Побывать в Тобольске мне довелось лишь однажды – в конце октября−начале ноября 2011 года по приглашению Аркадия Григорьевича Елфимова. Здесь уже чувствовалось приближение долгой зимы, временами сыпал снег, и когда в один из дней Аркадий Григорьевич со своим помощником вооружили меня лопатой и вручили для посадки тоненький саженец липы, я, разравнивая приствольный круг, про себя ей посочувствовал: «Холодновато тебе здесь будет. Как бы ты не замёрзла, бедненькая…».
Устройство парка «Ермаково поле» с его липовой рощей было ещё далеко от завершения. О масштабности всего замысла я тогда мог судить только в самых общих чертах.
Минуло тринадцать лет. Ландшафтный парк с тысячами ботанических видов и аллея лип на его территории (теперь уже действительно роща!), посаженная гостями парка, оформились в радующий глаз природный ансамбль (о парке могу судить по книге-альбому «Ермаково поле», изданному Общественным благотворительным фондом «Возрождение Тобольска» в 2020 г.). И вот недавно получил от Аркадия Григорьевича, с которым все прошедшие годы поддерживал тёплые отношения, трогательный подарок: несколько изданных в последнее время Фондом книг и в их числе два увесистых тома богато иллюстрированного сборника статей, очерков, эссе «Дружбы храм священный» *(из печати вышел уже и третий том). Его героев (они же чаще всего и авторы) объединяет то, что каждый из них начиная с 2002 г. однажды поучаствовал в общем деле – посадил в тобольском парке липу. Конечно, само это действо – памятно на всю жизнь, но только ли в причастности к нему суть?
«Красота в большом количестве трудна душе», − заметил один из героев сборника литературный критик Валентин Курбатов. Учтя это предупреждение Валентина Яковлевича, я вначале, надолго задерживаясь на отдельных страницах, перелистал тома, порадовался многочисленным фотографиям Павла Кривцова и Аркадия Елфимова, а уже затем погрузился в чтение, которое оказалось очень увлекательным.
«Проснувшаяся память есть начало продолжения дела», − так заканчивается очерк Валентина Распутина «Возвращение Тобольска», который открывает первый том (3 сентября 2002 г. именно Распутин посадил в будущей роще первую липу). В этой фразе замечательного писателя − ни одного случайного слова, настолько она афористична, а весь очерк – своего рода камертон, настраивающий звучание оркестра. Ближе познакомившись с десятками и десятками героев необычной книги, закрыв последнюю страницу, пытаешься найти то главное, что объёдиняет это разноголосье. Конечно, первым делом всё, что связано с Тобольском, его богатейшей историей и сегодняшним днём. Тексты о городе проникнуты любовью к нему. Лобовью сочувствующей, как в очерке журналиста и писателя Андрея Фефелова «Драма старого Тобольска». И любовью созидательной, как в заметках архитектора Алексея Белоусова «Что и как строить в подгорной части Тобольска». О Тобольске говорят в книге писатели и поэты, художники и скульпторы, искусствоведы и сотрудники музеев, инженеры и строители – всех и не перечислишь. Но книга не только о Тобольске. Чем шире рассматриваемый авторами географический круг, тем настойчивее их предложение читателю поразмышлять не только о судьбе этого удивительного города, но и о судьбе Сибири.
«Тобольск в июне 2003 года» − по жанру этот текст писателя Юрия Лощица можно бы отнести к путевым заметкам. Да только взгляд автора гораздо глубже дорожных наблюдений. Как вам такое его высказывание? «А теперь представим себе хоть на миг Сибирь, освободившуюся от русского «империализма». На следующий же день она стала бы предметом всемирного дележа, самого бесстыжего и жестокого. По сути, этот делёж уже тлеет на пространствах Сибири в облике экономических вотчин и вожделений – братьев ли Чёрных, Чубайса, Абрамовича, Ходорковского и проч., проч.
Неужели, думаю я, сибиряки мои настолько наивны, чтобы разменять ярмо Москвы (пусть и не самое сегодня лёгкое) на неудобоносимые путы «нового мирового порядка»? Если, кстати, этот оккупационный НМП когда-нибудь под чьим-нибудь началом на просторах Сибири утвердится, то произойдёт это лишь после изнурительнейшей для сибиряков потасовки, во время которой из Сибири будут одновременно «выжимать масло» не только США на пару со всемирным еврейским капиталом, но и ближайшие соседи – Япония с Южной Кореей и, конечно же, небезучастный Китай. Словом, не дай бог сибирякам дождаться предательского безволия Москвы, направо и налево швыряющей «суверенитетами».
Двадцать лет прошло со времени написания этих строк, отошёл в мир иной властвовавший в 90-е годы прошлого века автор фразы «Берите столько суверенитета, сколько сможете проглотить», а слова Лощица, по моим представлениям, не потеряли актуальности и звучат как предупреждение, о котором всем нам, живущим в России, не следует забывать.
Из калейдоскопа имён, представленных в книге (многие из них, такие, как бас Александр Ведерников или путешественник Фёдор Конюхов, известны всей стране, да и за её пределами, но немало и тех, чьи имена не на слуху), назову лишь несколько. К стыду своему, не знал о них или знал очень мало. «Дружбы храм священный» помог восполнить пробел.
В июле 2024 г. ушёл из жизни журналист, писатель, неутомимый популяризатор науки Герман Смирнов. Многие годы вместе с неутомимым Василием Захарченко он работал в любимом несколькими поколениями читателей журнале «Техника – молодёжи». Это его перу принадлежит вышедшая ровно полвека назад в серии «ЖЗЛ» книга о Менделееве. Это он стал автором выпущенного фондом «Возрождение Тобольска» двухтомника «Тобольский гений России» (первый том «Неизвестный Менделеев», второй − «Живой Менделеев: Автобиографические материалы и воспоминания современников». Почему неизвестный? Да потому что на протяжении девяти десятилетий в публикациях работ гениального учёного редакторами изымались наиболее острые его высказывания, которые не укладывались в «генеральную линию»! Смирнов, проделав титанический труд, вернул эти тексты читателю. Дневниковые записи самого Германа Владимировича, публикуемые в книге, простодушны и безыскусны (например, он в деталях описывает, как вместе с президентом РАН выталкивал застрявшую в колее машину), но насколько изумительно точны, зримы!
Ещё один герой книги − Горан Петрович, сербский писатель. Фраза «В Тобольске, в имении инженера Аркадия, я посадил саженец липы.… « без пояснений выдаёт в авторе иностранца. Но побольше бы нам таких иностранцев! Причина моего восклицания станет понятна после следующей пространной цитаты.
«…В Сибири окна очень важны, как-то более важны, чем где бы то ни было ещё. Об этом свидетельствуют и украшения вокруг окон на деревянных домах, богатые резные наличники, изумительные примеры народного строительного мастерства. В Тюмени осталось несколько улиц, на которых, по счастью, преобладают такие дома. Их череда похожа на натянутое роскошное, вырезанное из дуба кружево. Был конец лета, начало осени, спокойные послеобеденные часы, когда я туда забрёл. Трудно было понять, окна ли больше радуются солнцу или солнце радуется окнам. Со всех сторон поблескивало, в стёклах обрамлённых наличниками отражались кроны растущих вдоль улицы деревьев, отражались расцветшие под руками искусных резчиков по дереву наличники на окнах домов напротив, это напоминало галерею под открытым небом, выставку праздничных картин, меняющихся с каждым новым шагом посетителя...
Хотя резные оконные наличники в Сибири я видел не только на домах. Встречались они мне и прислонёнными к стенам или заборам, снятые с деревянных строений, которые больше не существуют. И это тоже была волшебная картина. Наличники в виде рамы, отдельно стоящие или лежащие в снегу или на траве. Пустые. Вместе с тем в них, казалось, всё ещё пребывают и хозяева, и их дочери, красующиеся у окон перед парнями, ведь они уже доросли до замужества... Я видел руки, которые открывают и закрывают створки, поливают стоящие на подоконниках цветы в горшках, руки хозяек, которые взбивают подушки и вытряхивают скатерти...»
Вот и судите после этого поэтичного описания близок или далёк русскому духу житель сербского Кралево, работающий библиотекарем в Жиче, рядом с одноименным монастырём, Горан Петрович.
Виктор Чумаков. Писатель, историк. По образованию инженер-гидроэнергетик, на протяжении 30 лет участвовал в строительстве крупнейших ГЭС. Литературным творчеством занимался в свободное от основной работы время. Как отмечено в биографической справке, председатель Союза ёфикаторов России (главный «ёфикатор России и постсоветского пространства»). Прав был Виктор Трофимович: издатели, редакторы, корректоры забыли о существовании буквы «ё», будто бы и нет её (кстати, последнее местоимение без двух крохотных точек читается как «ее», расчёт, видимо, на догадливость читателя). Чумаков не только призывал всех имеющих отношение к печати неукоснительно применять эту букву, где необходимо, но и написал несколько книг по её истории («Два века русской буквы Ё: История и словарь» (в соавторстве с Е.В. Пчелóвым), «Ё в имени твоём», «Употребление буквы Ё. Словари и статьи». Думаю, «ёфикатор» порадовался бы, узнав, что в журнале «Вестник Российской академии наук», где работаю, буква «ё» восстановлена в правах почти три десятилетия назад, и сотрудники редакции, обнаруживая её пропуски в статьях академиков, докторов и кандидатов наук, возвращают на по праву принадлежащее ей место бедную падчерицу русского алфавита.
Георгий Поляченко. Музыкальный деятель, поэт, руководитель и директор ежегодных международных фестивалей православной музыки в Москве, городах России, странах Европы и США, в которых приняли участие более 2500 хоров. Как же много он успел за 54 отпущенных ему судьбой года! Одно перечисление сделанного им в российской музыкальной культуре занимает несколько страниц. «Его московские фестивали православной музыки стали целой эпохой Возрождения русского церковно-певческого искусства. Сколько замечательных хоровых коллективов он выводил на лучшие сцены страны под знаменем отечественной музыкальной культуры! Скольким начинающим хорам он дал путёвку в жизнь! Сколько настоящих духовных ценностей он открыл зарубежным слушателям во многих странах мира, проводя свои потрясающие фестивали! И сколько же это требовало сил, труда, здоровья», − так отзывается о Поляченко его соратник художественный руководитель и дирижёр камерного хора Шереметев-центра Ивановского государственного химико-технологического университета профессор Евгений Бобров.
Не могу в этих заметках не упомянуть и ещё одного героя книги. И вот в связи с какими обстоятельствами. В июльском номере журнала «Вестник РАН» за 2024 г. опубликована статья главного научного сотрудника отдела новейшей русской литературы и литературы русского зарубежья Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН члена-корреспондента РАН Натальи Корниенко «…Я прожил жизнь», приуроченная к 125-летию со дня рождения выдающегося русского писателя Андрея Платонова. В статье речь идёт не только о драматической судьбе автора «Чевенгура», «Котлована», «Счастливой Москвы», «Епифанских шлюзов», но главным образом о работе с рукописным архивом писателя и подготовке к печати собрания сочинений Платонова. Как отмечает Корниенко, «для филологической науки открылась перспектива – вернуть в культуру подлинного Платонова, освободить тексты шедевров его прозы от огромного количества напластований как прижизненной, так и посмертной редакторской правки, восстановить реальную, а не придуманную в угоду тому или иному политическому моменту биографию писателя». Об объёме проделанной учёными работы говорит хотя бы тот факт, что только на разбор архива ушло 5 лет. Но сама возможность начать эту работу появилась в 2006 г. благодаря решению, принятому президиумом РАН. 3 июля 2006 г. президентом РАН академиком РАН Ю.С. Осиповым было подписано распоряжение «О приобретении архива А.П. Платонова», которым Институту мировой литературы РАН выделялись средства на приобретение архива писателя. 16 ноября того же года были подписаны акты приёма-передачи семейного архива, и он поступил на хранение в отдел рукописей института. «Этими датами отмечено масштабное общекультурное событие. Именно благодаря Академии наук, − подчёркивает автор статьи − на государственное хранение перешёл один из богатейших писательских архивов, а государство в лице Российской академии наук исполнило свой долг перед выдающимся русским писателем и верным сыном отечества». За что, добавлю от себя, низкий поклон уроженцу Тобольска экс-президенту РАН Юрию Сергеевичу Осипову.
Сколько лет живёт липа? Специалисты утверждают, что её возраст может достигать 500 и более лет. Вечность по сравнению с человеческой жизнью. Один из героев книги режиссёр-документалист Валерий Новиков мечтает: «Здесь (в Тобольске − С.П.) есть липовая роща, в которой подрастает моё деревце. И это наполняет душу теплом и надеждой. Надеждой на то, что однажды тёплым весенним днём мы все соберёмся в Тобольске и пройдём по нашей, просвеченной солнцем роще мимо высоченных деревьев, в листве которых гудят, собирая дань, мохнатые труженицы-пчёлы. И соберёмся за большим столом, конечно же – с самоваром и чашкой янтарного липового меда – в доме нашего гостеприимного хозяина…»
Мечты эти вряд ли осуществимы в силу понятных и неизбежных причин. Среди тех, кто посадил своё деревце в тобольской роще, уже немало тех, кто ушёл из жизни, а те, кто, слава Богу, здравствуют, раскиданы по городам и весям огромной страны. И всё же, всё же…Как известно, успеху общего дела в старину, да и не в такие уж давние времена немало способствовало создание артелей. В них каждый знал «свой манёвр» и помогал товарищу не за страх, а за совесть. Именно таким артельным общим делом мне представляется инициированная Аркадием Елфимовым посадка замечательной липовой рощи в парке «Ермаково поле». «Чужие мы с тобой на целый век, но всё-таки почти родные люди» (поэтесса из Кирова Людмила Ишутинова). Именно таких «почти родных людей» я встретил на страницах сборника.
И последнее. В сборнике много замечательных стихотворений, но приведу здесь одно, поразившее меня своей искренностью, светом надежды. Его автор – упоминавшийся герой книги «Дружбы храм священный» Георгий Поляченко.
* * *
На свете неживого нет!
Жива вода, и небезжизнен свет.
Обманчиво недвижных тел молчанье.
В слепом родстве распад и рост,
Смерть только лишь Великий пост
В космическом пути существованья.
Я вечно буду, ибо вечно был,
Пусть я себя в веках забыл,
Не воссоздам по лицам и по датам,
Но в вещий миг, когда взорвется ум,
Поселит в душу смутный шум
Всепомнящий бессмертный атом.
Не верю в смерть, дарящую покой,
Не ускользнуть от суеты земной.
Неистребима жизненная стража.
Дано мне только лик сменить
И память прежней плоти смыть,
За вечность, прожитую мной,
Чтоб не было столь совестно и страшно!
Сергей Попов, редактор отдела журнала «Вестник Российской академии наук», Москва
*Дружбы храм священный: сб статей, очерков, эссе. Т. 1, 2 / гл. ред Ю.П. Перминов; ред.-сост. В.В. Осипов, Ю.П. Перминов; сост. Н.М. Полунина, С.В. Филатов. Тобольск: ТРОБФ "Возрождение Тобольска", 2023.