395 лет назад, в эти майские дни 1619 года, в Томск из Пекина вернулась русская миссия из 11 человек во главе с первым русским послом в Китае - сибирским казаком Иваном Петлиным.
Идея отправки миссии в Китай зародилась в связи с опасениями, что в этом регионе Россию могут опередить англичане. В связи с этим русские власти решили послать собственную делегацию в Пекин. Инициатором миссии был тобольский воевода князь Иван Семенович Куракин. Миссию из 12 человек возглавили томские казаки учитель Иван (Ывашка, как называет его в документах Куракин) Петлин, владевший несколькими иностранными языками и А. Мадов. В задучу миссии входило описать новые пути в Китай, собрать сведения об этом государстве и соседних с ним странах, а также установить истоки реки Обь. В задачи Петлина входило объявить китайскому императору откуда прибыла миссия, и выяснить возможность установления дальнейших отношений с Китаем.
Выехав из Томска в мае 1618 года, русская миссия поднялась по долине Томи, пересекла Горную Шорию, перевалила Абаканский хребет, Западный Саян и проникла в Туву. Затем, достигнув бассейна Енисея, перевалила через несколько горных хребтов и вышла к озеру Уурэг-Нуур. Через три недели после выхода из Томска миссия прибыла к ставке монгольского хана. Далее путь русских путешественников пролегал в Китай, которого им удалось достичь к конце лета - началу осени 1618 года.
Первое, что поразило воображение русских путешественников, это Великая Китайская стена. «Стена ведена кирпишная, - писал в отчете И.Петлин, - и мы сочли по рубежной стене башен со 100, а всего башням, сказывают, числа нет. И мы у китайских людей расспрашивали: для чево та стена ведена, а башни на стене стоят часто? И китайские люди нам сказали: та де стена ведена потому, что де 2 земли - земля де Китайская, а другая де земля Мугальская, ино де промежу земель рубеж; а башни де потому часто стоят на стене, - как де придут какие воинские люди под рубеж, и мы де на тех башнях зажигаем огни, чтобы де люди наши сходились по местам. А за рубежом земля и городы китайские. А сквозь ту стену рубежа пятеры ворота, ниски и уски, на коне наклоняся проедешь. А окроме тех ворот у рубежа на стене в Китайское государство ворот нет; изо всех государств ездят в те одны ворота...».
Оставил Петлин и описание столицы Китая, которого вскоре достигла русская миссия: «Город велик добре, каменный, бел, что снег, а стоит город на четыре углы, а кругом езду четыре дни. А по углам стоят великие и высокие башни, белы, что снег, а посередь стен стоят башни же, велики, и высоки и белы, что снег, с подзоры, с красными и лазоревыми и желтыми. А на башнях по окнам стоят пушки и по воротам пушки и ядра, и караулы по воротям человек по двадцати...».
Добравшись до Пекина, представители русской миссии вступили в переговоры с высшими чиновниками, однако попасть на прием к императору Чжу Ицзюню (династия Мин) им так и не удалось - непреодолимым препятствием для встречи стало отсутствие подарков и официальных писем. «А мы у царя Тайбуна не были и царя не видали потому, что итти к царю не с чем... - докладывал Петлин. - "А у нас де чин такой держит - без поминков де перед царя нашего Тайбуна не ходят. Хотя бы де с вами, с первыми послами, ваш царь Белой послал нашему царю Тайбуну что невеликое; не то дорого, что поминки, то дорого, что Белой царь ко царю дары послал, ино бы де и наш царь и вашему царю с своими послами противо также послал, да и вас бы де, послов, пожаловал и отпустил..."».
Китайский император лишь передал русским посланникам грамоту, содержание который не смогли понять как Иван Петлин, так и русские власти. В итоге грамота эта непереведенной пролежала десятки лет, породив, как считают некоторые исследователи, устойчивое выражение «китайская грамота», означающее нечто недоступное для понимания (как выяснилось позже, речь в «китайской грамоте» шла о разрешении русским присылать посольства и торговать в Китае).
Пробыв в Пекине четыре дня, русские путешественники отправились обратно. Таким образом, хоть контакт с китайцами и состоялся, но никакого развития на тот момент он не получил. Дело было в том, что проделавшие столь долгий путь путешественники не имели от русских властей конкретного дипломатического поручения. В связи с этим Петлин дипломатично заявил китайцам, что он был послан к ним не непосредственно Царем, а «из Сибирского государства».
И тем не менее, миссия Ивана Петлина не была безрезультатной, отставленная им карта (к настоящему времени утрачена) и письменный отчет о проделанном путешествии «Роспись Китайскому государству и Лобинскому, и иным государствам, жилым и кочевным, и улусам, и великой Оби, и рекам и дорогам» - стали на тот момент самым подробным со времен Марко Поло описанием Китая, содержащим сведения о природе, хозяйстве, торговле, обычаях и характере китайцев. «А люди в Китайском [государстве] муской пол и женский чист, а платье носят своим обрасцом: рукава широки, что у литника, а под ысподом полукафтанье по-нашему, - писал Петлин. - А люди в Китайском государстве не воинские: больший их промысел торги сильные». Описание этого путешествия, проделанного русскими казаками, вскоре стало известно и иностранцам, выдержав в течение XVII-XVIII вв. в Западной Европе семь изданий.
Подготовил Андрей Иванов, доктор исторических наук