Работал в Москве в Отделе внешних церковных связей.

В Минске преподавал апологетику в духовной семинарии. А в 1998 году был направлен в США — служить в Свято-Никольском соборе Нью-Йорка. В 2003 году — новое назначение, в Марокко, настоятелем Свято-Воскресенского собора в Рабате. Оттуда в 2006 году — в Канаду, настоятелем Свято-Варваринского собора в Эдмонтоне. И вот теперь, после окончания столь долгой заграничной командировки, отец Сергий служит в московском храме Ризоположения Пресвятой Богородицы в Леонове.

Как легко и трудно понять друг друга

— С какими проблемами сталкивается прежде всего русский священник в зарубежном приходе? Может быть, с языковыми?

— Большинство литургических молитв даже в англоязычных или франкоязычных приходах у нас читается или поётся по-славянски, но особенных языковых проблем не существует, потому что прихожане, даже не умеющие говорить по-русски, знакомы с церковно­славянским языком на слух. К тому же все священники, которые служат в зарубежных приходах Русской Православной Церкви, обладают довольно хорошим уровнем знания иностранных языков.

— А что-то необычное в служении за границей есть?

— Можно сказать о нехарактерных для русского храма скамейках, расположенных в центральной части практически всех зарубежных церквей. Прихожане там встают только во время Евхаристического канона, а всю остальную службу молятся сидя.

Могу ещё вспомнить не­обычный, даже скорее неприятный момент, связанный с происшествием, которое случилось в Свято-Варваринском кафедральном соборе в Эдмонтоне во время гражданской войны на Украине 2014-2016 годов. Тогда прибывшие на заработки в Канаду украинцы дважды разбивали прикреплённый на стене храма стеклянный ящик с доской объявлений только лишь потому, что там было написано «Русская Православная Церковь». Это, конечно, не языковая проблема, а нечто совсем другое.

Кто-то принимает нашу веру, кто-то бросает камни

— Бывало ли такое, чтобы прихожанами русского храма становились местные жители, не имеющие отношения к России?

— Иногда случается, что по наитию Святого Духа люди, не имеющие этнических славянских корней, приходят в храм, видят красоту богослужения, остаются для более близкого знакомства с жизнью православной церкви, её духовным наследием и становятся регулярными прихожанами русских храмов. Так, например, у нас появился один эфиоп, который выбрал именно русскую церковь и до сих пор самоотверженно трудится, активно участвуя в деятельности прихода.

— А не опасно ли православному священнику служить в окружении жителей другой веры?

— В мусульманской стране любой иноверец, будь то русский, европеец или ещё кто-то, считается чужим, поэтому определённая опасность действительно существует. Если церковь находится в традиционно мусульманском квартале, то это всегда связано с некоторым напряжением. Православный приход составляют в основном бывшие советские граждане, которые не имеют никакого общения на почве религии с местным населением, потому что обращение в христианство там запрещено законом. Порой у них возникают бытовые неурядицы, но не столько по характеру вероисповедания, сколько по характеру инородности. Во время моего служения в Марокко у нас был случай, когда дети бросали камнями в колокола и прекратили хулиганство только после предупреждения полицейского.

Выпил от отчаяния святой воды и исцелился

— Может ли подействовать на иноверцев какой-то мистический момент, то, что называют чудом?

— Что касается чудес, вот какой случай был в Марокко. У одной русской прихожанки был муж марокканец, который, разумеется, исповедовал ислам, но не препятствовал своей жене ходить в православный храм. Однажды он очень серьёзно заболел, а в доме стояла святая вода, принесённая женщиной из церкви. Мужчина, которому не помогало никакое лечение, от отчаяния решил выпить её. И внезапно исцелился. В благодарность за совершённое чудо он подарил русской общине принадлежавшую ему землю, на которой позже был возведён православный храм.