерта. Австралийки говорят о своих чувствах со слезами на глазах.

"Мы ходим сюда регулярно и вообще завсегдатаи концертов в Мельбурне, - говорит Фрида, - но ничего подобного еще не слышали. Я умираю от любви, которую несут эти ребята своим пением".

"Теперь я понимаю, что такое русская душа и русская вера, - добавляет Джина. - Так петь, наверное, могут только у вас. А что касается скупости проявления чувств, так это особенность уже нашего менталитета: то, как мы сегодня аплодируем, - это для нас настоящее неистовство".

"Мне странно, почему они плачут, - удивляется Нелли, - ведь по-русски ни слова не знают. Но, значит, не только в словах дело".

А настоятель Покровского кафедрального собора в Мельбурне протоиерей Николай Карыпов после концерта сказал: "Так петь даже светские песни могут только глубоко православные люди, ведь неверующие так не споют".

Песни, кстати, были не только светские, но и советские. И весьма своеобразным было звучание "Песни о тревожной молодости" под сводами католического храма и... бурная овация публики. Патриотизм, как стало ясно, - это непреходящая для России ценность.

Кстати, после антракта публика, казалось, забыла о своей австралийской сдержанности. Овации, восторженные крики звучали почти так же, как в Америке.

А в Сиднее и вовсе публика неистовствовала уже без всяких условностей. Сидней Таун Холл - главный и старейший концертный зал города. На этой сцене пел и Шаляпин, и многие мировые звезды. То, что творилось во время концерта, в антракте и по завершению выступления хора, трудно поддается описанию. Публика готова была слушать своих новых любимцев без конца, а за дисками с записями хора в фойе возникла такая давка, что хоть полицию вызывай. К нам подходили австралийцы просто чтобы сказать: "Фантастик!" - и попытаться узнать, где, в каком храме будет петь этот замечательный коллектив. Возможно, кто-то из них и заинтересуется Православием, почувствует его истину. Среди прихожан русских православных храмов в Австралии немало и нерусских. А у отца Николая Карыпова служит диаконом даже абориген Серафим Слейд. Он объяснял, что суть Православия очень созвучна мироощущению его соплеменников, и только дело времени их полное приобщение к истине.

Миссионерская суть пребывания московской делегации в Австралии и пребывания здесь вообще Русской Православной Церкви, которая теперь едина, конечно же, самое важное. Но не менее важно восстановление практики молитвенного и человеческого общения русских православных, которые недавно были разделены. Это уже случилось. Впервые за многие десятилетия русские православные здесь ощутили себя едиными. И ради этого стоило облететь вокруг земного шара.

http://www.pravoslavie.ru/press/070925152516

Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите "Ctrl+Enter".
Подписывайте на телеграмм-канал Русская народная линия
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить

Сообщение для редакции

Фрагмент статьи, содержащий ошибку:

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html

Иностранные агенты: «Голос Америки»; «Idel.Реалии»; «Кавказ.Реалии»; «Крым.Реалии»; «Телеканал Настоящее Время»; Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi); Радио Свободная Европа/Радио Свобода (PCE/PC); «Сибирь.Реалии»; «Фактограф»; «Север.Реалии»; Общество с ограниченной ответственностью «Радио Свободная Европа/Радио Свобода»; Чешское информационное агентство «MEDIUM-ORIENT»; Пономарев Лев Александрович; Савицкая Людмила Алексеевна; Маркелов Сергей Евгеньевич; Камалягин Денис Николаевич; Апахончич Дарья Александровна; Понасенков Евгений Николаевич; Альбац; «Центр по работе с проблемой насилия "Насилию.нет"»; межрегиональная общественная организация реализации социально-просветительских инициатив и образовательных проектов «Открытый Петербург»; Санкт-Петербургский благотворительный фонд «Гуманитарное действие»; Мирон Федоров; (Oxxxymiron); активистка Ирина Сторожева; правозащитник Алена Попова; Социально-ориентированная автономная некоммерческая организация содействия профилактике и охране здоровья граждан «Феникс плюс»; автономная некоммерческая организация социально-правовых услуг «Акцент»; некоммерческая организация «Фонд борьбы с коррупцией»; программно-целевой Благотворительный Фонд «СВЕЧА»; Красноярская региональная общественная организация «Мы против СПИДа»; некоммерческая организация «Фонд защиты прав граждан»; интернет-издание «Медуза»; «Аналитический центр Юрия Левады» (Левада-центр); ООО «Альтаир 2021»; ООО «Вега 2021»; ООО «Главный редактор 2021»; ООО «Ромашки монолит»; M.News World — общественно-политическое медиа;Bellingcat — авторы многих расследований на основе открытых данных, в том числе про участие России в войне на Украине; МЕМО — юридическое лицо главреда издания «Кавказский узел», которое пишет в том числе о Чечне; Артемий Троицкий; Артур Смолянинов; Сергей Кирсанов; Анатолий Фурсов; Сергей Ухов; Александр Шелест; ООО "ТЕНЕС"; Гырдымова Елизавета (певица Монеточка); Осечкин Владимир Валерьевич (Гулагу.нет); Устимов Антон Михайлович; Яганов Ибрагим Хасанбиевич; Харченко Вадим Михайлович; Беседина Дарья Станиславовна; Проект «T9 NSK»; Илья Прусикин (Little Big); Дарья Серенко (фемактивистка); Фидель Агумава; Эрдни Омбадыков (официальный представитель Далай-ламы XIV в России); Рафис Кашапов; ООО "Философия ненасилия"; Фонд развития цифровых прав; Блогер Николай Соболев; Ведущий Александр Макашенц; Писатель Елена Прокашева; Екатерина Дудко; Политолог Павел Мезерин; Рамазанова Земфира Талгатовна (певица Земфира); Гудков Дмитрий Геннадьевич; Галлямов Аббас Радикович; Намазбаева Татьяна Валерьевна; Асланян Сергей Степанович; Шпилькин Сергей Александрович; Казанцева Александра Николаевна; Ривина Анна Валерьевна

Списки организаций и лиц, признанных в России иностранными агентами, см. по ссылкам:
https://minjust.gov.ru/uploaded/files/reestr-inostrannyih-agentov-10022023.pdf

Валерий Коновалов
Тайная исповедь автора «Республики ШКИД»
Тайная исповедь автора «Республики ШКИД»
25.06.2021
Как актёры становились священнослужителями
О дорогах, которые прямо со сцены и съёмочной площадки вели в храмы и монастыри
26.03.2020
Кто там верует и трепещет?
О храмоборцах
30.05.2019
Отец и дочь пошли на расстрел вместе
В церковном календаре появились имена новых святых - это Николай и Варвара Чернышёвы
28.03.2018
Как радиофизик стал монахом
Знакомьтесь: епископ Иоанн (Руденко) - викарий Патриарха
28.02.2018
Все статьи Валерий Коновалов
Новости Москвы
«Мы не тщеславимся этими цифрами, но и замалчивать их не надо»
В общемосковском крестном ходе приняли участие не менее четырёхсот тысяч человек
12.09.2025
Любовью и единением спасёмся…
Заметки крестоходца о московском крестном ходе
12.09.2025
Очередное убийство русского парня
Когда же наступит конец миграционному беспределу?!
27.08.2025
Все статьи темы
Последние комментарии
«Я первый генерал, перед которым Бонапарте так бежит»
Новый комментарий от Русский Иван
17.09.2025 18:40
Почему суд над Юшковым, а не над «судьями»?
Новый комментарий от Человек
17.09.2025 18:33
Какие сионисты, какой Хабад?
Новый комментарий от Русский Иван
17.09.2025 18:18
Общемосковский крестный ход
Новый комментарий от Советский недобиток
17.09.2025 18:05
Двойные стандарты Бориса Корчевникова
Новый комментарий от Русский Иван
17.09.2025 18:00
Почему Пётр Первый отменил Патриаршество?
Новый комментарий от Русский Иван
17.09.2025 17:44
Россия на распутье
Новый комментарий от Потомок подданных Императора Николая II
17.09.2025 17:01