Вчера в рамках Лондонского литературного фестиваля британский писатель индийского происхождения 61-летний Салман Рушди стал победителем премии Супер Букер, почетной премии, не предполагающей денежного вознаграждения. В честь 40-летнего юбилея британский "Букер" провел читательское голосование, чтобы назвать лучшего из всех лауреатов. Выбор 7800 читателей оказался ожидаемым: Салман Рушди, который уже получал "Букер Букеров".
Рушди не только известный писатель (в том числе и русскому читателю еще с советских времен), но и либеральная политическая фигура. Роман Рушди «Сатанинские стихи» (1988) вызвал гнев в мусульманском мире, и тогдашний духовный лидер Ирана аятолла Хомейни издал фетву, в которой назвал убийство Рушди богоугодным делом. Долгие годы писатель жил под охраной, почти не появляясь на людях; фетва Хомейни, приведшая к временному разрыву дипломатических англо-иранских отношений, была отменена совсем недавно.
Положение гонимого вольнолюбца только прибавляло популярность Рушди. Когда в 1993 году Букеровская премия отмечала 25-летие, учрежденную по этому поводу награду получил Рушди, причем за уже упомянутые «Сатанинские стихи», которые в 1988 году букеровских лавров не стяжали. Год назад писатель был возведен королевой Елизаветой II в рыцарский ранг «за служение литературе». Нынешний победитель Букера - авантюрно-аллегорический роман Рушди «Дети полуночи» рассказывает о судьбах младенцев, ровесников независимой Индии, родившихся, как и новая страна, 15 августа 1947 года.
Литературная премия "Букер" была учреждена в 1968 году и была задумана как аналог Гонкуровской французской литературной премии, а также ряда литературных премий в США. Значимым культурным явлением подобные премии стали в последние 100-150 лет; и если раньше, в Античность, Средневековье и эпоху Просвещенного Абсолютизма, одаренных литераторов приближали ко двору (так, вития Симеон Полоцкий был воспитателем детей царя Алексея Михайловича, а поэт Державин - губернатором), то позднее отличившихся писателей стали награждать деньгами и ярлыками воинов информационной битвы за влияние на умы и сердца людей. Букеровская премия в этом контексте - полк солдат англоязычной литературы (исключая писателей США).
Как тут не вспомнить мечту Маяковского: «Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо». Мечта поэта сбылась не только на советских необъятных просторах, но и в мировом масштабе. Так было всегда, но в эпоху доинформационного общества литературам разных стран не было особого дела друг до друга. Сейчас же каждая книга является солдатом в пиар-войне. Первичным же для солдата является, во-первых, его лояльность, а уж во-вторых, его способности.
Любопытно, что премия Русский Букер, учрежденная в 1991 году, до сих пор не открыла ни одного яркого имени, зато поддерживает литературу, равнодушную к национальному русскому искусству (например, «Сердца Четырех» В. Сорокина). С другой стороны, и госпремия, учреждаемая Правительством, также до сих пор не явила ни одного литературного имени. Долго так продолжаться не может. Что же делать? Вооружиться лозунгом Некрасова: «искать и поддерживать таланты», с тем, чтобы привлечь их для трудов на благо общества. России нужны новые имена национального масштаба. И когда они явятся, можно будет подумать и о международных литературных делах.
Россия, если она хочет не только подражать, но и подражания самой себе, должна озаботиться различными пиар-акциями в области международной литературы и искусства. Иначе нам придется - всем - перейти на английский, дабы (вспомним Есенина) «задрав штаны, бежать за комсомолом». Английским литературным комсомолом.
Кстати, не исключено, что Салман Рушди в ближайшие годы станет и Нобелевским лауреатом по литературе.
В.Улыбин