Вид на церковь св. Спиридона со стороны Канала Гранде
Триест – один из самых древних городов северо-востока Италии с более чем 2300-летней историей. Уже в первые века от Рождества Христова здесь появляются проповедники, несущие свет истины местному языческому населению. Первая христианская община в этом городе Римской империи (в то время он назывался Тергест) была основана в третьем веке. Как и по всей империи, христиане жили здесь от гонения к гонению, но при этом не теряли надежды на милосердие Божие и вечную жизнь, нередко в мучениях расставаясь с жизнью земной, временной. В Триесте из числа мучеников особое почитание воздаётся святому Юсту – он был утоплен в море за отказ приносить жертву идолам (римским «богам») во время правления Диоклетиана. Тело святого было вынесено на берег и погребено на возвышении; сейчас на этом месте находится базилика святого Юста. Сам мученик считается небесным покровителем Триеста, его мощи покоятся в крипте базилики, на холме Сан-Джусто.
Триест
История распорядилась так, что эта местность на побережье Адриатического моря попала под влияние Венецианской республики, активно поддерживавшей католицизм. С момента отделения Римской церкви в XI веке и вплоть до XVIII века в Триесте не было православного присутствия; по крайне мере, об этом нет достоверных исторических сведений. Положение стало меняться только после 1719 года, когда Триест получил статус свободного порта в Австрийской империи, частью которой он тогда являлся. В городе начали селиться греки и сербы; в 1748 году ими была основана православная община Святой Троицы. Через несколько лет, в 1753 году, в Триесте был построен первый православный храм, совместными усилиями греческих и сербских мигрантов. Церковь святого Спиридона Тримифунтского расположилась в центральной части города, в районе Борго Терезиано – этот район был назван в честь эрцгерцогини Австрии Марии Терезии. Храм, скромный по размерам и простой по архитектуре, соответствовал нуждам того числа православных, которые жили в Триесте в середине XVIII века.
В церкви св. Спиридона в Триесте
К сожалению, трения национального характера, связанные в том числе с языком богослужений, не миновали православную диаспору этих мест: в начале 1780-х греки покинули церковь святого Спиридона и в 1787 году построили новый храм, названный в честь святителя Николая. Греческий храм находится в центре Триеста, на набережной Тре новембре. Со второй половины XVIII века он претерпел лишь небольшие изменения, связанные с реконструкцией фасада в 1819–1820 годах.
Греческая церковь св. Николая в Триесте
В церкви св. Спиридона внешние перемены оказались более значительными: к середине XIX века здание обветшало, стало неустойчивым, и его пришлось разобрать. На месте старой церкви был построен новый, величественный храм в неовизантийском стиле, украсивший улицы Триеста в 1869 году. Византийский стиль органично соседствует с иконами из России, переданными общине в середине XIX столетия. Не обошлось здесь и без влияния латинской традиции: фасад храма украшен девятью скульптурами, среди которых – св. Спиридон, св. Григорий Богослов и Архангел Михаил.
На улицах Триеста
Сейчас в Триесте четыре православные общины – сербская, греческая, румынская (Воскресения Христова) и молдавская (св. Параскевы), но только первые две имеют в собственности храмы. Румыны c 2014 года служат в помещении католической церкви Девы Марии – Царицы Розария на улице дель Истрия (сам приход основан в 2005 году). По словам священника Валентина Тарца, помещение было предоставлено в безвозмездное пользование католической епархией Триеста. Румынская община сделала там ремонт и оборудовала всем необходимым для совершения православного богослужения.
В молдавской церкви св. Параскевы (в день памяти свв. жен-мироносиц)
Молдавский приход собирается в церкви св. Иосифа Обручника (тоже на улице дель Истрия). Это самый молодой приход в Триесте, он был открыт в 2019 году. Как пояснил священник Иоанн Брашовяну, среди прихожан не только молдаване, но и русские, украинцы, румыны, итальянцы. В богослужении используются три языка (молдавский, церковнославянский и итальянский), праздники отмечаются по старому стилю. Юрисдикционно церковь св. Параскевы относится к Московскому Патриархату.
Церковь св. Иосифа – место богослужений молдавской общины Триеста
Во время краткой поездки в Триест мне удалось посетить только сербский приход. Он расположен в пешей доступности от автовокзала (на расстоянии полукилометра) – в центре города, у Канала Гранде, на улице, носящей имя Тримифунтского чудотворца. Благодаря своей архитектуре и общему благолепию храм является одной из туристических достопримечательностей города – он открыт для посетителей в течение дня.
В румынской церкви Воскресения Христова
С 1990 года в Церкви св. Спиридона служит священник Рашко Радович, уроженец Сербии, принявший священный сан ещё в далёкие времена коммунистической Югославии, в 1981 году. Он родился и вырос в верующей семье; многие его родственники были священниками. Поэтому избрание стези служения Богу в священном сане не было чем-то необычным, даже невзирая на непростую атмосферу на родине, не благоволившей тогда религии.
– Когда я приехал из Югославии в Триест, прихожанами в основном были сербы – вспоминает отец Рашко. – Их было не так много; некоторые боялись посещать церковь. Обычно в праздничные дни приходило 50–100 человек.
Во время богослужения в румынской церкви Воскресения Христова
Распад Югославии и СССР, плюс внутриевропейская миграция привели к тому, что в Италии в целом и в Триесте в частности стало намного больше выходцев из православных стран. Сюда приезжали сербы, бежавшие от ужасов югославских войн, ехали русские, искавшие лучшей жизни, прибывали работящие молдаване и румыны, для которых итальянский язык в изучении несложен. Не все из них были людьми церковными; некоторые воцерковлялись в эмиграции. Понятно, что православные, посещавшие храм у себя на родине, с большим воодушевлением присоединялись к общине св. Спиридона. В храм св. Николая шли меньше – у греков всё же в большей степени чувствовалась национальная обособленность.
– Румыны и молдаване тоже к нам ходили, пока не образовался румынский приход, – говорит отец Рашко. – Но и после его создания большинство молдаван предпочли остаться в церкви св. Спиридона, пока не открылся молдавский приход. Сейчас у нас среди прихожан в основном сербы, русские и украинцы. В храме многонациональный хор – певчие десяти разных национальностей. Людей на службах много, в воскресенье ко причастию подходят 300–400 человек.
Людей на службах много, в воскресенье ко причастию подходят 300–400 человек
Как пояснила регент хора Анна Каира, помогавшая переводить с итальянского языка во время моего разговора с настоятелем, нагрузка на батюшку колоссальная: он служит один, других священников в церкви нет. Особенно сложно во времена постов, когда идёт большой поток людей на исповедь и причастие. В этой ситуации, если нет возможности исповедовать всех до литургии, практикуется исповедь постфактум, после причастия. Конечно, такой подход возможен только для постоянных прихожан, а не для тех, кто появляется в храме от случая к случаю.
– Я принимаю исповедь на сербском, русском и итальянском языках, – отмечает отец Рашко. – Служим мы на сербском и церковнославянском; итальянский почти не используем, хотя наш епархиальный архиерей настроен на более широкое его применение. Думаю, что церковнославянский объединяет православных разных национальностей, ведь на этом языке служат на приходах в России, Украине, Беларуси, Словакии, Польше.
Священник Рашко Радович
В церкви стараются поддерживать регулярность богослужений: как правило, ежедневно бывает короткая молитва, а литургия совершается по воскресным и праздничным дням. На службы иногда приходят итальянцы-католики: им нравятся православные песнопения, их привлекает благолепие церкви и молитвенный настрой прихожан. Итальянцам приятно, что в конце литургии им, наряду с православными, дают антидор – так что они не чувствуют себя на богослужении совсем чужими. Есть итальянцы, которые переходят в Православие, есть и те, кто планирует перейти. При этом настоятель, когда к нему обращаются с подобными просьбами, принимает во внимание мотивацию желающих оставить католицизм.
– Случается, люди хотят перейти в Православие в силу семейных обстоятельств (брак с православным) или из-за недовольства политикой Ватикана, – объясняет отец Рашко. – Я не поддерживаю переходы по таким мотивам, так как считаю, что у человека должен быть зов души, искреннее убеждение стать православным. Интересующимся я рекомендую читать православный катехизис, а также книги Шмемана, Флоровского – они есть в переводе на итальянский язык. Я беседую с этими людьми, объясняю им суть Православия, чтобы они могли осознанно взвесить все «за» и «против», а не принимали эмоциональных решений.
Впрочем, невзирая на интерес итальянцев к восточному христианству, православные сообщества Триеста остаются церквями диаспоры – правда, в большей степени многонациональными. Роль храма св. Спиридона как центра сербского сосредоточения уже не столь заметна, как раньше, – из-за ассимиляции сербов и благодаря притоку мигрантов других национальностей. Сербская школа, ранее работавшая как полноценное учебное заведение, с 2012 года перешла на режим второй половины дня, предлагая в качестве дополнительного образования уроки сербской культуры, языка и основ Православия. Сейчас в ней числится около 200 учеников разного возраста, но занятия проходят не каждый день и, конечно, учащиеся не могут уделять им столько внимания, сколько уделяется урокам в основной для них итальянской школе.
В целом, как отметил настоятель, положение прихода стабильное. Помощи от государства практически нет (исключая реставрационные работы), но есть финансовые поступления благодаря тому, что община имеет собственность для сдачи в аренду. Прихожане тоже не остаются в стороне: благотворители поддерживают храм и школу.
Церковь святого Спиридона сегодня – это одна из визитных карточек Триеста и, думаю, в некоторой степени миссионерский проект, позволяющий многочисленным туристам прикоснуться к красоте и величию православной веры.