Апостольский нунций архиепископ Антонио Меннини: Я приехал в Россию трудиться ради установления взаимного доверия

- Ваше Высокопреосвященство, Вы служите в России уже два с половиной года. Думаю, не ошибусь, если скажу, что за этот срок Апостольская нунциатура стала восприниматься несколько по-новому как в церковных, так и в светских кругах. Она превратилась в гостеприимный дом, открытый для верующих разных Церквей, для интеллектуалов и деятелей культуры. Не так давно одна из немецких газет даже написала в этой связи, что, прибыв в Москву, Вы стали "вести наступление с целью завоевания доверия". Могли бы Вы прокомментировать эти слова?

- Спасибо за добрые слова. В связи с приведенной Вами характеристикой, которую дала моей миссии немецкая газета, я думаю, что правильнее было бы сказать, что я приехал в Россию с твЈрдым намерением трудиться, совместно с другими, ради установления взаимного доверия. Именно - взаимного. Мы хотим, чтобы нам доверяли, но нам необходимо и самим научиться доверять. Понятно, что такой труд может принести успех только в том случае, если мы будем лучше знать друг друга, а знакомиться предпочтительнее всего в совместно совершаемом труде. Это, конечно, требует некоторого времени, терпения и, возможно, смирения. Зато плоды такой общей работы неизбежно приведут к установлению действительно надЈжных партнЈрских, а потом, даст Бог, и братских взаимоотношений.
Своей работой в Москве я стараюсь - насколько возможно - воплотить намерения и указания Апостольского Престола и, особым образом, Его Святейшества Папы Иоанна Павла II. Покойный кардинал Агостино Казароли (государственный секретарь Ватикана в 1979-1990 гг. - Благовест-инфо) говорил, что папские представители должны стать проводниками великодушия и великой любви Папы, обращенных к миру.

- Назначение апостольского нунция в ту или иную страну совершается по воле понтифика. Но большую роль при выборе играет личность посланника. Многие слышали о Вашем огромном интересе и искренней любви к России. Известно, что Вы стали учить русский язык еще задолго до назначения сюда. Расскажите, пожалуйста, об этом подробнее.

- Действительно, я достаточно давно интересуюсь Россией, еЈ историей и культурой, особенно - духовной. Выполняя свою миссию в Турции, а затем в Болгарии, я имел возможность познакомиться ближе с разными сторонами восточного христианства и, в особенности, православия. Но лишь приехав сюда, в Россию, я смог действительно всем сердцем полюбить еЈ народ. Опыт общения со многими россиянами, пережитый за сравнительно недолгое пребывание в должности официального представителя Апостольского Престола в Москве, для меня - неоценимое богатство. Надеюсь, этот опыт будет содействовать позитивному развитию отношений между Католической и Русской Православной Церквами, а также между Ватиканом и Россией.

- До России Вы несли служение в Болгарии. И именно Вам было суждено сыграть ключевую роль в подготовке и осуществлении визита в эту преимущественно православную страну Папы Иоанна Павла II. Расскажите, пожалуйста, как восприняло болгарское общество и, в особенности, Болгарская Православная Церковь, этот визит. Как бы Вы объяснили, почему визит понтифика в эту страну, а также в Грецию, Румынию, Украину и Грузию оказался возможен, а в Россию - нет.

- Это интересный вопрос. НачнЈм по порядку. Во-первых, успешная подготовка такого рода визита - результат большой работы, которую, конечно же, не под силу совершить одному человеку. В подготовке и осуществлении визита светлой памяти Папы Иоанна Павла II принимали участие очень многие люди - православные и католики, священнослужители и миряне, церковные и светские дипломаты. Я рад, что визит прошел успешно ещЈ и потому, что в его осуществлении есть доля и моего труда, и я благодарен Богу за очень ценный для меня опыт сотрудничества. Я должен сказать, что в Болгарии Святейший Отец был принят как католиками, так и обществом и Православной Церковью с большой любовью и великим уважением.
Ответить на вторую часть Вашего вопроса труднее. Думаю, что многое объясняется тем, что Россия - очень большая страна с большими проблемами и особенно тяжелым опытом сравнительно недавнего прошлого... Возможно, для столь значимой встречи требуется просто несколько больше времени, которое бы не было потеряно даром, но было посвящено тому труду, о котором я сказал, отвечая на первый Ваш вопрос. Я уже сказал о том, что папский визит в Болгарию смог стать важным духовным событием для подавляющего большинства христиан этой страны в результате совместных усилий, направленных на преодоление существовавших трудностей и неоправданных подозрений. В том же ключе, думаю, имело бы смысл готовить и возможный визит в Россию.

- Следующий вопрос будет логическим продолжением предыдущего: как Вы оцениваете перспективы визита в Россию нынешнего понтифика - Бенедикта XVI? Представители Русской Православной Церкви неоднократно повторяли, что встреча предстоятелей двух Церквей должна стать не картинкой для телеэкрана, а итогом определенных положительных сдвигов в православно-католических отношениях. Готова ли почва для этого визита, или пока еще рано говорить о первом в истории посещении Римским первосвященником Москвы?

- Думаю, что Его Святейшество Папа Бенедикт XVI полностью разделяет неоднократно высказывавшееся мнение Его Святейшества Патриарха Алексия и священноначалия Русской Православной Церкви, что такой визит должен быть подготовлен самым основательным образом. О своЈм твЈрдом намерении содействовать установлению, развитию и укреплению братских, исполненных любви и доверия, отношений с Церквами Вселенского Православия (и в их числе - не в последнюю очередь - с Русской Православной Церковью) Папа заявил в первом же, после своего избрания, обращении. Если мы будем трудиться - как уже сказано - над развитием диалога и сотрудничества в разных областях, по мере того, как наш совместный труд будет приносить плоды, рано или поздно, встреча предстоятелей двух Церквей, я уверен, станет возможной.
Если же говорить лично обо мне, то, конечно, я был бы счастлив начать работу над подготовкой визита Папы в Россию хоть сегодня.

- Недавно в Москве побывал председатель Папского совета по содействию христианскому единству кардинал Вальтер Каспер. Мы все прекрасно понимаем, что его переговоры с иерархами Русской Православной Церкви носили конфиденциальный характер и говорить публично об их результатах пока рано. Но всЈ же мне хотелось бы задать Вам один вопрос: это тема Греко-католической Церкви - в частности украинской. Сам кардинал накануне переговоров говорил, что этот вопрос затрагиваться не будет, но после того как переговоры состоялись, в Отделе внешних церковных связей Московского патриархата сообщили, что тема затрагивалась, причем православная сторона однозначно указала ватиканскому гостю на крайнюю нежелательность переезда главы Украинской Греко-католической Церкви из Львова в Киев. Могли бы Вы прокомментировать эту ситуацию?

- Визит кардинала Каспера в Москву носил рабочий характер и, как отметили стороны после его завершения, был успешным. Руководство Русской Православной Церкви, действительно, ещЈ раз высказало свой отрицательный взгляд на предстоящее открытие в Киеве официальной резиденции главы Украинской Греко-Католической Церкви кардинала Любомира Гузара и перевода в украинскую столицу части куриальной администрации. В этом, собственно, нет ничего нового. Позволю себе заметить, что озабоченность, выражаемая Русской Православной Церковью по этому отдельному вопросу в контексте переговоров, имевших иные цели и иную тематику, свидетельствует о некотором уже достигнутом уровне открытости и возможности взаимодействия. Руководство Католической Церкви очень внимательно относится к высказываемым Русской Православной Церковью мнениям и пожеланиям и старается их учитывать максимально возможным образом. Однако, как Вы, конечно, понимаете, невозможно пренебречь также и законными пожеланиями столь большой христианской общины, какой является Украинская Греко-Католическая Церковь. Я искренне надеюсь, что имеется достаточно пространное поле для выработки сбалансированной модели взаимоотношений между различными общинами, которая оптимальным образом учитывала бы интересы всех участвующих в процессе сторон. Для этого опять-таки нужна добрая воля и терпеливый совместный труд. Мы живЈм в эпоху, когда решения, принимаемые без учЈта заботы о духовном благе всех верных, не только являются анахронизмом, но и попросту неосуществимы. Мне также очень жаль, что визит кардинала Вальтера Каспера в Москву сопровождался большим количеством самых абсурдных домыслов, высказывавшихся в некоторых светских и околоцерковных СМИ.

- Коль скоро разговор зашел о греко-католиках, не могу не задать Вам еще один вопрос. На прошлой неделе пресс-служба ОВЦС опубликовала пространные отрывки из Вашего письма относительно греко-католического экзархата в России. Судя по этой публикации, Вы ставили под вопрос легитимность этого образования. И буквально на следующий день редакции ряда СМИ получили открытое письмо одной греко-католической мирянки, которая выражала сомнение в подлинности этой публикации. Не могли бы Вы рассказать, что всЈ-таки произошло?

- МоЈ письмо, посвященное вопросу о российских греко-католиках, было отправлено в ОВЦС некоторое время тому назад. Необходимость такого разъяснительного письма была связана с рядом безответственных и легкомысленных заявлений, которые делались - опять-таки, при активной поддержке некоторых околоцерковных СМИ - в связи с нормализацией пастырского попечения о греко-католиках, проживающих в России.
Как вы знаете, недавно Апостольская Столица поручила заботу о духовных нуждах живущих в России верных восточных католических Церквей (кроме армяно-католической, где имеется своя администрация) епископу Иосифу Верту, ординарию Преображенской епархии в Новосибирске и председателю Конференции католических епископов в РФ. Назначение епископа латинского обряда для попечения о католиках восточных обрядов естественно поставило вопрос о судьбе некогда учреждЈнного в России греко-католического экзархата. Тем более что рядом лиц была предпринята безответственная попытка "восстановления" экзархата в обход церковной власти. Мне пришлось разъяснить ситуацию в упоминавшемся здесь письме. Экзархат, как и прежде, продолжая существовать канонически (справку о нЈм можно найти на страницах официальной адресной книги Католической Церкви, ежегодно издающейся Апостольским Престолом), остаЈтся, как таковой, вакантным. Он был создан в своЈ время для русских греко-католиков, принадлежащих к так называемому "синодальному обряду". Число таких людей в современной России исчисляется, по самым оптимистическим подсчЈтам, несколькими сотнями. Украинские же греко-католики, принадлежа к другому обряду, должны объединяться в иные структуры. Здесь следует отметить, что такого рода структуры создаются (или воссоздаются) исходя из реальной потребности в них и в ответ на настойчивые просьбы какой-то реально существующей группы верных, принадлежащих к тому или иному обряду и нуждающихся в пастырском попечении. В противном случае нас действительно можно было бы справедливо обвинять в "прозелитизме". Я абсолютно уверен в том, что работа, только совсем недавно начатая преосвященным епископом Иосифом Вертом, будет развиваться успешно и принесЈт достойные плоды во время, известное Богу. Я уверен, что преосвященный Иосиф найдЈт себе в этом нелЈгком труде верных и трудолюбивых помощников. Я очень надеюсь также, что те люди, кто сейчас - по недостатку ли знаний, отсутствию ли духовного опыта и навыка послушания Церкви, наивности или же (чего не хотелось бы даже предполагать) злой воле - сеют соблазн и разделение, распространяют самые немыслимые и вздорные слухи, наконец одумаются и присоединятся к смиренному труду по восстановлению Католической Церкви в России.
Должен также с сожалением отметить, что публикация комментария на моЈ письмо не содействовала ясной, спокойной, мирной и устраивающей все заинтересованные стороны информации о данном вопросе. Не теряю надежды, что этот отрицательный опыт на будущее будет принят во внимание. Мы должны по мере возможности помогать друг другу.

- Большое спасибо, монсеньор Антонио, за Ваши ответы. Что бы Вы могли напоследок пожелать нашим читателям и вообще российским христианам?

- С радостью желаю всем христианам России, как и всем гражданам этой великой и любимой мною страны, душевного мира, светлой радости, взаимного согласия, процветания и изобилия Божией помощи во всех благих начинаниях.

Антонио Меннини родился в сентябре 1947 года в Риме. Во священника был рукоположен в 1974-м. В июле 2000 года назначен титулярным архиепископом Ферентским, Апостольским нунцием в Болгарии. Епископская хиротония состоялась 12 сентября того же года в Риме. В ноябре 2002 года назначен Представителем Святого Престола в Российской Федерации. В Россию прибыл 11 января 2003 года.

Беседовал Дмитрий Власов

Загрузка...

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции».

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
https://minjust.ru/ru/nko/perechen_zapret
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html
https://rg.ru/2019/02/15/spisokterror-dok.html

РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить
Введите комментарий
Антонио Меннини:
Все статьи автора
Последние комментарии
Запретят ли идти в храм на Пасху?
Новый комментарий от Коротков А. В.
05.04.2019
Национализация или гибель?!
Новый комментарий от Алекс. Алёшин
05.04.2019
«Русской народной линии» 10 лет!
Новый комментарий от Андрей Карпов
05.04.2019
Да возлюбим друг друга, и единомыслием исповемы
Новый комментарий от Сант
05.04.2019
Какая линия победит?
Новый комментарий от Андрей Карпов
05.04.2019
«За отчий дом, за русский край…»
Новый комментарий от Коротков А. В.
05.04.2019
Режим самоизоляции продлён до 30 апреля
Новый комментарий от Коротков А. В.
05.04.2019