В канун праздника Покрова Пресвятой Богородицы, 13 октября, митрополит Казанский и Татарстанский Феофан принял председателя Общества русской культуры Республики Татарстан М.Ю. Щеглова - меня, грешного.
Встреча состоялась в его рабочем кабинете, длилась около получаса.
Из встречи я понял - новый митрополит и митрополия в целом станут более открытыми для общества, но без лишних заигрываний с мирским. Это, в общем, и раньше предугадывалось, хотя пресс-конференция владыки Феофана, проведенная им накануне по прошествии трех месяцев служения здесь, но почему-то в конференц-зале Комсомольской Правды (не в здании митрополии - видимо, чтобы журналисты свободнее себя чувствовали), могла быть представлена и гораздо большим числом представителей масс-медиа. Ну, это, как говорится, лиха беда начало. Сам владыка сказал мне, что связей со СМИ у него - более чем достаточно.
В связи с временем середины октября первым делом я спросил владыку Феофана о дальнейшей судьбе Храма-памятника православным воинам, павшим при взятии Казани (Храм-памятник Нерукотворенного образа Спасителя на р. Казанке), на что владыка категорически заверил, что при нём этот объект брошен на произвол не будет. Поведал также, что в эту тему он вникал, а я понял так, что он успел побывать на месте и осмотреть этот сакральный символ русского присутствия на земле казанской.
Затронул я тему единства традиционной русской культуры и православной веры, привёл пример нашего Русского Никольского и праздника «Каравон» (на местном русском диалекте так называют хоровод). Владыка сначала корректно оппонировал, что праздники у русских, православных - прежде всего, Пасха, Рождество..., но я и не спорил, а когда рассказал как исторически проходил в этом селе престольный праздник «Никола вешний», владыка согласился, что и сегодня он должен начинаться не с гармошек и весёлых плясок и народных гуляний, а с церковной службы.
С этого момента пришло явное ощущение контакта в этой беседе, а вначале чувствовалась дистанция - человек я владыке совсем не знакомый. Подарил ему нашу давно изданную книжечку «Русские праздники Лаишевского края. Каравон в Русском Никольском» с текстами, нотами и фотографиями, среди которых виден и некогда запустевший, а теперь возрождённый храм Николая Чудотворца.
Далее я привёл и примеры других коренных народов, проживающих в республике, имеющих православные корни и самобытную народную культуру, что правильно бы рассматривать их народные традиции и православную веру в прочной увязке. Коснулся темы кряшен, которых, наверное, намеренно, чтобы как бы записать в предатели мусульманской веры, называют здесь крещёными татарами. Владыка сказал, что встречался с кряшенским священством, наметил шаги к системной работе, в частности - создание кряшенской мини-группы в семинарии. А очередной Питрау (Петров день по-кряшенски) решили начать с божественной литургии. Правда, не у всех национально-культурных сообществ с православными корнями есть понимание теснейшей связи родной культуры и православия, отметил факт владыка. Да, не прошли бесследно для душ народов нашей страны многие десятилетия богоборчества.
Касаясь сложной темы меценатства, дерзнул я высказать предположение, что логично было бы владыке напрямую - в проповеди или в ином публичном выступлении обратиться к предпринимателям, имеющим русские православные корни, за помощью. Отметил, что в наших русских деревнях нередки картины благолепных замков рядом с покосившимися запустелыми церквами. Владыка, слывущий как подвижник возведения новых и восстановления существующих храмов, отреагировал лояльно - сказал, что как раз на днях имел целевую встречу с примерно двадцатью крупными предпринимателями по поводу помощи митрополии в деле строительства и восстановления церквей.
Касаясь сложной темы Свияжска, я выразил досаду, что вместо малого исторического города с налаженной подготовкой и воспроизводством носителей традиций и ремёсел, здесь реализован почти исключительно коммерческий туризм, а сам остров-град Свияжск втиснут в формат музея. Митрополит отметил, что здесь не только вопрос церковной и монастырской жизни, а клубок сложных в финансовом измерении социальных задач и проблем. Такое суждение, подумал я, свидетельствует о трезвом уме и отсутствии всякого прожектёрства и шапкозакидательства владыки. Отрадно же было узнать, что он знает о свияжском архитекторе - реставраторе Евгении Васильевиче Игнатьеве. Осталось надеяться, что этот высокий профессионал, трудяга и подвижник православия в деле архитектуры и реставрации будет в полной мере востребован при создании собственной мастерской митрополии, о которой на пресс-конференции говорил митрополит.
Ещё владыка сказал, что по мере необходимости будет привлекать экспертов и специалистов из различных областей знаний для подготовки собственных решений.
А в целом в этой беседе обращает на себя внимание то, что на всякий мой посыл следовала реакция в духе «мы уже этим занимаемся» или «мы уже решили этот вопрос». Это радует, поскольку означает, что вектор деятельности Общества русской культуры вполне согласуется с церковью и находит отклик у местного церковноначалия. Но главное - это свидетельствует о том, что митрополичью кафедру здесь сейчас возглавил настоящий подвижник православия.
И ещё, даже отметая суеверия, мы почти всегда подмечаем добрые знаки. Вот, ожидая своего часа в приёмной митрополита, встретил я своего давнего знакомого отца Иоанна Барсукова - настоятеля Никольского и Покровского кафедральных соборов г. Казани. Это у него, потомка деревенских священников, мы когда-то записывали местные русские рождественские колядки. И, уж совсем удивительно было встретить иеромонаха Петра из того самого Русского Никольского! Дивный добрый пастырь, кто не бывал - обязательно посетите Русское Никольское, что в 40 км от Казани и его храм Николая Чудотворца!
Михаил Юрьевич Щеглов, председатель Общества русской культуры Республики Татарстан
Контактный телефон: +7-904-665-31-22; m.sheglow@mfil.ru