Как сообщалось, лингвист и куратор паблика «Словарь года» Алексей Михеев в интервью порталу iz.ru рассказал о том, как изменился русский язык в 2017 году и какие события повлияли на словообразование.
Алексей Михеев отметил, что «совсем новые слова - обычно заимствования и, как правило, из английского языка; этот год не стал исключением. Самое главное - конечно, слово «хайп»; оно и ранее было известно в молодежном сленге, но широко не употреблялось. Однако после рэп-баттла Oxxymirona и Гнойного, который в августе посмотрели миллионы интернет-пользователей, «хайп» стал слышаться повсюду».
О популярности слова «хайп» рассуждает в интервью «Русской народной линии» председатель комиссии по миграционной политике, межнациональным и межконфессиональным отношениям при Общественной палате Московской области Алексей Евгеньевич Вайц:
Успех слова «хайп» в обществе вполне закономерен. Почему? Первое. Сегодня время тотальной вестернизации нашей культуры. Второе. Наш язык переживает невиданную лингвистическую бомбардировку неологизмами и всякого рода иностранными заимствованиями. Третье. Мы разворачиваемся в сторону внешней, фасадной культуры - а по сути, утрачиваем тип русского человека, человека культуры внутренней, созерцательной.
Язык наш музыкальный. И в слове «хайп» можем услышать ту степень самодовольства, самовосхваления и эпатажа, которые заложены в интонационный рисунок слова. А самодовольство, всезнайство, заносчивость, надменность - это всё признаки нашего времени. Поэтому нет ничего удивительного, что это слово появилось и так развилось в коммуникационной среде. Это следствие состояния нашего духа. А дух, как известно, творит себе формы.
Другое дело, когда хайп становится орудием самоутверждения человека верующего, православного. Вот тут возникает опасность: первое - опасность уподобиться нашим недругам и стать такими же как они; второе - утратить свою уникальность, а, следовательно, силу; и третье - начать играть на поле наших оппонентов и участвовать в этом дурном хороводе.
Если внимательно присмотреться, то все средства коммуникаций как раз заточены под культуру внешнюю. И мы, вступая на эту территорию, всегда будем проигрывать представителям культуры базилической, если окончательно не примем этот фасад жизни. С прискорбием отмечаю для себя, как многие общественные деятели близкие к Церкви, в том числе и клир, берут на вооружение этот способ существования. Штука эта очень заразительная, действует как наркотик и человек постепенно становится заложником этого «хайпа», зависимым от кессонной болезни рейтингов.
Русский язык - язык живой. Я уверен, что он переварит подобные неологизмы, присвоит их, сделает их органичными, но при одном условии: если носители языка сохранят свою интровертивность, свою обращенность ко внутреннему человеку, свою созерцательность.
Но скажет кто: «А как же выражать нам свой протест?».
Преподобный Серафим говорил: «Стяжи Дух мирен и вокруг тебя спасутся тысячи»... И добавлял, что к этому необходима решимость! Вот и нам надо всю концентрацию, всю мощь, всю беспощадность своего протеста решительно обращать не во внешний мир, а направлять вовнутрь, сокрушая собственную самость. Тогда и Дух мирен будет преображать не только наше сознание, язык, но пространство вокруг и людей. А в том пространстве и с теми людьми никакого кипеша с хайпами уже не будет. С Богом.
1. Re: Мы не хайпожоры