Итак, на этой неделе завершается показ на Первом канале сериала «Угрюм-река», создатели которого в многочисленных анонсах заявляли, что фильм может стать главным телевизионным событием нынешнего года. Начиная с первых серий (а их всего шестнадцать) кинокритики, киноведы уже поспешили со своими суждениями и профессиональными оценками увиденного, и это понятно: им, искушённым зрительскими рейтингами, сразу было ясно, что надвигается большой ажиотаж, поэтому важно «выстрелить» в числе первых экспертов, чтобы не оказаться на задворках. Убеждён, что подавляющая часть наших читателей неослабно следила за сюжетной линией сериала, порою, соглашаясь с его создателями, а иногда просто категорически отвергая их трактовку какой-то сюжетной линии,- но на протяжении всего месяца зрительский интерес показывал небывалую доселе высоту рейтинга. А это значит, что «Угрюм-река» действительно может стать телевизионным событием…
Такой результат, как мне кажется, можно объяснить еще одним обстоятельством: людям очень надоела унылая пошлость, которой их потчуют телевизионщики ради своих коммерческих интересов – в телеэфир врываются грязные семейные разборки, на детекторах лжи определяют супружескую верность какой-нибудь эстрадной пары с увядающей популярностью, обнародуют анализы ДНК, чтобы очередная «звезда» испытала шок от ошибок своей буйной молодости и прилюдно признала внезапно возникших сына или дочку А то и обеих вместе взять на содержание! Чего мелочиться? А здесь, - представляете? – как глоток свежего воздуха, появилась возможность прикоснуться к русской классике. Вячеслав Шишков…
Настоящим ценителем романа «Угрюм-река», наверное, будет тот из нас, кто до просмотра двух киноверсий (1968 и 2020 годов) сумел внимательно прочитать эту гениальную эпопею о широте и могуществе Сибири, добре и зле, любви и ненависти, преданности и предательстве… Наверное, молодое поколение с удивлением узнает, что лет 35-40 назад приобрести в книжных магазинах Вячеслава Шишкова было практически невозможно – впрочем, не только его. Это сейчас, благодаря интернету, такой дефицит отсутствует – надел наушники и слушай любую аудиокнигу на сон грядущий. Прошли годы, и теперь могу признаться о своей праведной хитрости: по авторитетной рекомендации меня приняли лектором во Всесоюзное общество книголюбов! А это означало, что помимо лекций в трудовых и учебных коллективах о новинках литературы, я имел возможность иногда посещать «заветные подсобки». Так у меня появились двухтомники Марины Цветаевой, Анны Ахматовой, Бориса Пастернака, Ивана Бунина… И Вячеслава Шишкова.
Если не ошибаюсь, роман «Угрюм-река» никогда не был включён в школьную программу, но это не влияло на его огромную популярность у читателей нескольких поколений. В добротном сюжете присутствовали самые различные литературные жанры – и детективная составляющая, и страстная любовная лирика, и социальные проблемы, и мастерское описание быта и природы. Вот почему четыре серии «Угрюм-реки», предоставленные вниманию кинозрителей в 1968 году (сейчас бы эту работу назвали сериалом, а в то время она с огромным успехом шла в кинотеатрах страны, а уж потом транслировалась по телевидению) вызвали такой общенародный резонанс.
Понимаю, что создатели современного сериала прекрасно понимали ситуацию: зрители старшего поколения обязательно будут сравнивать эти фильмы и со стопроцентной уверенностью можно предположить, что симпатии все равно останутся на стороне кинокартины времён их юности. Известный бард семидесятых Вероника Долина, посмотрев нынешнюю первую серию, взгрустнула радиоэфире: «Наверное, сериал замечательный, но, чувствую, что он отличается. Наверняка нынешнее поколение не увидит милых угрюмцев нашего детства в исполнении Чурсиной, Епифанцева, Демьяненко, Вестника…» А вот по мнению режиссера «Угрюм-реки» (2) Юрия Мороза, это произведение не теряет актуальности и в наши дни и может быть прочтено по-новому: «Прохор Громов – человек от природы наделенный огромной духовной силой. Но дух дикий, необузданный, необразованный и не ограниченный ни человеческими, ни божественными законами. «Угрюм-река» - классическое произведение Шишкова, и если говорить об актуализации классики, то история Прохора Громова – это история поколения детей поколения «красных пиджаков», унаследовавших капиталы своих родителей, но так и не понявших, что стремление к свободе напрямую связано с соблюдением законов и самоограничением».
С утверждением, что первая экранизация романа собрала действительно мощный актерский состав – трудно поспорить. Коль речь зашла об образе Прохора Громова, то в фильме его мастерски создал Георгий Епифанцев. Первая популярность пришла к актеру в 19 лет, когда он сыграл главную роль в фильме «Фома Гордеев». А через девять лет на него обрушилась всесоюзная слава после выхода на экраны фильма «Угрюм-река». И эта слава пришла к Епифанцеву по воле случая. Прохора должен был сыграть актер Владимир Гусев, он уже начал сниматься, но получил во время съемок перелом ноги. Режиссер принял решение сделать замену. Этот герой оказался очень близок по духу Епифанцеву – он был так же умен и щедро одарен природой, но так и не смог реализовать в полной мере все свои способности. Прохору Громову в романе Шишков адресовал такие слова: «Старт твоей жизни прекрасен, середина будет бурной, а финал – жутким». К сожалению, эти слова оказались пророческими и для такого яркого и самобытного актера, как Георгий Епифанцев…
Несколько иная современная трактовка Прохора в исполнении Александра Горбатова. Явно видится преображение героя – из мечтательного и целеустремленного юноши в грозного и жестокого тирана. «Читая один и тот же роман, каждый из нас воспринимает его по-разному, - делится со зрителями своими мыслями Горбатов. - Мой персонаж совершает поступки, у него есть цель – добиться того, чего не добивался никто до него. Но у того, кто забрался высоко, в определенный момент может закружиться голова. В такие моменты мы ставим на кон все, идем на любые жертвы».
А вот еще один факт, который будет интересен читателям. Как только впервые увидел в сериале Ибрагима Оглы, сразу к этому персонажу испытал недоверие – ну как это так? Черкес – и с рыжей бородой! Наверное, образ советского Ибрагима был настолько колоритным, что запомнился многим на десятилетия. Потом стал интересоваться - бывают ли чеченцы с рыжей бородой? Оказывается, бывают, и не так уж редко. С каждым эпизодом Ибрагим в исполнении актера Юрия Миронцева становился более убедительным. А ведь создатели проекта нашли этого «черкеса» в прямом смысле по дороге на работу! Сначала на эту роль, естественно подбирали артиста кавказской внешности и уже практически был утвержден актер из Грузии. Но у него возникли неожиданно проблемы с получением рабочей визы. Что делать. И вот недели за две до начала съемок на телефон режиссера приходит фотография от художника по гриму. На снимке Юрий Миронцев, в таком виде как он в фильме – с большой рыжей бородой и голова, обритая наголо. Она пишет: «Посмотри, сейчас встретила в автобусе. Артист». Это было в два часа дня, в четыре сделали пробы, а в семь часов его утвердили. Это просто фантастика, ну чем не счастливый случай!
Ну, а теперь мы приблизились к главной теме, которую бурно обсуждают телезрители: почему такая большая разница между двумя Анфисами? На фоне, мол, божественной Людмилы Чурсиной Юлия Пересильд выглядит жалко, убого да и просто «по-колхозному». Под этот, бурлящий противоречивыми мнениями, казан исподтишка подкладывают дровишки и «умудренные кинокритики» (как создать хорошее кино, у нас режиссеров на одной руке сосчитать можно, а как критиковать – бесконечные очереди): мол, современная Анфиса какая-то фарфоровая, вялая, невыразительная, короче, не должен Прошка такую полюбить!
А кто вообще пустил такой слух, что между этими двумя актрисами должно быть какое-то соревнование? В таком случае, давайте сопоставим, сравним Гамлета-Смоктуновского и Гамлета-Высоцкого...
В искусстве зачастую бывают несопоставимые вещи: один образ может иметь сразу несколько толкований, отсюда и родилось такое понятие, как многогранное искусство. Первую любовь Прохора Громова Анфису Козыреву, которую он бросил ради выгодного брака сыграла Людмила Чурсина. Свою первую главную роль она получила в 23 года в фильме «Донская повесть». Ее творческая судьба имела стремительный взлет: в конце шестидесятых Чурсина сыграла в нескольких фильмах, которые принесли ей не только всесоюзную, а и мировую известность: «Угрюм-река», «Журавушка», «Любовь Яровая», «Олеся». За роль в фильме «Журавушка» актриса получила Гран-при на международном кинофестивале в Сан-Себастьяно. После этого ей предложили трехгодичный контракт в Голливуде, от которого она была вынуждена отказаться – для советской актрисы это было невозможно, тем более для Народной артистки СССР. Что же касается роли Анфисы, то Чурсина наградила свою героиню главной чертой характера, которая вмещает в себя и порочную страсть, и хитрость, и злопамятство, и мстительность. А характеризуется эта черта очень ёмко и всего одним словом – фатальность.
Каждый, кто хотя бы на любительском уровне понимает актерское мастерство, обязательно придет к выводу, что «переиграть» актрису в этом образе просто невозможно. Да Юлия Пересильд и не ставила перед собой такой цели. Оттого и попала под прицел беспощадного внимания критиков и зрителей. Она, конечно, понимала степень ответственности и опасалась реакции аудитории. Но, как потом призналась Юлия, в первую очередь для неё было очень важно мнение своей предшественницы. И здесь я, специально для некоторых нечистоплотных умов киноведов и горячих мозгов множества зрителей процитирую комментарий Народной артистки СССР Людмилы Чурсиной. 79-летняя легендарная актриса, посмотрев первые серии, сделала такой вывод: «Очаровательная женщина – актриса Пересильд. Она очень многогранная. Это другая женщина, нежели моя Анфиса. Но есть вещи, которые она просто блистательно делает, и я надеюсь, что ей удастся в «Угрюм-реке» по-своему осмыслить этот самобытный женский характер, эти чувства».
Хотелось еще описать прелесть панорамных съемок, показ бескрайней сибирской тайги с высоты птичьего полета, восхититься мощными речными порогами, но подумалось: это всё вы можете видеть самостоятельно и без журналистских описаний. Но два положительных момента, всё-таки, выделю. Первый. Бездарная повесть, обычно не дочитывается до конца, мыльный сериал забывается на второй день. Если этот телевизионный проект начал активно обсуждаться с первого дня показа, значит сделан он не только профессионально, и на достойном литературном материале. Что бывает, согласитесь, в последнее время крайне редко. Второй момент. Может он не такой значительный, но показательный: работники библиотечной системы отметили, что в уходящем марте среди молодежи неожиданно поднялся спрос на творчество Вячеслава Шишкова…