Из японцев православными монахами становились преимущественно вдовствующие или целибатные священники в преддверии епископской хиротонии. В 1941 году епископскую хиротонию с именем Николай принял протоиерей Иоанн (Оно), ставший первым японцем - предстоятелем Японской Православной Церкви.
Священники и миряне Японской Православной Церкви до недавнего времени имели возможность узнать о буднях, радостях и трудностях монашеской жизни лишь совершив паломничество в Грецию, Россию, Америку и другие страны. Некоторые прихожане на короткое или на длительное время останавливались на Афоне, в Оптиной пустыни, в Троице-Сергиевой лавре. С 2000 года обитель преподобного Сергия каждую зиму встречает одного из пастырей Японии, который в течение двух недель становится не просто гостем, а полноправным членом монашеской братии.
Особенно тесные связи между русским православным монашеством и Японской Православной Церковью ощущаются в самой северной и географически наиболее близкой к России Восточно-Японской епархии. В самом деле, с мыса Вакканай острова Хоккайдо даже невооруженным взглядом можно увидеть южную оконечность Сахалина, а само путешествие на пароме из Японии в Россию сравнимо по времени с поездкой на электричке Москва-Ярославль.
В храме Преображения Господня города Саппоро [1] несколько раз совершались совместные богослужения с участием православных священников из Южно-Сахалинской епархии. 24 августа 2005 года, в будничный день, когда обычно богослужения не бывает [2], в Саппоро состоялась уникальная литургия, почти полностью прозвучавшая на церковнославянском языке. В этот день по приглашению прежде бывавшего и сослужившего в Саппоро священника Южно-Сахалинской епархии отца Виктора вознести молитвы о Православии в Японии в храме Преображения Господня приехали архимандрит Виталий из Сахалина и иеромонах Николай из Троице-Сергиевой лавры. После Божественной литургии гости из России побывали и в приписном храме в городе Отару. Участие в таком богослужении и совместной трапезе помогло прихожанам Саппоро узнать и о жизни Русской Православной Церкви, и о русском монашестве.
А всего лишь несколько месяцев спустя, в декабре 2005 года, в Токио рядом с кафедральным собором Воскресения Христова (Николай-до) по благословению митрополита Токийского и всей Японии Даниила был образован первый монастырь Японской Автономной Православной Церкви. Настоятелем монастыря, освященного в честь равноапостольного Николая Японского, стал иеромонах Троице-Сергиевой лавры Герасим (Шевцов), командированный в Токио решением Святейшего Синода в ответ на просьбу митрополита Даниила.
Ставший в 2000 году предстоятелем Японской Православной Церкви митрополит Даниил уделяет особенное внимание становлению православного монашества в Японии. Поэтому и на недавнем Соборе Японской Православной Церкви 2007 года вступительное слово владыки Даниила было посвящено монашеской жизни в Троице-Сергиевой лавре.
В феврале 2007 года в Осака был организован первый всеяпонский семинар, во время которого иеромонах Герасим рассказал о зарождении православного монашества и истоках монашества на Руси. Осакский семинар посетили 100 прихожан - это очень большая цифра для не слишком многочисленной Японской Православной Церкви. Беседа иеромонаха Герасима привлекла внимание верующих из многих приходов Японии, в том числе и тех, кто не смог приехать в Осаку. Поэтому в июле 2007 года Западно-Японская епархия выпустила красочную брошюру с текстом доклада отца Герасима на японском языке, а также историческими картами и иллюстрациями. В это издание были включены и ответы на все вопросы участников семинара.
В качестве продолжения знакомства христиан Японии с православным монашеством приход Благовещения Пресвятой Богородицы города Нагоя (Западно-Японская епархия) пригласил отца Герасима для участия в богослужении в праздник Преображения Господня и для беседы с верующими Нагоя и приписного храма в Ханда.
Молитва в храме и общение по окончанию службы всегда позволяют почерпнуть и ощутить то, что сложно понять только из книг. Ведь для большинства православных в Стране восходящего солнца источником знаний о монашестве становятся лишь исторические книги и жития подвижников благочестия первых веков христианства. Роль современных монастырей в жизни Поместных Церквей разных стран, будни иноков и инокинь наших дней для многих верующих Японии знакомы преимущественно по статьям в ежемесячном журнале Японской Православной Церкви.
Поездка иеромонаха Герасима и диакона Токийского собора отца Павла Наканиси началась с посещения полуострова Чита вместе с благочинным Нагоя священником Георгием Мацусима. Во времена святителя Николая Японского здесь было открыто несколько православных церквей, которые в середине XX века объединились в один приход Ханда. На православном кладбище, где покоятся прихожане, принявшие крещение еще в конце XIX века, была совершена панихида. По приезде в храм Ханда была отслужена будничная вечерня, а затем за дружеским чаепитием отец Герасим смог поведать прихожанам Ханда о монашестве в России и о молитве насельников Троице-Сергиевой лавры.
В субботу, 18 августа, после утрени в Ханда и панихиды у могил русских воинов, навсегда оставшихся в Японии во время русско-японской войны 1904-1905 годов, гости из Токио приехали в Благовещенский храм Нагоя. Здесь в течение двух часов состоялась лекция иеромонаха Герасима о жизни преподобного Силуана Афонского. Для встречи с настоятелем Токийского монастыря в этот вечер перед торжественной всенощной в праздник Преображения собрались 20 прихожан Нагоя, Ханда и Сидзуока. На небольшой семинар в Нагоя приехали и верующие из Тоёхаси вместе со священником Исаией Сакаи [3].
Повествование о духовном подвиге современного нам святого увидело свет на японском языке еще в 1982 году. Однако сейчас рассказ об умном делании, об искушениях, о многолетней борьбе с собственной гордыней и о неисчерпаемой христианской любви святого прозвучал из уст православного монаха и оказался совсем не похожим на чтение католического перевода воспоминаний архимандрита Софрония (Сахарова) [4].
Рассказ об Иисусовой молитве оказался достаточно новым для православных верующих Японии. Поэтому иеромонах Герасим на время отлучился из зала, а затем вернулся с афонскими четками и показал, как совершается эта молитва.
В ответ на вопрос о пути к достижению смирения, отец Герасим привел слова аввы Дорофея о необходимости считать себя хуже других и о памяти смертной. Только так, ощущая собственное недостоинство, каждый мирянин может следовать примеру преподобных, победивших главную из страстей - гордость.
Что же касается роли монастырей и самого тяжелого из монашеских обетов, то так же, как и несколько месяцев назад в Осака, отец Герасим пояснил, что монашество - это не бегство от мира, а призвание. Монахов можно сравнить с сухими палками, которые сами по себе, возможно, и не приносили бы пользы. Однако приняв на себя вес тяжелых гроздей виноградника, эти омертвевшие ветви служат незаменимой опорой для плодоносящего сада. Самым тяжелым обетом для монаха становится не столько заповедь целомудрия, сколько послушание - отсечение собственной воли.
Иеромонах Герасим рассказал и о правильном отношении к чудесам в жизни православных христиан.
После беседы состоялась праздничная всенощная в сослужении благочинного Нагоя священника Георгия Мацусима, иеромонаха Герасима (Шевцова), священника из Тоёхаси Исайи (Сакаи) и диакона собора Николай-до Павла Наканиси. Эта служба была, пожалуй, наиболее полной всенощной в современных православных приходах Японии. Совершенная по уставу Троице-Сергиевой лавры с минимальным количеством сокращений, она продолжалась три часа - в два раза дольше, чем обычные субботние и праздничные вечерние богослужения в Японии.
На следующий день 50 прихожан участвовали в Божественной литургии в праздник Преображения. В конце службы хор пропел по-японски "Многая лета" отцу Герасиму, а в ответ русский монах по-русски пожелал "Благоденствие и мирное житие" настоятелю и прихожанам Нагоя.
Спустя два месяца, в октябре 2007 года, в Японию приехал еще один русский монах - духовный сын архимандрита Софрония (Сахарова), насельник Валаамского монастыря игумен Серафим. Он посетил храмы Осака и Тоёхаси, также кафедральный собор Западно-Японской епархии в городе Киото. В течение трех дней игумен Серафим общался с верующими Нагоя и Ханда. Насельник "Северного Афона" участвовал в Нагоя в богослужении в праздник святителей Московских.
В Токио вместе с иеромонахом Герасимом отец Серафим молился у могилы святителя Николая Японского на кладбище Янака. Игумен Серафим побывал и в кафедральном храме Восточно-Японской епархии в Сендае и сослужил епископу Сендайскому Серафиму в Иваядо. Затем отец Серафим отправился в Хакодатэ - город, видевший зарождение Православия в Японии.
Так взаимная молитва русских монахов и прихожан Японской Православной Церкви становится основой духовного общения православных христиан обеих стран. По словам иеромонаха Герасима, пример православного монашества - духовного становления в удалении от мира - призван помочь верующим Японии и в суете будничных дней пытаться достичь самого большого чуда в нашей жизни и преодолеть грех, чтобы, подобно святым подвижникам христианского благочестия, непрестанно следовать по пути духовного возрождения.
[1] Приход почти двухмиллионного Саппоро - административного и экономического центра губернаторства Хоккайдо - один из крупнейших в Японии. Во время воскресной литургии в храме бывает от 30 до 50 прихожан, а количество православных семей в городе достигает нескольких сот.
[2] В большинстве храмов Японии богослужение совершается лишь в субботние и воскресные дни.
[3] Священник Исаия был ведущим первого семинара о монашестве. В Осака его вступительная речь в преддверии основного доклада иеромонаха Герасима была посвящена собственному опыту соприкосновения с иноческой жизнью.
[4] И в наши дни, как и во время святителя Николая, прихожанами Японской Православной Церкви нередко становятся бывшие приверженцы католичества.
http://www.pravoslavie.ru/cgi-bin/sykon/client/display.pl?sid=754&did=2075