В Казани состоялась презентация первого полного перевода Библии на татарский язык

31.05.2016 31
26 мая в Казани в Государственном большом концертном зале имени С.Сайдашева состоялась презентация первого полного перевода Библии на татарский язык, сообщает Патриархия.ru.

На мероприятии присутствовали: митрополит Казанский и Татарстанский Феофан; председатель правления Института перевода Библии протоиерей Александр Троицкий; секретарь Казанского епархиального управления протоиерей Владимир Самойленко; благочинный I Казанского округа протоиерей Алексий Чубаков; первый проректор Казанской духовной семинарии игумен Евфимий (Моисеев); заместитель председателя Духовного управления мусульман РТ Рустам хазрат Хайруллин; настоятель католического храма города Казани в честь Воздвижения Креста Господня священник Диогенес Уркиза; сотрудники Института перевода Библии, студенты Казанской семинарии, представители СМИ.

В начале вечера к собравшимся обратился глава Татарстанской митрополии. «В первую очередь хотел бы поблагодарить тружеников, которые работали над этим переводом. Знаю, что здесь присутствует бывший руководитель этого общества: рады Вас приветствовать. Слово Божие на родном языке — это служение, которое Христос нам заповедал: идти ко всем народам и учить (Мф. 28:19). А как можно учить, если нет путеводителя духовной жизни? Для нас этот путеводитель — Священное Писание», — сказал митрополит Феофан.

«Очень многие люди приходят и с удовольствием берут эту священную книгу на родном языке. Дай Бог, чтобы этот труд послужил тому, ради чего Слово Божие дано — возрождению душ», — подчеркнул архиерей.

Далее отец Александр Троицкий ознакомил участников мероприятия с историей перевода Священного Писания на татарский язык.

«Татарский язык в настоящее время является языком образования, науки, культуры, на нём издается научная, художественная литература в огромном количестве, — сказал председатель правления Института перевода Библии. — Острота момента, что вышла Библия на татарском языке, в том, что это всего лишь шестой перевод полной Библии на титульный язык народов Российской Федерации после русского, чувашского, тувинского, удмуртского, чеченского языков. Это, конечно, радует, но и обязывает читать текст и получать от этого пользу».

Координатор переводческих проектов Института перевода Библии Наталия Манзиенко в своем выступлении рассказала о работе по переводу Священного Писания, познакомила присутствующих со статистическими данными. Она отметила, что среди консультантов перевода были специалисты мирового уровня. По ее словам, работа велась рука об руку с Русской Православной Церковью и благодаря пожертвованиям неравнодушных людей. «Проведение презентации в дни славянской письменности имеет большой смысл, потому что работа по переводу Библии возвращает к временам создания славянской письменности», — заключила докладчик.

Представлявшая Летний институт лингвистики (SIL International) Майя Лок отметила старания переводчиков и их большой труд. «Вы сделали эту работу как единая большая и эффективная команда», — сказала она. В рамках своего выступления г-жа Лок высказала несколько пожеланий на татарском языке.

Также с выходом в свет Библии на татарском языке присутствующих поздравила участница проекта, директор Института перевода Библии в России с 1997 по 2013 год д-р Марианна Беерле-Моор. Она отметила, что жители Татарстана первыми получили этот перевод Священного Писания.

Прозвучали отрывки из Ветхого и Нового Завета на татарском языке в исполнении Асии Миниахметовой и Инсафа Абдуллы.

По завершении мероприятия его участникам раздали экземпляры Библии на татарском языке.
Загрузка...

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции».

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
https://minjust.ru/ru/nko/perechen_zapret
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html
https://rg.ru/2019/02/15/spisokterror-dok.html

РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить
Введите комментарий
Последние комментарии
«Мы приближаемся ко времени антихриста»
Новый комментарий от Советский недобиток
2020-07-12 18:52
Прошу защиты
Новый комментарий от Андрей Козлов
2020-07-12 18:35
«Карфаген должен быть разрушен!»
Новый комментарий от В.Р.
2020-07-12 18:25
«Люди в таком виде и в таком количестве не нужны»
Новый комментарий от Советский недобиток
2020-07-12 18:24
«Грядущего ко Мне не изжену вон»
Новый комментарий от Василий+
2020-07-12 15:12
Рождественские стихи
Новый комментарий от Василий+
2020-07-12 14:43
Правдование души
Новый комментарий от Василий+
2020-07-12 14:26