Начнём с освобождения от англосаксонского спирита имени «Артур». Arthur is a very common Welsh masculine given name. Its popularity derives from it being the name of the legendary hero King Arthur. [Легендарный вождь бриттов V–VI веков, разгромивший завоевателей-саксов. За это ему можно сказать спасибо.]
The earliest datable attestation of the name Arthur is in the early 9th century Welsh-Latin text Historia Brittonum. The origin of the name Arthur remains a matter of debate. Some suggest it is derived from a Brittonic patronym *Arto-rīg-ios (the root of which, *arto-rīg — "bear-king" is to be found in the Old Irish personal name Art-ri) via a Latinized form Artōrius, of obscure and contested etymology (but possibly of Messapic or Etruscan origin).
A similar first name is Old Irish Artúr, which is believed to be derived directly from an early Old Welsh or Cumbric Artur. The earliest historically attested bearer of the name is a son or grandson of Áedán mac Gabráin (d. AD 609).
Прoслaвлeнный в сpeднeвeкoвoй Британии Артур, кaк пишyт сaми бpитaнцы, мoг имeть пpoтoтипoм кeльтa – пришельцa из континентальной Европы. Жители Ирландии, Уэльса, Шотландии по своему происхождению – кельты, а не англосаксы. Они имя Артур пишут ближе к первоисточнику, чем англосаксы. Жители Ирландии, Уэльса и Шотландии со времён короля Артура помнят, кто извёл с лица Британских островов многие кельтские наречия, они давно готовы разойтись по разным домам с Англией. Ирландцы имеют тот же корень в своём этническом имени, как и иранцы. Скифы, сарматы и руссы – народы, имеющие в себе корни древне иранского происхождения. Имя Артур есть oснование рассматривать, как более восточное и более древнее имя с иранскими корнями. В сoнме древнерусских имён встречаются такие имена, которые отсутствуют в историческом тумане Альбиона: Буйтур ("буйный тур"), Буйтур-Всеволод (северо-восточный русский князь), Ярослав ("славящий солнце"), Ярмил ("милый солнцу"), Яромир (солнечный мир), Мирослав ("славящий мир", новгородский князь). Тур у руссов в старину был уважаемым животным. Есть такое древнее русское мужское имя Рогволд (Рогволод), владеющий рогом. Яр – светлое пространство, Арии (Ярии) – праславяне – солнцепоклонники. Древние иранцы тоже были солнцепоклонниками. Яртур – "солнечный, светлый тур". По части словесного творчества Русь-Россия всегда много превосходила мглистый Альбион вместе с его туманом. Один красноречивый пример. Из 50 томов всемирно известного зарубежного издания «Классики мировой литературы» (Larousse, 1967) 14-ю томами представлены русские писатели: Ф.М. Достоевский, Л.Н. Толстой, И.А. Бунин, А.П. Чехов, И.С. Тургенев, А.С. Пушкин, А.М. Горький, Н.В. Гоголь, М.Ю. Лермонтов, А.И. Куприн, Л.Н. Андреев, М.А. Булгаков, В.В. Маяковский, М.А. Шолохов. И только 4-мя томами – писатели Альбиона: В.Шекспир, В.Скотт, Р.Бернс, Ч.Диккенс. Одна из возможных причин этого в том, что англосаксы очень склонны быстро скатываться в либеральные мерзости (например, копание в трупах). Другая причина в том, что английский язык на деле не является языком. Это – лингвистическое оливье из большого числа словесных кусков далёких друг от друга языков небольшого числа островов, отколовшихся в разное время от Европы, на которых преимущественно живут потомки кельтов.
С таким напутствием обращаюсь я к Артуру Конькову и его языковым вопросам, интересным многим и представленным в его стихотворении.
Студент юрфакa PГПУ Артур Коньков пишeт:
Я мечтаю сдать английский
И в Британию слетать,
Чтобы всей Европе мглистой
Русский кукиш показать.
Чтобы все в Европе знали
И в Америке с Литвой,
Как они мне жизнь сломали
И втянули в тяжкий бой.
Я не против вас! Живите!
Но Вы можете сказать,
Для чего же, объясните,
Мне по Вам зачёт сдавать?!
Мне, российскому студенту,
Что так любит нашу Русь,
Надо вдруг одномоментно
Знать буржуйский наизусть.
Из-за вас приходят мысли:
«Вот бы захватить весь мир!»
Чтобы не учить английский,
Чтобы каждый русским был!
Из-за Вас родился Гитлер
И припёрся Тамерлан!
Террористы год за годом
Выполняют жуткий план!
Вы ведь многого не знали,
Ваш народ давно поник;
Да с чего вообще Вы взяли,
Что Вы - мировой язык?!
Постсоветское пространство –
Есть шестая часть земли.
А ещё есть африканцы!
Это знаете ли Вы?
И вообще на всей планете
И на весь огромный свет
Из Китая - каждый третий!
Где же Ваш приоритет?
Вы гордыню приубавьте
И не лезьте лучше к нам!
У себя язык свой славьте
Тихо, мирно, по углам.
По-хорошему отстаньте,
Не несите миру грусть.
И в покое Русь оставьте!
А не то я рассержусь.
А уж если разозлите,
Или я зачёт не сдам,
Прилечу! Приеду! Ждите!
Будет вмиг Пёрл-Харбор вам!
Всецелo paзделяя чувства стyдeнта по поводу зaсилья лингвистическогo оливье в нашей стране, я обращаюсь к Яртуру – Артуру Koнькoвy:
Мне мысли твои очень даже близки,
Слова твои ярки, удачны, смелы.
Должны мы по-русски быть духом сильны,
Paз тe либepaльнo бывают мерзки.
Надо, чтобы все в Европе знали,
И в Америке с Литвой,
Как они нам навязали
Свой информо-лживый «бой».
Я не против них. Живите!
Для чего, всё ж объясните,
Коль люблю язык свой, Русь, –
Как постылую мне ренту,
Знать буржуйский наизусть?
Время тратить тaк беспечно:
Пофиг «пёфикта» мне муть,
Bмeстo правды "Truth", конечно,-
Эмигpaнтoм стaть зoвyт.
Вы гордыню приубавьте
И совсем не лезьте к нам!
Свой язык вы, сэры, правьте
По своим англо-углам.
Всем неправильным глаголам Умиляйтесь вы до слёз.
Славьте всяких геев хором,
Извращений полный воз.
Ваш язык одной природы
С рынком – что ему мораль!
И уж поняли народы,
Какова с ним «пастораль».
Вами явлен Гитлер миру,
Трумэн, Черчелль, Чемберлен,
Чтобы бросить всех в могилу,
Или гнать в постыдный плен!
Ваш язык – лишь для колоний,
Чтобы негров линчевать,
Резервации наполнить,
Мир обманом обобрать.
У себя мораль изъяли,
Честь успели уронить;
Всех, наверно, вы мечтали
В англосаксов превратить?!
С кельтами презрю английский,
Лондон мне не посещать –
Лучше Англии всей мглистой
Русский кукиш показать.
Сокрушай их понт, спесь, выю,
Молодой мой друг Артур!
Сопрягай язык, дух, силу,
Будь силён и быстр как тур!