Движение "За права человека" обратилось в прокуратуру с просьбой возбудить уголовное дело по факту "незаконного и антиконституционного внедрения сугубо церковного и пронизанного нетерпимостью и исключительностью учебника в государственные учебные заведения". Правозащитники усмотрели в этом учебнике возбудитель национальной и религиозной вражды, что карается по статье 282 УК РФ. Впрочем, прокуратура отказала в возбуждении уголовного дела, а суд, рассматривающий законность такого решения прокуратуры, отложен до морковкиного заговения.
В чЈм суть претензий правозащитников? Это, прежде всего, параграф "Казнь Иисуса", где сказано: "Иудеи привели Иисуса к римскому правителю Понтию Пилату, требуя смертной казни Христа... По требованию иудеев Пилат был вынужден приговорить Иисуса к смертной казни на кресте... Почему иудеи распяли Христа?". Возможно, автор учебника использовала конфессиональный термин "иудеи" вместо этнического "евреи", руководствуясь своим пониманием политкорректности; однако, это ничего не меняет, так как закон ставит знак равенства между возбуждением вражды национальной и религиозной. Фактически ответственность за распятие Иисуса возлагается на одну из традиционных российских конфессий, перечисленных в законе "О свободе совести".
Кстати, такая упрощЈнная трактовка не совпадает с евангельским текстом. В Евангелии от Матфея эти действия инкриминируются первосвященникам и старейшинам (Мф. 27: 1), в Евангелии от Луки к ним добавлены ещЈ и "книжники" (Лк. 23: 10). Словом, если переводить это на язык советских школьных учебников, в казни Иисуса виноваты "жреческая и рабовладельческая верхушка".
Но, не ограничившись обвинением в адрес конфессии, автор учебника пустилась далее в нравоучительные рассуждения по поводу "народа", который отверг Иисуса и потребовал предать его казни, ибо "думал о земном: о своей независимости, власти над другими народами и о земном благополучии, поэтому идея вечной жизни через спасение от грехов, страстей и зла была непонятна ему". Правда, имя этого недостойного народа даЈтся лишь в качестве намЈка, но намЈка более чем прозрачного.
В учебнике А. В. Бородиной могут найти подтверждение своих мыслей не только антисемиты, но и вообще ксенофобы. Например, автор констатирует, что "общение с другими народами и национальностями" для "православного русского народа" "чаще всего совсем "невыгодно" и даже опасно, т. к. "гости" или новые жители не всегда так же благородно ведут себя на территории традиционно-православного государства".
Прокуратура не нашла во всЈм этом крамолы, так как, согласно постановлению, подписанному Останкинским межрайонным прокурором г. Москвы И. И. Божко, "в тексте книги отсутствуют какие-либо специальные языковые средства, которые бы формировали негативные установки и побуждали к действиям против какой-либо нации, расы, религии или отдельных лиц как их представителей".
АПН