Юнна Мориц посвятила стихи Алексиевич, оправдавшей убийц Бузины
Фото: Александр ГАМОВ
... Пронзительная реплика Юнны Мориц, случившаяся в Фейсбуке, пронзила меня также, как и стихи, появившиеся на официальном сайте поэтессы и разлетевшиеся по Интернету гигантскими, не снившимися многим поэтам, тиражами.
А реплику свою она "вонзила" в одного из моих коллег. В некоем интернет-издании он выдал что-то вроде "микрорецензии" на новое произведение Юнны Мориц. А потом имел неосторожность - а, возможно, в спешке (или по недомыслию?) вынести в заголовок фразу: "Юнна Мориц посвятила стихи Алексиевич, оправдавшей убийц Бузины".
Кстати, вот та самая пронзительная реплика Юнны Мориц на это бездумное утверждение:
"Я никогда НЕ ПОСВЯЩАЛА никаких стихотворений Алексиевич, я просто написала стихи о фашизме, нацизме и русофобской нечисти, которым я НЕ ПОСВЯЩАЮ ничего, никогда, нигде!!!"
Не скрою - меня микрорецензии на Юнну Мориц тоже задела за живое. Когда я ее прочитал - чего уж греха таить - также, как и Юнна Петровна, затаил по отношению к автору, скажем так,"чувство глубокой жалости"...
И я тут же - а было раннее субботнее утро - отправил на электронную почту Юнне Мориц письмо:
"Прямо сейчас хочется разместить на нашем сайте Ваш ответ (далее - фамилия втора микрорецензии. - А. Г.)... Тем более, что он использовал в своей публикации фото Юнны Мориц, автором которого я являюсь. Правда, на "КП" сослался... Разумеется, и Ваши пронзительные стихи тоже обязательно дадим. Спасибо Вам!"
Следом послал второе письмо - уже о стихах:
"Почему в эпиграфе к стихотворению не упоминается Алексиевич? Потому что этот диалог - тоже как бы собирательный? То есть, не только она одна так думает? Поэтому и стихотворение - не посвящение ей, как показалось журналисту, а это стихи о явлении, которое - современный фашизм. Это стихи о тех, кто так думает. Я правильно понимаю?"
Потом я позвонил поэтесса по телефону - и она ответила на все мои вопросы...
- Саша, я абсолютно со всем согласна, - сказала Юнна Петровна,- Ты учти, что - когда я писала эти стихи и когда цитировала кусок из ее интервью - не назвала фамилию и даже написала - из Интернета. Я имя никогда не называю. Потому что - велика честь, извини меня.
Ну, а теперь - стихи... С эпиграфом. Собирательным...
- Вы знаете, кто такой Олесь Бузина?
- Которого убили? Но то, что он говорил,
тоже вызывало ожесточение.
- То-есть, таких надо убивать?
- Я этого не говорю. Но я понимаю
мотивы людей, которые это сделали.
(Из Интернета)
ТО ЖЕ САМОЕ
Фашистская Германия
Достойна понимания:
Советское начало
Её ожесточало.
Понять легко и просто
Хозяйство Холокоста:
Из Человеков мыло
Оно себе варило,
Поймите, это - гены
Германской гигиены, -
Советское начало
Её ожесточало.
Нет, одобрять не надо
Такие муки ада,
Перестарались парни
Фашистской мыловарни,
Но стоит понимания
Фашистская Германия, -
Советское начало
Её ожесточало.
А вы - из агитпропа,
Россия - не Европа,
Мой интеллект на это
Пролил потоки света,
И в этом свете видно:
Завидно вам, обидно, -
Фашистская Германия
Достойна понимания,
Советское начало
Её ожесточало.
А вы - рабы, уроды,
Вам не дано свободы,
Где интеллекта клещи
Поймут, что не зловещи
Бандеровские парни
Одесской мыловарни,
Свобода мракобесья,
Убившая Олеся, -
Не та у русских сила:
Из Человеков мыло
Германия варила,
Поймите, это - гены
Не русской гигиены!
А русское начало
Её ожесточало.
Юнна Мориц.
27. 06. 2017.
Официальный сайт Юнны Мориц www.owl.ru/morits/