С целью сэкономить время ув. друзьям - представляю новый выпуск бюллетеня "Как читать заголовки в СМИ в этом месяце". С помощью этого мини-руководства можно сэкономить до 1 часа 35 минут в сутки, не ведясь на разводки пожирателей внимания.
Итак:
"Юрист объяснил, кого из граждан будут штрафовать за приготовление оливье дома"
(расшифровка заголовка: никого. В длинном тексте о том, как провести Новый год без проблем, сказано в конце: "понятно, что за ёлки, торты, шампанское и оливье никого наказывать не будут").
"Американцы поддержали действия России в конфликте с Украиной"
(расшифровка заголовка: нет, не поддержали. Безошибочный маркер "обзора каментов под публикацией в какой-нибудь иностранной газете". Если вместо "Франция" или "США" фигурируют "французы" и "американцы", то содержание текста - "Трое из 110 комментаторов Washington Post заявили, что Россия действует так же, как Америка, защищая свои интересы").
"В Бундестаге осудили главу МИД Германии Бербок, выступившую против Северного Потока 2"
(расшифровка заголовка: кто-то из 709 депутатов Бундестага обругал Бербок. Кстати, она ещё и выступила на днях про Северный Поток 2).
"Умер известный российский актёр"
(расшифровка заголовка: умер неизвестный российский актёр. Если бы умер известный, заголовок указал бы фамилию).
"X прокомментировал Y"
(расшифровка заголовка: Х сказал, что осведомлён об Y. Если бы он действительно заявил что-то, это было бы в заголовке).
"Россия и Китай договорились создать кошмар для США"
(расшифровка заголовка: в американской газете один мужик написал, что объединение российского и китайского партнёрства в военный блок станет настоящим кошмаров для США).
"ЦБ повысил ключевую ставку до 8,5%"
(расшифровка заголовка: ЦБ повысил ключевую ставку до 8,5%).