Колонка редактора
В 1980 году я, студент факультета журналистики МГУ, неверующий, но любопытный, безуспешно пытался раздобыть в Москве Евангелие. И вдруг удача: мой друг поехал на Пасху в Троице-Сергиеву лавру и купил там Новый Завет! Взяв у него книгу, я переписал на всякий случай все четыре Евангелия в толстые общие тетради. И храню их до сих пор.
А сегодня Священное Писание настолько доступно, что это может расслабить. Иногда слышишь: «Ещё успею прочитать» или «Читал, знаю». Текст на первый взгляд понятный — в синодальном переводе, на русском языке.
Но это только на первый взгляд. На самом деле Евангелие таинственно. И часто его смысл и даже понимание мелких деталей ускользает от нас только из-за недостатка наших знаний. Вот несколько примеров.
«Кто разведётся со своей женой и женится на другой, тот прелюбодействует, — говорит Иисус фарисеям. — И, если жена разведётся с мужем своим и выйдет за другого, прелюбодействует». Это не просто запрет разводиться, а шокирующая новость для тогдашних мужчин. Ведь в те времена муж в семье имел особые права, его даже не наказывали за супружескую измену. Христос всё меняет — уравнивает в браке мужчину и женщину!
Другой эпизод: изгнание торгующих из храма. Помните, как Иисус опрокинул столы меновщиков? А дальше фраза: «…И не позволял, чтобы кто пронёс через храм какую-либо вещь». Что это значит? Вероятно, жившие в Иерусалиме иудеи, сокращая себе путь, часто ходили через территорию храма и несли с собой личные вещи. Христос это запрещает: храм — святыня, нельзя использовать его для экономии времени на дорогу.
И ещё пример. «Ступайте в город. Вам встретится человек, несущий кувшин воды, последуйте за ним», — велит Спаситель ученикам перед Тайной вечерей. Казалось бы, странный ориентир: а если таких людей с кувшинами будет несколько? За кем идти? Но, оказывается, Христос говорит о редком явлении. Потому что воду в кувшинах полагалось носить женщинам, а мужчины наполняли большие кожаные бутыли…
Для меня каждое такое объяснение — радостная находка, небольшой шаг на пути к пониманию Библии. И такие открытия сегодня доступны каждому, благо всюду — на книжных полках, в Интернете — можно найти Священное Писание с толкованиями и комментариями. Пиршество, о котором во времена моего студенчества никто и не мечтал.
Для чего же мне сейчас те старые тетради, переписанные от руки Евангелия? Это память о странной и, дай Бог, навсегда ушедшей эпохе. Словно документ из другой жизни, когда я даже не надеялся, что смогу ещё раз держать в руках Новый Завет.
Михаил УСТЮГОВ