I
О том, что не предвидел Данте.
Поэма возникает о мутанте…
На родине Конфуция в Китае
Мышей летучих появилась стая.
Они больны, но их лечить не надо.
Они добыча преисподней, ада.
Из бедненьких не сделаешь лекарства,
Но можно бесконечное пространство
Пометить вирусом губительной болезни.
Спасенья не найдёшь, тогда исчезни!
Мы потеряли чувство всякой меры–
Прошло коронование химеры.
Познанья Древо принесло свой плод:
Коронавирус, радостный урод
Взошёл на трон и править стал отныне.
Где Бога нет, забыли там о Сыне
Всевышнего и празднуют разбой.
За вирусом уходят на убой
Все помыслы, а вместе с ними жизни,
И собираются впотьмах на тризне
Убогие и слабые народы.
Отравлены поля, леса и воды.
И кажется, просвета больше нет.
Но кто ж тогда за всё нам даст ответ?
В каком из штатов приютили Древо
Познания? И где гуляет Ева,
Срывая листья для прикрытья наготы?
И кто блудил с той Евой? Может, ты?
Всё дальше отдаляемся от Бога.
Нас в ад ведёт Познания дорога.
А Древо Жизни всё же там, где Рай.
Оно цветёт как будто невзначай.
И бедная Италия, Верона
Для сатаны не стали мерзким троном.
Там Данте ходит в сумерках, ночами.
Кадит он незаметно за гробами
И всех зовёт войти под сень Закона,
Раскрыть сердца для Божьей Благодати.
А мир прекрасно, мудро необъятен...
Ещё не поздно прикоснуться к чуду,
Прогнав из сердца алчного Иуду.
Зачем в ночи нам петь за упокой?
Распят. Воскрес. Пришёл к тебе Святой.
II
В Америке, куда доплыл Колумб,
Какой-то непонятный жуткий бунт.
Людей хоронят быстро без гробов
И засыпают тут же длинный ров.
На кораблях матросов не спасают.
Они в каютах тихо умирают.
Америка великая страна
Понять не может, в чём её вина.
У статуи Свободы набекрень
Корона съехала, как будто лень
Свободе защищать свою страну:
Она встречает солнце и весну.
На то Свобода, чтобы вольно жить
И никому на свете не служить.
Какой-то странный, страшный парадокс,
А поезд мчится прямо под откос.
Над призраком Свободы небосвод.
И тает призрак между бурных вод.
III
В Испании коррида и футбол,
И кто-то забивает лучший гол.
Но где ворота, не найти врата –
Зияет под ногами пустота.
А Дон Кихот, безудержный герой,
Зовёт со злом вступить в последний бой.
Теперь не всяк готов рубить с плеча:
Из дыма вышла, вышла саранча.
Предсказано, написано. Поверь
И не считай в дыму чужих потерь.
Земля висит на кончике луча.
IV
Иссяк в России снежный серпантин.
И объявили тут же карантин.
Народ смеётся, надевая маски,
Дружинники повсюду для острастки.
Мы все готовы утешать друг друга,
Нам любо жить, когда бушует вьюга.
Немного жаль, зима была бесснежной,
Зато как встарь улыбчивой и нежной
Для тех, кто в храме тихо ставит свечи
И верит в сон задумчивый и вещий.
Дороги в храм и малые тропинки
Переплелись в России без заминки.
Нам не страшны угрозы и заслоны,
Когда в углу от прадедов иконы.
V
Нет, не с небес, а с купола собора
Так пристально, не отрывая взора,
Химеры смотрят злобно, жадно вниз.
И лунный свет струится на карниз...
У вируса химерная природа –
Он будет жить. Ему нужна свобода.
Не оступись, вступая на карниз,
За лучик света в сумерках держись.
Гаргульи и химеры Нотр-Дама
Однажды оказались в груде хлама.
Пожар возник. Спасли Венец Христа.
Случилось это, Боже, неспроста…
Химеры заняты своей работой:
Они впотьмах летают над Европой.
На площади в разгаре карантина
Вдруг оживляется туманная картина.
Там русские запели голоса.
Они поют, как будто небеса
Раскрылись, чтоб услышать человека.
Гаргульи и химеры не помеха.
Где песнь звучит во славу Бога,
Ещё не пройдена дорога…
Откуда появились эти люди
На площади? Но голос не убудет,
Останется над городом витать.
Как долго? Кто же может знать?!
И дождь, и снег. Притихшая Европа...
На фреске Ной в преддверии Потопа,
Но надо жить и мастерить Ковчег.
Для Благодати создан человек.
VI
Их Ангел ждал. Они пришли к пещере,
Но не нашли Христа благие дщери.
И Ангел им сказал: – Христос воскрес!
Не удержал Его ни гроб, ни крест.
И не свернулись в свиток небеса…
Омоет ноги чистая роса.
Идите. Расскажите всем на свете
И радуйтесь во Славу Божью, дети!
Исполнен мир Всевышней Благодати.
И отступают Люцифера рати…
Так исчезают злобные химеры
В лучах восхода Христианской Веры.
3 мая 2020 г.
3. Комментарий к поэме " Коронование химеры"
2. Коронавирусная комедия
1. Из дыма вышла саранча...