Молитва Ефрема Сирина глазами филолога

Всё ли мы понимаем в главной молитве Великого поста?

Пастырская проповедь  Великий пост 
0
385
Время на чтение 5 минут

Если прочесть главную молитву Великого поста по-гречески, можно сделать несколько неожиданных открытий.

Молитва прп.Ефрема Сирина состоит из трёх частей. В первой части содержатся отрицательные прошения – «не даждь ми» и указаны те духовные страсти, от которых христианину необходимо избавиться.

Во-второй части содержатся положительные прошения – «да́руй ми́» – о приобретении христианских добродетелей.

Третья часть является фундаментальным прошением о зрении своих грехов и неосуждении ближнего с прославлением Бога: «яко благословен еси».

Текст молитвы на первый взгляд не представляет больших проблем для перевода. И действительно молитва довольно точно построчно переведена на церковно-славянский язык. Но это не относится к первой части молитвы. В ней обозначены те страсти и выражена особая мысль, которую не так просто передать в переводе.

Вот текст молитвы: Κύριε καὶ Δέσποτα τῆς ζωῆς μου, πνεῦμα ἀργίας, περιεργείας, φιλαρχίας καὶ ἀργολογίας μή μοι δῶς.

Нас интересуют, прежде всего, обозначения страстей.

πνεῦμα ἀργίας (пневма аргиас) – дух праздности,

περιεργείας (периергиас) – уныния,

φιλαρχίας (филархиас) – любоначалия,

καὶ ἀργολογίας (аргологиас) – и празднословия.

Обратим внимание на то, что эти четыре слова рифмуются на -и́ас и молитва таким образом представляет собой текст близкий к поэтическому. Это касается и второй части молитвы, в которой четыре положительные добродетели также зарифмованы:

на -(и́н)ис: целомудрие - σωφροσύνης (софроси́нис), смиренномудрие - ταπεινοφροσύνης (тапинофроси́нис), терпение - ὑπομονῆς (ипомони́с) и любовь - ἀγάπης (ага́пис).

Разберём теперь, насколько точно сделан лексический перевод обозначения страстей.

Аργίας (аргиас) переведено как «праздность», буквально означает «без-делие». Слово образовано при помощи отрицательной приставки ἀ- от древнегреческого слова ἔργον (эргон) – дело, работа, труд.

Перевод же второй страсти περιεργείας (периергиас) – «уныние» не является в прямом смысле переводом, потому что греческое слово περιεργία (периергия) – обозначает другое понятие. Оно образовано от того же корня ἔργον, что и первое – при помощи приставки περι- со значением «сверх», «много» и его буквально можно перевести как «многоделание», в более широком смысле как «суетливость», в греческом языке это слово имеет дополнительный оттенок смысла как «вмешательство в чужие дела». Кто-то из современных переводчиков предложил такой вариант перевода как «трудоголизм»(!).

То есть в греческом тексте молитвы первые две страсти обозначены однокоренными словами, которые представляют собой сложную смысловую игру. Буквально текст звучит следующим образом: «духа безделия и многоделания… не дай мне».

Мысль, как видим, выражена парадоксальным образом, потому что эти понятия могут представляться взаимоисключающими.

Встаёт вопрос, что же этим тонким парадоксом хотел сказать Ефрем Сирин? Думаю, здесь нужно помнить, что Ефрем – преподобный, то есть монах, и перед нами образец молитвы в духе монашеской аскезы, в основе которой лежит принцип золотой средины или срединного царского пути. В соответствии с ним важно не уклониться в крайность, в данном случае, нужно не проигнорировать пост, но не менее важно и не перепоститься, то есть не взять на себя лишние неподъемные подвиги. «Перепоститься» особенно опасно в связи с искушением гордыней и самомнением и последующим унынием.

Чтобы слово «многоделание» не было понято прямолинейно как призыв к ничегонеделанию, переводчик сделал конечный вывод и указал следствие «и праздности и суетности» – «уныние», что является уже не переводом, а толкованием.

Что касается «любоначалия», здесь перед нами как раз пример подстрочного перевода слова φιλαρχία «филархия» – любовь к начальствованию. Более понятным для современного языка был бы перевод «властолюбие».

Впрочем, в рукописях переписчики могли φιλαρχία воспринимать как φιλαργῠρία (филаргирия) — буквально «сребролюбие». В таких случаях возник вариант молитвы Ефрема Сирина, известный в дониконовских богослужебных книгах: «Го́споди и Влады́ко животу моему́, дух уны́ния, небреже́ния, сребролю́бия и праздносло́вия отжени́ от мене́» (дониконовский Часослов 1652 г.)

Именно так старообрядцы читают эту молитву и поныне.

Согласимся, что Ефрем Сирин был бы удивлён в восприятии своей великой молитвы.

Но давайте подведём итоги нашего маленького исследования. Ефрем Сирин не мог перечислить в краткой великопостной молитве все человеческие страсти и все христианские добродетели. Иначе молитва превратилась бы в целую духовную «лествицу». Он остановил свой выбор только на четырёх номинациях. И его выбор отнюдь не означает, что это самые большие страсти (не названа, например, гордыня) или это самые великие добродетели (хотя в отношении добродетелей он близок к этой иерархии!). Но преподобный даёт нам очень ценные методические указания, то есть не только, от чего нужно избавиться и чего достигнуть, но и как. И главное из них состоит в том, что многоопытный подвижник призывает нас не впадать в крайности и совершать Великий пост царским путем.

Протоиерей Геннадий Беловолов, директор мемориальной квартиры-музея Иоанна Кронштадтского в Кронштадте, настоятель храма свв. апп. Петра и Павла в с. Сомино 

Впервые опубликовано на странице автора в социальной сети

Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите "Ctrl+Enter".
Подписывайте на телеграмм-канал Русская народная линия
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить

Сообщение для редакции

Фрагмент статьи, содержащий ошибку:

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html

Иностранные агенты: «Голос Америки»; «Idel.Реалии»; «Кавказ.Реалии»; «Крым.Реалии»; «Телеканал Настоящее Время»; Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi); Радио Свободная Европа/Радио Свобода (PCE/PC); «Сибирь.Реалии»; «Фактограф»; «Север.Реалии»; Общество с ограниченной ответственностью «Радио Свободная Европа/Радио Свобода»; Чешское информационное агентство «MEDIUM-ORIENT»; Пономарев Лев Александрович; Савицкая Людмила Алексеевна; Маркелов Сергей Евгеньевич; Камалягин Денис Николаевич; Апахончич Дарья Александровна; Понасенков Евгений Николаевич; Альбац; «Центр по работе с проблемой насилия "Насилию.нет"»; межрегиональная общественная организация реализации социально-просветительских инициатив и образовательных проектов «Открытый Петербург»; Санкт-Петербургский благотворительный фонд «Гуманитарное действие»; Мирон Федоров; (Oxxxymiron); активистка Ирина Сторожева; правозащитник Алена Попова; Социально-ориентированная автономная некоммерческая организация содействия профилактике и охране здоровья граждан «Феникс плюс»; автономная некоммерческая организация социально-правовых услуг «Акцент»; некоммерческая организация «Фонд борьбы с коррупцией»; программно-целевой Благотворительный Фонд «СВЕЧА»; Красноярская региональная общественная организация «Мы против СПИДа»; некоммерческая организация «Фонд защиты прав граждан»; интернет-издание «Медуза»; «Аналитический центр Юрия Левады» (Левада-центр); ООО «Альтаир 2021»; ООО «Вега 2021»; ООО «Главный редактор 2021»; ООО «Ромашки монолит»; M.News World — общественно-политическое медиа;Bellingcat — авторы многих расследований на основе открытых данных, в том числе про участие России в войне на Украине; МЕМО — юридическое лицо главреда издания «Кавказский узел», которое пишет в том числе о Чечне; Артемий Троицкий; Артур Смолянинов; Сергей Кирсанов; Анатолий Фурсов; Сергей Ухов; Александр Шелест; ООО "ТЕНЕС"; Гырдымова Елизавета (певица Монеточка); Осечкин Владимир Валерьевич (Гулагу.нет); Устимов Антон Михайлович; Яганов Ибрагим Хасанбиевич; Харченко Вадим Михайлович; Беседина Дарья Станиславовна; Проект «T9 NSK»; Илья Прусикин (Little Big); Дарья Серенко (фемактивистка); Фидель Агумава; Эрдни Омбадыков (официальный представитель Далай-ламы XIV в России); Рафис Кашапов; ООО "Философия ненасилия"; Фонд развития цифровых прав; Блогер Николай Соболев; Ведущий Александр Макашенц; Писатель Елена Прокашева; Екатерина Дудко; Политолог Павел Мезерин; Рамазанова Земфира Талгатовна (певица Земфира); Гудков Дмитрий Геннадьевич; Галлямов Аббас Радикович; Намазбаева Татьяна Валерьевна; Асланян Сергей Степанович; Шпилькин Сергей Александрович; Казанцева Александра Николаевна; Ривина Анна Валерьевна

Списки организаций и лиц, признанных в России иностранными агентами, см. по ссылкам:
https://minjust.gov.ru/uploaded/files/reestr-inostrannyih-agentov-10022023.pdf

Протоиерей Геннадий Беловолов
Где Георгий – там Победа!
Или куда скачет святой Георгий Победоносец?
08.05.2026
Как похристосоваться с Иоанном Кронштадтским?
«Христос воскресе! Дорогой наш Пасхальный Батюшка Отец Иоанн!»
27.04.2026
Священник – опора Церкви и России
Об уникальной иконе нашего времени «Житие приходского священника»
24.04.2026
Уверение Фомы глазами филолога
Господь не только не отвергает благочестивое сомнение, но и прославляет его
23.04.2026
Царская Пасха – Торжество Царе-России!
При Государе Николае Александровиче христосование стало общенациональной традицией
20.04.2026
Все статьи Протоиерей Геннадий Беловолов
Пастырская проповедь
«Хочешь ли, я научу тебя молиться?»
Неделя 5-я по Пасхе. О самаряныне (Ин, 12 зач., 4, 5—42)
10.05.2026
Разве не научились мы ничему из опыта прошлых лет?
Слово в неделю 5-ю по Пасхе, о самаряныне
10.05.2026
Рабское клеймо на отвергающих Христа
Суббота (Ин. 31 зач., 8, 31—42)
09.05.2026
Все статьи темы
Великий пост
«До тернового венца…»
Седмица Его одиночества
09.04.2026
Космический вызов Богу
Зачем же сейчас в эти дни Страстной Седмицы и на Пасху по всей стране Российской устраивать какую-то «Неделю космоса»?
09.04.2026
Все статьи темы
Последние комментарии
«Спасибо дагестанцам за веру в русских»
Новый комментарий от Фиалка
12.05.2026 16:31
Мужской вектор в Православии
Новый комментарий от протоиерей Вячеслав Пушкарёв
12.05.2026 16:25
Они должны почувствовать боль утраты
Новый комментарий от Советский недобиток
12.05.2026 15:08
Тайны Творца
Новый комментарий от Бузина Олесь
12.05.2026 14:17
Признавать ошибки никогда не поздно
Новый комментарий от Потомок подданных Императора Николая II
12.05.2026 12:21
Что означает канонизация отца Серафима (Роуза)?
Новый комментарий от Владимир С.М.
12.05.2026 12:15