Перевод на русский язык доктора технических наук Виктор Зеленина
АКТ ВТОРОЙ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
(Царь с ВУКОМ и МИЛОШЕМ, царь и патриарх садятся, а все остальные стоят.
Шум на стороне, что означает начинающееся собрание).
ЛАЗАР
Рыцари, добрый привет вам царский!
Я хотел собрать вас по-братски.
Мы собрались у гроба Душана
В судный час для создания плана,
И прийти к решениям верным,
Необходимым встревоженным сербам
Над тенями великого царства,
Где Душан защищал государство,
Он спросил о выборе знати -
Бой германской иль греческой рати.
О, достойные наши вельможи,
Я спрошу вас: надеяться можно,
Что на зов мой царский с оружьем
Вас направить куда мне нужно?
БОГДАН
О, мой царь, наше время напомнил.
Я среди вас не вижу, но помню
Из тогдашних героев главных,
Все покоятся в кладбищах славных.
Я один могу здесь поведать вам,
Что могу сказать своим сыновьям,
Как тогда их отцы у алтаря
В ответ на рыцарский вызов царя
Голосом грозным народ оглушил:
«Веди нас, царь, куда ты решил!»
СТЕФАН
Господи, знаем в любое время
На этот вопрос Сербское племя
Подчинялось в ответ царской воле.
Так как же теперь будет иначе?
Мужество крепло в бою и удаче,
Хоть судьба приносила несчастье.
МИЛАН
Не могут быть унижены дети.
Ведь когда-то на этом месте
Храбрые предки на бой решились,
Думаю, что Душан великий
Выпрыгнул бы из гроба к слабым,
Проклиная, он закричал бы:
«Уходите с святого места,
Не запачкайте прах и чести!»
ЛАЗАР
Вижу Душана, как будто сейчас,
Смотрит с гробницы злонравно на нас,
Громко спросил: «Где наша слава?
Где великая наша держава?
Что вы нелепо сделали с нею?
Где же Румыния (как сумели?),
С ней Эпир и боснийские земли,
Македония и Албания,
Греция и снова Болгария?
Вам оставил наследство огромное,
Войско отличное, мы с которым
Много раз на войну уходили -
Царский скипетр вам сохранили!
Поднятый он высоко на востоке,
Вы сломали, как в детском пороке».
Вижу в царской руке недостаток -
Скипетр еще имеет остаток.
Это завет мой его удержать,
Но вождей не подкупать.
Всё, что нажил святой сербской кровью,
Вы меняли на злато порою!
Может, проклятье за это накроет!
БОГДАН
Не стоит, царь, это уж слишком!
ЛАЗАР
О! Укор и вечный позор!
Что скажут о нас потомки!?
МИТАР
Царь, за тебя взлетят наши сабли!
Бог поможет и силы остались,
Иго турецкое хотят свергнуть!
Вот в Европе болгары и греки
Половину бойцов сохранили.
Гневные чувства их охватили -
Землю вернуть готовы без страха -
Выкинуть из страны падишаха!
На врага поздно не нападают -
Раньше, а не когда ожидают.
МИЛАН
Время настало, подвиг не судят!
Позже его никогда не будет!
МИЛОШ
Все мы думаем, таков судьбы ход -
Бой для нас - единственный выход!
СТЕФАН
Царь турецкий на бой не настроен,
Турок не трогать, пока мы в покое!
БАЙО
В мире оставит, пока не раздавит
Что проглотил и не голодает,
Голод направит на поиск добычи.
Первыми будем их новой дичью.
СПИРИДОН
Я скажу то, что сказал нам Байо.
Зря подумали, что нашей данью
Вечно будет Мурат доволен.
Посмотрите вершину Балкана,
Где горит Полумесяц багряно.
К нам направлен своими рогами.
Не заполнит ли центр он войсками?
Кроме наших, других земель нету.
Не обманывайте себя, Дети!
В победу назад, в пораженье обратно?
Только вперёд уже безвозвратно!
ИВАН
Святой отец, от рождения турок,
Знает, что Сербия с горной натурой.
Нужно врагам большое усердие,
Очень опасно сражаться с Сербией.
(С Грецией и с Болгарией легче)
Подвергнуть всех убийственной встрече,
Собственность сделать опасным залогом,
Будут довольны сербским налогом.
БОГДАН
Но, между тем, всё большей частью
Земли сербов под Турецкой властью.
Марко - сын Вукашина проклятого
Сдался неверному проклятому,
Как к отступникам после обманки,
Наша смелость - для него приманка.
Он понимает, что хватит здоровья
Вены свои залить сербской кровью.
И когда она перельётся,
В Сербию войско Мурата ворвётся!
СТРАХИНЬЯ
И остановится! Нашли кумира!
От нас хотели, сторонники мира,
Чтобы выкупом вас защищали,
Гордостью, добрыми мечами?
МИЛАН
Этого не будет, даже если погибнем!
(голоса)
Этого не будет, ради потомков!
БАЙО
Нужно дань заплатить, я считаю,
Пусть ею выкуп весь закрывают.
ЛАЗАР
Я бы отдал свою корону
Кому доверите оборону.
Я готов за неё погибнуть.
Есть письмо, хочу его вынуть,
Вам отдать на публичное чтение.
(ЖИВКО подает письма)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
(ВУК, ДРАШКО передает письмо ВУКУ)
ВУК
Что за знак в посылке собран?
Ангельский или дьявольский образ?
ДРАШКО
Для тебя и меня дела скрестились,
Две судьбы у нас в одну сложились.
Прочитай письмо, принимай решение.
ВУК
Ты же начал, делай завершение.
ДРАШКО
(читает ВУКУ письмо)
Наконец султан планы сменит,
И Лазара он тобой заменит,
До сих пор ты всегда был мудрым,
Но теперь будешь, Вук, самым мудрым.
Неуместно терять, что умеешь,
И немногое то, что имеешь.
По задумке у нас без коварства,
Вновь увидишь Сербское царство.
Выбирай осмысленно, как умеешь:
Вечное рабство или вечное царство.
Я же первым явлюсь в это рабство
На прежней земле своей отчизны,
Зло и добро в руках твоей жизни!
(даёт письмо)
ВУК
Что ты думаешь, Драшко, о выборе?
ДРАШКО
Душа новым сербским солнцем залита,
Скоро оно достигнет зенита.
ВУК
Груз решения проблемы поднял,
Ты не совсем правильно понял.
ДРАШКО
Думаешь, ты, что я ошибся?
ВУК
Забываешь, что тесть мой Марко
Изгнан был с родины «царской палкой».
Можно ли ему доверить сходу?
Хочет ли мстить он нашему роду,
Туркам победу так облегчая,
С этим и выгоду получая?
ДРАШКО
Верил я Марко, но так не каждый,
А тебе написал он однажды,
Что святым он быть Лазарю хочет,
И, действительно, в письме хлопочет,
Передав тебе его корону.
ВУК
Никогда при замене на троне.
Твой Кралевич окажет услугу
Лучше мне, чем близкому другу.
ДРАШКО
Я в это верю и неколебимо
Из письма моего побратима.
(достает письмо и читает)
Если хочешь корону Лазаря,
Сопротивления жди, говорят,
И страдание, и беспокойство.
К ним сербское племя готово
Из-за связей зловещих отца.
Если подумать, то без конца
Мне достаточно, хватит Прилепа.
А с правителем Вуком верным
Знаю, что с ним буду жить без нервов.
ВУК
Был бы он искренен мне и брату,
Кто ж гарантирует мне от Мурата?
Он захочет владеть нашим царством,
Взять у сербов с турецким коварством,
Если не будет доволен он данью.
ДРАШКО
У меня спор был с Муратом -
Нам обещает оставить царство,
Шишману он давал также много:
Раз - одна жизнь, дважды — корона,
В третий раз наказал по праву.
Он изменникам даёт расправу.
ВУК
Ты, воевода, дьявольски умно
Режешь мне каждую злую думу.
Если ты рядом, то я теряюсь -
Мысли твои мне душу цепляют.
Словно пламя к смолистому древу,
Если бы я размышлял без нервов.
ДРАШКО
Я отступлю, для меня не бремя,
И могу навсегда, и на время!
Помни одно, это знает каждый,
Что в жизни бывает лишь однажды -
Улыбки счастья, случай наступит!
Станет фатальным, если пропустишь.
Оставляю тебя на распутье
Просто между гробом и высотой,
Этой ночью, пусть и встревожен,
Ты уйти решительно должен.
ВУК
Есть на гробе или престоле
Мучеников венец в ореоле.
Там же чернеет венец предателя,
И на все века ему проклятия.
Думать о царской короне в народе
Недостойно ему, воеводе.
И попасть к ней способом мерзким -
Верным тогда оставаться не с кем.
Просто тестю: семью обиходят
Две сестры, что с ума уже сходят.
Милош меня ещё странно смущает -
С ним и с тестем согласие тает,
Разные мысли мне налагает.
(достает небольшое письмо и бросает его)
Всё содержание привлекает,
Самого удовольствие неодолимо,
Ты меня, Марко, порвал ранимо.
Я себя должен немного развеять.
(открывает двери, остаётся у стены, входят два монаха)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
(ЕВРЕНОС и АДРИ БЕГ)
ВУК
Извините, святые монахи,
Множество раз вы меня искали,
Только время дела отнимают,
Встречи порою не позволяют.
ЕВРЕНОС
Твой приём, хоть когда нам назначен,
О, величественный, для нас удачен.
ВУК
Мне сказали - вы жертвы народа,
Дара османского и похода.
ЕВРЕНОС
Мы их жертвы яростной страсти,
Интеллекта нехватка отчасти.
На Святую Гору когда напали,
Не смогли мы и не защищали,
С богом сквозь оборону прорвались.
ВУК
Слышу не только вас пощадили,
Часть монастырей там сохранили
ЕВРЕНОС
Просто другие в покое остались,
Поздно стратегию их познали.
Турки сопротивленья не ищут,
Встречу с ними и наши не кличут.
Власти наши добрые, щедрые
Не защищаются, в страхе бедные.
Тряпку сухую к лицу приложат,
Капли потока часто тревожат.
ВУК
Движется всё под небом безбрежным.
Перемены порой неизбежны.
Вы встретили Марко там?
ЕВРЕНОС
У Сообщников есть власть и сила!
Царской мощью они управляют.
Славы царя тем не угасили,
Как бы себе Прилеп умножает.
ВУК
Скажите мне о турецкой армии:
Сколько бойцов и её состояние?
ЕВРЕНОС
Много бойцов и готовность боле.
Вспомни сборы в Пловдивском поле-
Все солдаты там под давлением.
Из разных краёв их явление,
К ним приходят группы огромные.
И Мурат не будет раздумывать.
Пусть Господь даст нашим единство.
ВУК
Кто даёт зло душе постоянно,
Тот, смеясь, отрицает спасение.
Раздора, отец мой, боюсь я.
ЕВРЕНОС
Ты прав, но всё же это -
Из всех зол не самое великое.
ВУК
Для нас Времена Свет свой имеют.
Самое чёрное зло ты разумеешь?
ЕВРЕНОС
За предательство прокляты души!
Похоть — предвестник гибели нашей.
ВУК
Это чуждо нашим порядкам.
Часто в жизни бывают радости,
Глушат проклятье за предательство.
ЕВРЕНОС
Каждая тайна всегда оживает.
ВУК
Если ты хочешь жить христиански,
Скажи мне, что видел!
ЕВРЕНОС
Я сказал всё, чтоб бдил ты о сербстве.
В тайне позволь хранить наше действо!
ВУК
Предвещаю действо, что во мраке,
Свет загорается, словно в атаке.
Как предвестник явится народу
Чёрным предтечей крови до гробу.
Кровь, наверное, мы сэкономим,
Если предательство срочно откроем.
ЕВРЕНОС
Размышленье без мудрости вредно.
Время важнее для исцеленья.
Цельность истины - мои размышленья.
ВУК
Дело скачет за всяким мгновенно,
Скажи о действе, может, военном!
И за это, за мой счет построишь
Храм, для души народа откроешь.
ЕВРЕНОС
О, господин, добро я запомню
И твою волю сейчас исполню.
Мы, идя по Пловдивской дороге,
Повстречались с сербским господином.
Зной был в полдень и невыносимым,
И сели вместе под липу.
Он о врагах расспрашивал смело,
Очень долго, но очень умело.
Сколько сербов живут у султана,
Кто с пашой в согласии станет,
И как можно до них добраться?
Вызвал он сразу у нас сомненье,
Что Мурат идет на соглашенье.
ВУК
Вы заметили в нём отличие,
На кнуте или на его коне?
ЕВРЕНОС
Не по знаку на его коне.
ВУК
Что с гербом?
Хорошо ли вы заметили?
ЕВРЕНОС
Теперь это вижу, я глазами смотрел,
Можешь ли его по этому узнать?
ВУК
Ты открыл мне секреты важные,
А я выполню вам обещанье.
Вы молчали про вещи странные?
С вами, монахи, я прощаюсь!
ЕВРЕНОС
Никому мы не сообщили.
ВУК
Знаете ли о вельможе Драшко
Что-нибудь, чтоб усилить дело?
ЕВРЕНОС
Это имя слышим только сейчас.
ВУК
Это Милош! Прощайте, монахи!
Этот был благородным слугой.
О, как удобно это для мести,
Снять ему маску с лица чести -
Пусть увидят его добродетель,
Ложную, для восхождения.
(входит дворянин и сообщает, что приходит царь)
ВУК
Встретить хочу великого тестя,
Вот и удобный момент для мести.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЁРТОЕ
(ЛАЗАР и ВУК)
ЛАЗАР
Да, я сегодня примирил сестёр,
Чтобы у них не было больше ссор.
Скоро к нам снаряжения придут,
(визг)
Пучич сказал, что боснийцы идут,
Балшич и Зечане скоро придут,
Постепенно идут отовсюду.
ВУК
Вместо этого Косова поля
Лучше, быть может, иметь довольно
Местность холмистую для поля боя?
ЛАЗАР
Конница у нас многочисленна.
Что будем с ней в горах тесниться?
Эти холмы для нас незнакомы,
И преимущества там невесомы.
А атака будет успешней,
Мы знакомы с землёй этой здешней.
Битва войск - контактное бремя,
Мы должны сократить её время.
Нет! Фундамент уже заложен.
ВУК
Прочный фундамент - залог успеха.
Кто командовать будет, приехав?
ЛАЗАР
Я готов с этим, знают все сами.
Я командую центром армии,
Рядом с собой пристроил Байя
С девятью сыновьями Богдана.
Правое крыло с лёгкими Зечанами
Возглавляет Балша и Бан Сремски.
Левый фланг Влатко прикрывает
С Милошем и Бановичем, Страхиньей.
Храброму Митре ближе к границе
Я доверю полки заставные,
За мостами следить постоянно.
Наконец, в твоё управление
Подчиню я всю нашу конницу.
ВУК
О, мой царь, и тесть мой любимый,
Вука советы проходят мимо,
В судный час, не внимая, теряешь,
Прежде чем армию подчиняешь.
Зорко смотри, кто командует ею.
Друг противника, подобно змею,
Враг потомству с фатальной меркой.
Время пришло детальной проверки
Лучших и всех до моей фигуры.
Если на море бушует буря,
Станут жестоки разные волны -
Борются все за жизни под стоны.
Об общем никто не размышляет,
Ради себя брат брата бросает.
ЛАЗАР
Эти слова нам зло предвещают.
Да, они о каком-то зле извещают.
Предки ошибок нам не прощают -
Милость их нас пока защищает.
ВУК
Ты же страшишься тени сомненья,
Усомнился, менять путь не смея.
Я даю тебе предупрежденье,
Тайна найдёт своё появленье!
ЛАЗАР
Зять Бранкович, долг твой, равный чести,
Донести всегда владыке - тестю
Все, что известно тебе и срочно.
Нет покоя ни днем и ни ночью,
Это власть Османской империи.
Вести с грустью принес, есть потери?
Есть сомнение о командирах?
ВУК
Если будем судить справедливо,
Нашему времени нет перерыва.
Можешь брать свои полномочия.
Бунты народа будут слышны,
Царство твое и знать верны.
Можешь выдать приказ своей знати
Но когда люди правду узнают,
Молнии вспыхнут с рожденьем грома
В сфере короны и царского трона.
Если я думаю, что очень часто
Злые мысли, сверкая опасно,
В голове царя просто звереют,
То искренне я его жалею.
ЛАЗАР
Разве я заслужил подобное?
ВУК
Видел то, что меня изумило:
Людям ты даровал свою милость,
Так твою руку жадно целуют,
Будто её зубами укусят,
За царя тогда обида гложет.
ЛАЗАР
Это с ужасом граничить может!
ВУК
Больше душа страдает до стона,
Если в тени царского трона
Тот сидит, кто его подрывает,
В помощь врагу, передавая
Веру, свободу, царя и землю.
ЛАЗАР
С вечным проклятьем связан предатель,
Вечную тьму подарит Создатель.
Кто мечтает с турками братство,
Тот император навяжет рабство.
ВУК
Это ещё не самая низость,
Хуже с ним твоя верная близость.
Ты привлёк его к доброму сердцу.
Дал ему всё, что желаю сербу,
Кто, я скажу, любит неверного,
Так же он любит тебя, неверно,
И предаст в руки султану.
ЛАЗАР
(стоит задумчиво)
Сквозь туман твоего рассказа
Образ увидел, не веря глазу,
Образ пустой зятя Обилича.
Он, Обилич, предаст меня лично,
Небеса должны божествами
Вниз обрушиться над головами
И сокрушить того, кто предатель.
ВУК
И я скажу! Божья рука его
Достигнет вернее, чем человеческая.
ЛАЗАР
Бранкович, скажи своему тестю,
Подозрительность это или вести,
Или доказательство какое?
Твой ответ или что-то такое?
Если в нём истина, будем слушать,
Твой ответ падёт на твою душу,
Как роса божьего благословения,
Есть рожденная из сомнения,
Или из пустой зависти скрытой,
Или хочешь под видом защиты
Бросить в гибель невинного зятя?
Знаешь ли, есть команды от знати,
Не уйдет от них ни один предатель,
Величайшей сербской опасности,
Вуче, твой ответ расскажешь власти -
Будет тебе худшее проклятье
На всё твоё поколение.
ВУК
Жизни годы на чести слагались
Но её не хватит, чтоб ручались.
Знаешь, с Милошем спор был спокоен,
Мог усомниться, что я способен,
Вук до клеветы низкой сорвется,
Милош твой, он тобой остается.
Вук остается при своём падении,
Доверься ему, и остерегайтесь!
ЛАЗАР
Судный день, зять Бранкович, он скоро
Оба зятья мне, без оговора.
Дорогие дети в одной мере,
Оба из-за их добродетелей.
Я горжусь одинаково вами,
Но скажу вам иными словами.
Обвиняемый здесь, и судить мне,
Долг мой кажется всем справедливым.
Напоминаю тебе о правде -
Кто виновен не жди пощады
Правосудия неумолимого!
ВУК
Милошу не даю осуждение,
Передам тебе обвинения,
От других ко мне доставленные.
Слышал я, когда ты появился,
В муках неверия я утомился.
Страх общей гибели заставляет
Всё открыть, что меня поражает.
В спешке открытий я не подумал,
Будет измена, что Милош задумал.
Всем покажется ложным, неверным.
Понял теперь, что слепая верность
Стоит нелепо дорого.
ЛАЗАР
Верность твоя измену находит.
Вечный боже, что здесь происходит?
Это разум ли мой помутился.
Где же те люди, с кем подружился?
Не сказал, что они сообщили.
ВУК
Я пошлю их, как для заседаний,
Сам проверь точность их показаний.
ЛАЗАР
Время войны или победы.
Пусть сейчас же за мной идут следом.
Ложь будет только, моё мнение,
Ложь или простое сомнение.
Их отправь, я иду прямо к двору.
(ВУК провожает царя через одни двери, а ДРАШКО
входит через другие)
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
ДРАШКО
Действия в ходу, вот-вот свершатся планы.
Уже сестра в игре, влезла в капканы.
Львы идут к врагу, в сердцах смятенье.
Связь с царём у Вука - примененье
В деле, страшно? Нет, так будет мало.
Нужно в Милоша пустить пику- жало.
Прежняя стрела из неловких рук.
Лишь скользнула, его не дрогнул дух.
Новую точу - врага догонит.
И Ванчо пришёл, чтоб приказ исполнить.
Стой у врат и жди, и Вук подъедет.
В грудь записку сунь, не стой в беседе.
Будь разумен, действуй, как учили.
Чтобы тайну не разоблачили
(ВАНЧО выходит к дверям, где вышел царь, а
ДРАШКО направляется к другим)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
(входит ВУК и открывает одно письмо)
ВУК
Вот болгарин, он посланник тайный,
Документ болгарский неслучайный.
Райка письмо, перфекта Пловдива.
К нам попали, пока ещё живы,
Если биться вам, нас захватите.
О, господин, царя берегите
От другого зятя все и лично,
Подлого Милоша Обилича.
Человек его с султаном часто
Говорит о сербском царстве.
Если царю не донесёшь срочно,
Пастуха Бранковича скрыть заочно,
Только, твоя душа, проклятая
Не удержит божьего заклятия.
(сворачивает письмо)
Что сказали? Что нам сообщили?
Подтверждает, что здесь нет сомнений —
Милошу у султана ждут разрушений.
Сам о сербском царстве трактует.
О, мой царь, душа не забунтует?
С такими не поверишь?
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
(ДРАШКО входит, ВУК открывает письмо)
ВУК
На, воевода, читай письмо!
ДРАШКО
К черту письма под светом печали!
Пусть читают их, кому писали.
Тело в гневе от боли не тронешь,
Вуче, вот ты же спокойно тонешь,
Бог знает, что там под образами,
Где жена твоя тает слезами,
И вздыхает в гневе, стыдно просто,
Что сегодня закрыл ты ей доступ
В царский двор и к отцовскому трону.
Царь её принял, только к придворным,
Не позволил пока с ним общенья,
Если нет от сестры ей прощенья.
ВУК
Пусть просит или умоляет?
ДРАШКО
Указание царя было серьёзно.
По лицу у ней потекли слёзы,
И она приняла решение,
Волей отца без нарушения,
Попросила у сестры прощенья.
(ВУКОСАВА горько усмехнулась)
ВУК
Лазарь может иметь и проклятье.
Лишь воспитанием мог справляться,
Забыл, что дочь его — жена Вука,
Милош — свояк, и жена – порука.
Но ему кровью легко запишу,
Это в память глубоко заложу.
Время избавить уже не сможет
Сила писанья его загложет.
(ДРАШКО читает письмо, ВУК ходит по комнате)
Мне наполнили чашу до края
Горечью захлебнулся, глотая.
Я на голову вместо лести
Это брошу я ради чести.
ДРАШКО
Веры нет для такого расчёта,
Милош не терпит турецкого гнёта,
Чтобы от них получить хоть что-то.
ВУК
Посмотри сейчас! И ты, как Лазар,
Не поверишь? Но верная фраза:
Милош – царев человек по роду,
Верен царю, своему народу.
И предательство невозможно,
Только Бранковича поймать можно.
ДРАШКО
Гнев тобой овладел, и ты злился,
Я, как будто бы, снова родился.
Милоша знать никогда не стал бы,
Отношенье к царю изменял бы,
Презирая его приятные страсти.
Но чрезмерная ненависть власти
В действиях нам даёт сомневаться.
ВУК
Что ты мне скажешь, увидев это -
Письма от турков с таким же сюжетом?
ДРАШКО
Письма будущего нас рассудят,
Чьей-то кровью подписаны будут.
ВУК
Встретились люди святые – монахи.
Путник шёл, не испытывал страхи.
Направлялся в Пловдивский табор.
Тайный посланник, в какой он теме
С турками дружит в такое время?
ДРАШКО
Это что-то связано с силой подтверждения.
ВУК
Лазарю выдал немного с маху,
А теперь отправлю ему монахов,
Чтоб они рассказали подробно.
А потом письмо передам злобно
На Милоша. На плаху, возможно,
Царь его на смерть осудить должен.
Отомщу я обоим им сразу.
А что ты тогда сделаешь?
ДРАШКО
Ты сам ничего не достигаешь,
За стыдной местью себя гоняешь -
Ваше царство из рук упускаешь.
Можешь ли быть в надежде, хотя бы,
Что головою пастух заплатит?
Удалят его и безвозвратно,
Но пожалеют - вернут обратно.
А какая же месть теперь будет?
Боже меня за это осудит.
Месть же твой народ не допустит. .
Твоя жена по-другому поступит.
Она сестру с гордыней унизит -
Их судьба уже больше не сблизит.
Если мстить тем, кто славится властью,
Одному царю и его зятю,
С тестя прежде корону снимаешь
И её на себя надеваешь.
А другого тогда суди гневно,
Как предателя, несомненно.
Так вершили великие люди.
Содрогаться всё царство будет,
Уважая расстрел за измену.
ВУК
С тем, что ты говоришь, я согласный.
Мудрый и человек ты отважный.
Что я сумею, тебе известно,
Драшко, далеко не пойду, честно.
Внутренний голос мне советом:
«Бранкович, не ввязывайся в это!»
ДРАШКО
Всем известно, что кому-то трудно.
Есть рождённые «кое-как» люди,
Но дух их очень сильный бывает,
Смело с умом дела совершают
И в борьбе с судьбой упрямой
Не закончат, пока не сломают.
Побеждают, пока не достигнут
Власти над миром, и не утихнут.
Удача других на руках носит.
Высоко порой их так заносит,
Что руки лишь тянут для обороны,
Но дотянут до любой короны.
Слепит глаза лучами Ярилы,
Пятят назад от могучей силы,
Опускаясь на уровень низший.
ВУК
Часто мы видим глупые старты -
Ждёт на финише эффект обратный.
ДРАШКО
Ты из последних дождешься краха.
Милость великая падишаха
Не отводится без наказанья.
Сам Мурат тебе дарит признанье -
В дверь твою постучал короной,
Если ему никто не откроет,
Не воскликнет ли он гневной речью:
«Брошу первому, кого тут встречу!»
Но уже Милош будет на месте!
Думаешь ты здесь только о мести.
Он торгуется за скипетр тестя.
Им же он рёбра тебе сломает,
Если хитрость наш ум понимает,
Милош, враг наш хитрый самый -
Из «ничего» поднялся, упрямый,
Из дворянина стал воеводой,
Зятем царя потом на престоле.
Всею силой готов подниматься,
Лишь бы c полётом орла справляться,
Если увидит других под собой.
ВУК
Я ему должен прекратить срочно,
Объединиться с дьяволом прочно
Из-за помощи и своей души.
ДРАШКО
У него, ведь, мало внимания.
Лазарь тоже был без внимания
На родного царя Уроша
В деле короны с Вукашином.
Это святое и было верно.
Каждый судьбу строит усердно,
А, действительно, так и есть, Вуче!
В сёлах только, где жил Обиличи,
Лишь ценили понятие страсти,
А в блестящих дворцах царских
Власть, и слава, и возвышение,
Заслужить царское уважение,
Это есть доказательство миру,
Был он подданным, верным кумиру,
Смело твоим путем поднимался.
ВУК
Смысл причин, Драшко, мудр оказался,
И такая мощь убеждения.
Нет у меня к ним возражения.
И раз ты друг такой появился,
Расскажу тебе, в чём усомнился.
Мной всегда руководила совесть,
Тесть мой и пастырь стали злословить,
Отстранили и совесть, и честность,
Поступая со мной без стеснений,
Без стеснений и я буду с ними.
Ты уменьями втайне своими
Способ найди избежать упрёка
Чёрного предателя народа.
Вот к венцу иду без поворота.
ДРАШКО
Говоришь чудесно, преклоняюсь
Перед тобой, я не сомневаюсь
В мудрости твоей, и поражает
Ясный ум важного не теряет,
Даже простого не упускает.
Ты предвидишь исход нашей битвы?
К поражению я ближе (без молитвы).
ВУК
Люди страдают, в чувствах изгибы.
Сомневаться и размышлять могли бы.
ДРАШКО
Ты от битвы не отговаривал
Тестя до последнего часа?
ВУК
Все знают о моих намерениях.
ДРАШКО
Тесть, вопреки твоим советам,
Идёт безумно к пропасти света!
Сможешь ты удержать его силой?
ВУК
Силой меньше, чем советом.
ДРАШКО
Сделай свой долг сейчас выполнимым
С сознательным царём-властелином,
Успокоить притеснение власти.
Нужно спасти гибнущее царство.
Это возможно! Как тебе это даётся?.
ВУК
Нельзя лучше сделать,
Но принять всё предложение.
ДРАШКО
Главный вопрос теперь остаётся:
Как же гибель царству не даётся?
Лучше всего, на сделку похоже,
Перед битвой, о, мудрый вельможа,
Руки связать простым договором,
А иначе Мурат победным напором,
Пользуясь своим полным правом,
Как с рабами распорядится вами.
ВУК
Трудно достичь каждому цели,
Перемены внезапно стали тревожны:
Мудрость выросла жесткой и сложной.
ДРАШКО
Так когда же ты сохранишь царство,
Жизнь «подарят» под турецким рабством,
Станешь предателем или спасителем?
ВУК
Святой Боже, это так ясно.
Как ты любишь всех, так любят тебя.
ДРАШКО
В Косово Сербию могут судить
Императора за его глупость.
Тот, кто царство сберег бы любо,
Имел бы вечное возвышение.
Будут тому наши поколения
Кланяться, как мудрому спасителю,
Так же, как ты кричали бы:
«Если бы мог от рабства избавить,
То к измене тебя не заставить!»
ВУК
Ты соберись еще ночью, герцог,
Чтобы отправиться в Пловдивский лагерь.
ДРАШКО
С кем же, в одиночку или с кем-то?
ВУК
Нет верней и нет ловчей,
Ты скажешь, кому необходимо
Уйти домой за войском.
ДРАШКО
Будь же, значит, судьбоносно мудрым!
ВУК
Герцог, ещё что меня смутило!
Я опоздал, что меня вразумило,
Это я понял, но все-таки, Милош
Раньше меня султану предложил,
Мне на пути помеху подложил.
ДРАШКО
Не верю, маловероятно.
ВУК
Я верю и я боюсь этого.
ДРАШКО
С нашего пути убрать за двери,
Просто избавиться, как от неверья,
И отвергнуть его от Сезама,
И закрыть в отдаленный замок.
Там, где с Муратом план обсуждаешь,
Ненависть всех на него навлекаешь.
Мне разумнее с ним укрыться.
ВУК
Вызвал монахов, уж наготове.
Пусть приходят к царю, приготовлю,
Позже письмо напишу…
ДРАШКО
Положись на меня в этом деле,
Чтоб моим опытом овладели,
Что им сказать, что царю усвоить.
(в себе)
Кто они, открывать не стоит.
ВУК
Прав, я все на тебя оставляю,
И готовить письмо отправляюсь,
Можешь которое везти лично,
Чтоб с Муратом общаться прилично.
(Продолжение следует)

