Интервью с протоиереем Александром Лебедевым (РПЦЗ)

Воссоединение РПЦ и РПЦЗ 
0
213
Время на чтение 10 минут
- Отец Александр, Вы уже давно участвуете в переговорном процессе между Русской Православной Церковью Московского Патриархата и Русской Православной Церковью за границей как член комиссии по диалогу. Четвертый Всезарубежный Собор, проходивший недавно в Сан-Франциско, был крупным событием в жизни Русской Православной Церкви за границей и, вероятно, оставил какие-то яркие воспоминания в Вашей душе. Многих участников Собора глубоко поразила благодатная, исполненная чувства глубочайшей ответственности за судьбу Русской Церкви атмосфера, в которой проходили заседания. Не могли бы и Вы, как член Собора, поделиться своими впечатлениями о его работе.

- Во-первых, я хочу сказать, что у меня есть довольно редкая возможность рассказать о том, что происходило на Четвертом Всезарубежном Соборе, сравнивая его с Третьим Всезарубежным Собором. Потому что я был и участником и докладчиком на том Соборе, который проходил тридцать два года тому назад, еще при приснопамятном митрополите Филарете. Тогда, в семидесятых годах, перед Русской Зарубежной Церковью стояли очень большие и важные задачи. Они стоят перед Русской Зарубежной Церковью и сейчас. Я был свидетелем того, что в соборной работе участвуют люди с разными взглядами, разными мнениями, но соборный дух проникает в душу каждого участника, хотя, как правило, в первые дни работы высказываются мнения самые разнообразные. Но потом люди сходятся ближе, начинают лучше друг друга понимать. А когда дело доходит до составления и принятия резолюции, тогда проявляется действительно чудесное единомыслие. То песнопение, которым открываются вообще все Церковные Соборы - "Днесь благодать Святаго Духа нас собра...", - действительно показывает, что Святой Дух самым настоящим образом влияет на участников Собора, и они принимают решения, которые являются уже как бы вдохновленными.

В последнем, только что прошедшем Всезарубежном Соборе принимали участие все архиереи нашей Церкви и представители от клира и мирян со всех концов света. Также были представители от монашества и от многих церковных и общественных организаций. Таким образом, спектр взглядов, представленных на Соборе, был самым широким. Доклады очень помогли участникам оценить и исторический процесс Зарубежной Церкви, и те задачи, которые стоят перед нами в будущем. Безусловно, главной целью созыва Четвертого Всезарубежного Собора было обсудить и определить дальнейший путь Русской Православной Церкви за границей, решить, будет ли дальше продолжаться совершенно самостоятельное ее существование или наступило время для того, чтобы исполнились те определения, которые сама Зарубежная Церковь высказывала с начала своего существования, о том, что мы являемся чрезвычайной и временной церковной администрацией. И наше временное, отдельное существование определялось именно тем, что мы были оторваны от церковного центра в России вследствие революции и вследствие нахождения Церкви в России под игом большевизма.

На Соборе было представлено много докладов. И когда обсуждение коснулось работы комиссии по переговорам с Московским Патриархатом и тех документов, которые были совместно выработаны комиссиями, тогда мне уже показалось, что все до единого участники Собора начали сосредотачиваться и приступать к серьезной работе по решению этих вопросов. Когда открывался Всезарубежный Собор, люди высказывали свое личное мнение. А потом, в ходе соборного процесса, они выражали уже не только свое личное мнение, но начали создавать общее соборное мнение. И это мнение, как видно было и в резолюции, и в послании, выражалось в том, что нам необходимо восстановить единство Русской Церкви, необходимо излечить раны разделения, необходимо положить конец тем печальным последствиям революции, которые принесли это разделение Русской Церкви. Пришло время, чтобы Русская Православная Церковь за границей встала на канонический путь и определила себя на будущее как самоуправляемая, неотъемлемая часть Поместной Русской Православной Церкви.

- В средствах массовой информации, как светских, так и церковных, встречается двоякое толкование той резолюции, которая была принята Четвертым Всезарубежным Собором, а затем и Архиерейским Собором. Каково же толкование резолюции, которое наиболее приемлемо и понятно членам Русской Православной Церкви за границей сегодня и тем православным, с которыми Вам приходиться соприкасаться по роду своей пастырской деятельности, широкой общественной работы, как в своем приходе, так и на уровне всей Церкви?

- Мне кажется, что многие люди, особенно представители средств массовой информации, неправильно понимали процесс, соборный процесс, а также и процесс переговорный. Из-за этого они пришли к неправильному состоянию ожидания, что именно на этом Четвертом Всезарубежном Соборе будут приняты решения окончательные, что этим весь процесс и завершится. Это неправильное понимание.

Цель Четвертого Всезарубежного Собора была следующая: чтобы именно в соборной обстановке, при участии клира и мирян со всех концов света, где находятся наши приходы и общины, наши архиереи, от которых зависит окончательное решение, могли бы выслушать мнения и понять чувства всей зарубежной паствы. Архиереи сказали, что они будут внимать голосу своей зарубежной паствы, и Собор дал возможность архиереям выслушать мнения людей. Я думаю, что лучше представить это так: процесс продолжается, и Четвертый Всезарубежный Собор утвердил именно стремление к примирению, к восстановлению церковного единства. Это процесс правильный, Русская Зарубежная Церковь стоит на правильном пути. А тот путь, который вел бы к продолжению разделения - этот путь был бы неправильным и не соответствовал бы истинным желаниям русского народа, как на родине, так и за рубежом.

Те люди, которые ожидали каких-то моментальных и окончательных решений, просто ошибались, они просто не понимали процесса. Они были удивлены, когда увидели, что процесс продолжается, что назначено следующее заседание комиссии, что комиссии будут продолжать свою работу, что они будут представлять согласованные решения, которые потом будут представлены на утверждения Синодов, как Московского Патриархата, так и Русской Зарубежной Церкви. Окончательные решения о завершении процесса, после того, как будет проделан вся эта работа, будет принимать как Священный Синод Московского Патриархата, так и Синод Русской Зарубежной Церкви. Этот процесс шел еще до Четвертого Всезарубежного Собора. Этот процесс продолжается и сейчас. Разница в том, что теперь архиереи могут стоять на твердой основе - мнении своей паствы.

Всезарубежный Собор - важная веха для определения путей Русской Зарубежной Церкви. Ведь за восьмидесятилетнее существование нашей Церкви было только четыре таких Собора. И так как они созываются каждые двадцать или тридцать лет, то есть раз в поколение, безусловно, они имеют огромное значение.

Следует также иметь в виду, что средства массовой информации не ставят своей главной целью освещение позитивного процесса, идущего вперед своим ходом. Они предпочитают конфликтные ситуации, острые впечатления, им гораздо интереснее возможность разделения или, скажем, раскола...

Но ничего подобного не было на Всезарубежном Соборе. Все члены Собора преисполнены чувством, что они участвовали действительно в созидательном церковном деле. Как сказал во время Собора преосвященный епископ Амвросий: "Участие в Соборе такого рода, это до некоторой степени священнодействие". То есть люди пришли туда не заниматься просто обсуждением разных тем, как обсуждаются они на каких-то дискуссионных форумах, но собрались именно для того, чтобы соборно помочь архиереям прийти к правильному решению.

- Отец Александр, расскажите, пожалуйста, о той миссии, которую несет в православном и секулярном зарубежье Русская Православная Церковь за границей. Какую роль вы отводите духовному образованию и, в частности, роли Джорданвильской семинарии в воспитании новых пастырей, которые будут сеять слово Божие на землях иных народов? Каковы перспективы миссионерской деятельности Русской Православной Церкви за границей среди граждан иных стран и среди тех русских, которые в последние полтора десятилетия покинули свое Отечество?

- С самого начала существования Русской Зарубежной Церкви перед ней стояли две задачи. Первая - это сохранение в целом святыни русского Православия. И это, конечно, выражается в том, что Русская Православная Церковь за границей окормляла свою русскую православную паству, с которой она вышлла в эмиграцию из постигшей ее беды, связанной с большевистской революции. Таким образом, окормление русской паствы, сохранение русского Православия и его лучших традиций - была одной из главных целей.

Конечно, с этим также было связано и сохранение русского языка и русской культуры. Почти в каждом храме Русской Зарубежной Церкви устраивались церковно-приходские школы, где дети имели возможность изучать не только закон Божий, но и русский язык, русскую литературу, русскую историю, чтобы сохранить русское Православие и русскую культуру.

Я сам учился в такой школе в Лос-Анджелесе. Закончил русскую приходскую школу. И могу свидетельствовать, что очень многие служители нашей Церкви получили свое первоначальное духовное воспитание именно в таких школах. Это позволило нам оставаться русскими людьми, находясь далеко от своей Родины, никогда ее даже и не видев.

Вторая цель, это, конечно, следовать призыву Господа. Так как Русская Православная Церковь в лице своей эмиграции очутилась во многих странах рассеяния, призыв Господа "идите, научите вся языки" - также стал для Русской Зарубежной Церкви важной задачей. И во всех странах русского рассеяния всегда проходила миссионерская работа. Для этого переводились и переводятся богослужебные тексты и духовная литература на местные языки. Так было и во Франции, и в Германии, и в Америке, и в Южной Америке... Везде имеются переводы и богослужебных книг, и святоотеческой литературы, и житий святых... И во всех этих странах многие местные жители переходят в Православие и вступают под покров Русской Зарубежной Церкви. Это не значит, что мы заставляем кого-либо становиться русскими. Нет, они сохраняют и свой язык, и свою культуру, но они приобщаются к святыне русского Православия. Такая миссионерская работа продолжается и поныне.

В Соединенных Штатах из двухсот приходов около трети обслуживается священниками нерусского происхождения. И во многих этих приходах богослужения ведутся на английском языке. Конечно, во всех епархиях Зарубежной Церкви существуют как бы очаги именно русского Православия, где богослужения совершаются на церковнославянском языке. Человек из России, вошедший в такой храм, не увидит никакой разницы и почувствует, что он дома.

Что же касается значения Свято-Троицкой духовной семинарии, то, конечно, роль ее неизмерима. Потому что в течение пятидесяти лет существования семинарии в ней учились сотни и сотни молодых людей, которые изучали не только богословские науки, и готовились не только к принятию священства. И так как наша духовная семинария находится под покровом Свято-Троицкого монастыря в Джорданвиле, то учащиеся в течение своей семинарской жизни принимают участие и в богослужебной, и в хозяйственной монастырской жизни.

Я думаю, что для многих, и для меня лично, не только учение помогло нам на нашем пастырском пути. Мы работали бок о бок с монахами и в коровнике, и на кухне, и исполняя разные иные послушания, вместе с монахами разделяли трапезу - все это помогло нам приобщиться к настоящей русской духовной культуре. И священники, закончившие Свято-Троицкую духовную семинарию, распространяют то, что они получили в ней. А именно: наследие духовной русской культуры. И они распространяют это по всему свету.

Многие студенты семинарии участвовали также и в издательской деятельности. Свято-Троицкий монастырь издавал духовную литературу, когда в России издавать ее не было никакой возможности. Семинаристы, трудясь в типографии, также принимали участие в этом важном деле просвещения. Наши книги, другие издания не только читались и распространялись по зарубежью, но доходили и до нашей плененной Родины.

Мы сейчас живем в мире, где происходит настоящая секуляризация общества, то есть, по-русски выражаясь, обмирщение, погашение всего святого, духовного и внедрение каких-то светских идеалов, совершенно далеких от православного мировоззрения. Это касается и воспитания молодежи, и вообще всего общества, это затронуло также и религиозные общины, главным образом протестантские, на Западе. Они во многом отошли от учения Христова. Многие протестантские общины дошли до утверждения, что они не верят в девство Божией Матери, не верят в то, что Господь Иисус Христос есть истинный Бог. А в моральном плане они не видят зла в гомосексуализме, в однополых браках, во внебрачном сожительстве и во всяких других таких отступлениях от христианской морали.

Но среди этих протестантских общин находятся многие люди, которые искренне переживают по этому поводу, ищут Церковь, которая не идет по такому пути отступления от выраженного в Священном Писании учения. И они находят истину в Православии. И многие протестантские пастыри, евангелические христиане переходят в Православие. И находят в Православии настоящую, традиционную, не старающуюся идти в ногу со временем веру и благочестие. И мы с радостью стараемся поддержать их в этом стремлении.

Это касается не только протестантских общин, но и других сект, которые есть в мире. Даже среди римо-католиков мы видим неприятие того крайнего модернизма, который проявляется на Западе во многих католических церквях. Серьезные католики начинают от этого отшатываться и искать корни, которые находятся, конечно, в Православии. Они изучают Православие и переходят в него.

- Отец Александр, накануне открытия Четвертого Всезарубежного Собора мы были свидетелями тех скорбных событий, которые произошли в Сурожской епархии Русской Православной Церкви. Могли бы Вы с позиции священника, пастыря Русской Зарубежной Церкви и участника Всезарубежного Собора, члена комиссии по диалогу с Московским Патриархатом прокомментировать эти события?

- Я должен признаться, что не считаю себя компетентным высказать мнение о том, что сейчас происходит в Сурожской епархии. Конечно, как и многие, я читаю сообщения об этом, но я не имел возможности разговаривать с непосредственными участниками событий. Конечно, я думаю, что все православные люди переживают, когда наступает кризисное положение. В Священном Писании говорится, что если какая-то часть тела болит, то все тело страдает. И мы страдаем и переживаем, потому что, безусловно, и клир, и паства Сурожской епархии сейчас проходят очень мучительное период. И нет, на мой взгляд, сейчас легкого разрешения создавшегося положения.

- Не могли бы Вы поделиться с читателями и сотрудниками сайта pravoslavie.ru своим опытом работы на интернет-сайте Русской Православной Церкви за границей?

- Да, я уже давно принимаю участие в работе над официальным сайтом Русской Православной Церкви за границей, наверное, более десяти лет, с самого момента его основания. Я лично зарегистрировал интернетовские сайты roсor.org и sуnod.com, которые были нашими первоначальными названиями. Работа с сайтами - это очень сложная работа, потому что необходимо не только определять тот материал, который нужно выставлять, но его нужно и редактировать. А так как люди обращаются к сайту ежедневно, необходимо постоянно этот сайт обновлять.

Во время Четвертого Всезарубежного Собора помимо нашего официального синодального сайта действовал еще и специальный соборный сайт, который начал работать еще в период подготовки к Собору. Я хочу сказать, что те люди, которые трудились по оформлению и обновлению этих интернетовских сайтов во время Всезарубежного Собора, проделали колоссальную работу. Они должны были работать и по ночам. Днем они принимали участие в заседаниях Собора, а по ночам работали, чтобы информация читателям поступала своевременно.

Я могу только пожелать, чтобы продолжалась работа, которая была проделана сайтом Православие.ру, а также сайтом "Да единомыслием исповемы", где было поставлено очень много ценного материала по вопросу примирения между Русской Зарубежной Церковью и Русской Православной Церковью Московского Патриархата. Я могу только пожелать, чтобы и в будущем эти сайты являлись светильниками, от которых люди могли бы почерпнуть и духовное просвещение, и необходимую информацию о событиях, происходящих в Церкви.

С протоиереем Александром Лебедевым беседовал Михаил Щербачев

http://www.pravoslavie.ru/guest/060620170817
Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите "Ctrl+Enter".
Подписывайте на телеграмм-канал Русская народная линия
РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить

Сообщение для редакции

Фрагмент статьи, содержащий ошибку:

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html

Иностранные агенты: «Голос Америки»; «Idel.Реалии»; «Кавказ.Реалии»; «Крым.Реалии»; «Телеканал Настоящее Время»; Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi); Радио Свободная Европа/Радио Свобода (PCE/PC); «Сибирь.Реалии»; «Фактограф»; «Север.Реалии»; Общество с ограниченной ответственностью «Радио Свободная Европа/Радио Свобода»; Чешское информационное агентство «MEDIUM-ORIENT»; Пономарев Лев Александрович; Савицкая Людмила Алексеевна; Маркелов Сергей Евгеньевич; Камалягин Денис Николаевич; Апахончич Дарья Александровна; Понасенков Евгений Николаевич; Альбац; «Центр по работе с проблемой насилия "Насилию.нет"»; межрегиональная общественная организация реализации социально-просветительских инициатив и образовательных проектов «Открытый Петербург»; Санкт-Петербургский благотворительный фонд «Гуманитарное действие»; Мирон Федоров; (Oxxxymiron); активистка Ирина Сторожева; правозащитник Алена Попова; Социально-ориентированная автономная некоммерческая организация содействия профилактике и охране здоровья граждан «Феникс плюс»; автономная некоммерческая организация социально-правовых услуг «Акцент»; некоммерческая организация «Фонд борьбы с коррупцией»; программно-целевой Благотворительный Фонд «СВЕЧА»; Красноярская региональная общественная организация «Мы против СПИДа»; некоммерческая организация «Фонд защиты прав граждан»; интернет-издание «Медуза»; «Аналитический центр Юрия Левады» (Левада-центр); ООО «Альтаир 2021»; ООО «Вега 2021»; ООО «Главный редактор 2021»; ООО «Ромашки монолит»; M.News World — общественно-политическое медиа;Bellingcat — авторы многих расследований на основе открытых данных, в том числе про участие России в войне на Украине; МЕМО — юридическое лицо главреда издания «Кавказский узел», которое пишет в том числе о Чечне; Артемий Троицкий; Артур Смолянинов; Сергей Кирсанов; Анатолий Фурсов; Сергей Ухов; Александр Шелест; ООО "ТЕНЕС"; Гырдымова Елизавета (певица Монеточка); Осечкин Владимир Валерьевич (Гулагу.нет); Устимов Антон Михайлович; Яганов Ибрагим Хасанбиевич; Харченко Вадим Михайлович; Беседина Дарья Станиславовна; Проект «T9 NSK»; Илья Прусикин (Little Big); Дарья Серенко (фемактивистка); Фидель Агумава; Эрдни Омбадыков (официальный представитель Далай-ламы XIV в России); Рафис Кашапов; ООО "Философия ненасилия"; Фонд развития цифровых прав; Блогер Николай Соболев; Ведущий Александр Макашенц; Писатель Елена Прокашева; Екатерина Дудко; Политолог Павел Мезерин; Рамазанова Земфира Талгатовна (певица Земфира); Гудков Дмитрий Геннадьевич; Галлямов Аббас Радикович; Намазбаева Татьяна Валерьевна; Асланян Сергей Степанович; Шпилькин Сергей Александрович; Казанцева Александра Николаевна; Ривина Анна Валерьевна

Списки организаций и лиц, признанных в России иностранными агентами, см. по ссылкам:
https://minjust.gov.ru/uploaded/files/reestr-inostrannyih-agentov-10022023.pdf

Протоиерей РПЦЗ Александр Лебедев
Все статьи Протоиерей РПЦЗ Александр Лебедев
Воссоединение РПЦ и РПЦЗ
Все статьи темы
Последние комментарии
«Церковь ожидает от мигрантов уважения к традициям России»
Новый комментарий от Кожухевич
18.04.2024 16:58
Заметки из бывшей Северной Фиваиды
Новый комментарий от Кожухевич
18.04.2024 16:51
Гомосексуалисты во власти приведут человечество к ядерной катастрофе
Новый комментарий от Русский танкист
18.04.2024 16:45
Легализация мата и чистота языка
Новый комментарий от боеприпас
18.04.2024 16:34
«Вечный жид» в романе И.С. Тургенева «Рудин»
Новый комментарий от архетипика
18.04.2024 16:16
Теряем здравый смысл...
Новый комментарий от Человек
18.04.2024 15:40
На картошку!
Новый комментарий от Русский Иван
18.04.2024 15:38