У популярной польской писательницы - классика «иронического детектива» Иоанны Хмелевской есть роман, который называется «Смерть беспозвоночным» («Смерть пиявкам»; польск. - Rzeźbezkręgowców). По его сюжету, от рук неведомого убийцы вдруг один за другим гибнут известные кинорежиссеры. Причем те, которые получили свою известность, на свой лад перелицовывая классические произведения, «присасываясь», как пиявки, к немеркнущей славе их авторов. Эти «гении современного прочтения» никогда особо не заморачивались тем, «а чё там хотел сказать» тот или иной классик. Зачем? Им было лучше знать, под каким «соусом» подать сочинение именитого писателя. Тем более, что претензий тот уже все равно предъявить не сможет, разве что в гробу лишний раз перевернется...
Видно, «беспозвоночные» и саму Хмелевскую «достали» неслабо, если почти в самом начале книги из уст ее героини вырывается страстное: «Ненавижу пиявок... Ненавижу всех тех, внутри пустых, которые стремятся заполнить эту пустоту чужим добром, материальным и интеллектуальным, при полном отсутствии оного у себя, любимого. Набить свое нутро чужим материалом, оказавшимся под рукой. Пусть потом этот материал, будучи использованным, превратится в переработанные отходы, отбросы, годные лишь на то, чтобы спустить их в унитаз. Паразиту это до лампочки. Даже если кто и раскритикует - он скажет, что исходный материал оказался бросовым. И постарается найти другую жертву, чтобы высосать из нее все возможное».
(Смерть беспозвоночным: [роман] /Иоанна Хмелевская; пер. с польск. В Селивановой. - Екатеринбург: У-Фактория; М.: АСТ МОСКВА, 2008)
Ах, как была права пани Иоанна в своем праведном гневе! Расплодились в последнее время эти пиявки, заполонили собой всё так называемое культурное пространство до такой степени, что оно, это пространство, стало напоминать смрадное болото, наполненное гнилой, протухшей жижей.
Уже почти невозможно прильнуть к чистому роднику классики на теле- и киноэкранах, в театральных постановках - горчит водичка, отдает серой, да и на вид - мутновата... Потому что пропущена через фильтры «авторского восприятия», то бишь через душу иного «креативного гения», готового ничтоже сумняшеся подвергнуть своему «взыскательному анализу» любое мало-мальски известное произведение.
Вот, к примеру, последний образчик такого «новаторского прочтения» новосибирским режиссером Тимофеем Кулябиным оперы Рихарда Вагнера «Тангейзер».
Либретто оперы, написанное самим композитором, основано на противопоставлении возвышенной любви - любви плотской, добродетели - пороку.
Знаменитый певец и музыкант Тангейзер, покинувший мир ради любви богини Венеры, пресытился чувственными наслаждениями и восхотел вернуться на родину, в Тюрингию. Отвергая мольбы Венеры, он призывает Деву Марию и в тот же миг из грота языческой богини переносится в долину возле Вартбургского замка.
Его друзья - рыцари и такие же, как он, миннезингеры, приветствуют Тангейзера и приглашают на певческое состязание, наградой в котором станет корона из рук прекрасной Елизаветы, племянницы ландграфа, и брачный союз с ней.
Во время состязания Тангейзер оскорбляет слух присутствующих гимном Венере, прославлением чувственной любви - в пику своему старому другу Вольфраму, воспевшему хвалу чистой любви, святой любви-преклонению.
От неминуемой гибели от мечей разгневанных рыцарей музыканта спасает Елизавета. Ландграф отправляет Тангейзера в паломничество в Рим, дабы он испросил себе прощение у Папы.
Непорочная Елизавета, влюбленная в Тангейзера, символизирует собой чистоту христианства; она молится за грешного возлюбленного и остается верной своей христианской любви к нему «даже до смерти», когда просит Пресвятую Деву взять ее жизнь во искупление его грехов.
Сам Тангейзер, осознавший тяжесть своего нравственного падения, стремится исправиться паломничеством, но, не выдержав осуждения людей и отказа папы Римского в прощении, вновь желает вернуться в грот Венеры, чтобы теперь уже окончательно погубить свою душу. Вольфрам удерживает его от этого шага словами, что ангел молится о его душе, и имя ему - Елизавета. Потрясенный Тангейзер умирает с именем возлюбленной на устах, а в руках папы Римского расцветает посох, как знак Божиего милосердия к раскаявшемуся миннезингеру.
Таково настоящее содержание оперы Вагнера. А вот что сотворил из произведения немецкого музыкального классика яркий представитель упомянутого Хмелевской отряда «кровососущих беспозвоночных».
Как пишет в своей статье «Тангейзер». Наблюдая за тенью наблюдателя» Анна Огородникова, «Тангейзер из миннезингера перевоплощается в режиссера, снимающего фильм под названием «Венерин грот». Главным героем фильма оказывается Иисус, проведший несколько лет в царстве Венеры, предаваясь плотским утехам. Оригинальной партии Тангейзера из вагнеровского либретто в постановке Тимофея Кулябина хватает на двух персонажей: режиссер Тангейзер снимает фильм об Иисусе, которому и достаются все сцены с Венерой (достаточно откровенные для оперной сцены). Соответственно, понадобилось и два исполнителя. Рижский тенор Андрис Людвигс, обладатель прекрасного героического тенора, стал героем скандального фильма о похождениях будущего бога в венерином царстве - собственно говоря, в средневековых текстах Венерин холм был общепринятым эвфемизмом для обозначения причинного места<...>
Процесс киносъемок был вполне реалистичен: ассистент режиссера щелкала хлопушкой, полуголая массовка лениво потягивалась, чья-то дочка со школьным ранцем за спиной напевала песенки, взбалмошная и довольно мстительная Венера примеряла платья, уборщица терла пол мокрой шваброй. И лишь режиссер (наш Тангейзер) не включался в суету, пребывая в чертогах творческой отрешенности, которая гораздо дальше от повседневной жизни, чем какой-то там мифический грот...
Но вот кино снято. Пора предъявить его миру. Второй акт, который в оригинале был состязанием певцов, преобразился в великолепный Вартбургский кинофестиваль. Хор проследовал на сцену через зрительный зал, словно нарядная фестивальная толпа по красной дорожке. Благодаря великолепным костюмам и предоставленной возможности покрасоваться перед публикой артисты хора наглядно продемонстрировали не только способность великолепно справляться с музыкой Вагнера, но и прекрасные внешние данные. Режиссеры, выход которых стал настоящим парадом честолюбий, представили публике свои работы. Среди предсказуемых триллеров и мелодрам красно-белая афиша тангейзеровского «Венериного грота» с распятым между женскими ляжками Христом вызвала эффект разорвавшейся бомбы. По мнению Тимофея Кулябина, только такая гремучая смесь религии и секса может стать причиной негодования современного искушенного европейца. Просвещенная фестивальная тусовка чуть не заклевала Тангейзера насмерть, и лишь Елизавета смогла остановить драку...»
http://www.ksonline.ru/stats/-/id/3727/ - Конкурент Сибирь N50 декабрь 2014 - Стиль жизни
Что характерно, российским театральным критикам очередной «сеанс гирудотерапии» на классическом материале пришелся по душе. Большинство воспевало смелость постановки молодого режиссера, его «нестандартный подход» и прочие плюсы «Тангейзера» от Кулябина. И никто даже не заикнулся о том, что на глазах изумленной публики произошло не просто глумление над творческим замыслом Вагнера, над одной из лучших опер композитора - произошло очередное глумление над самим культурным кодом европейской христианской цивилизации.
Ведь что такое культура? Согласно определению, данному Ю.Г. Волковым и В.И. Добреньковым в их труде «Социология», «культура - это система ценностей, жизненных представлений, образцов поведения, норм, совокупность способов и приемов человеческой деятельности, объективированных в предметных, материальных носителях (средствах труда, знаках) и передаваемых последующим поколениям. Она включает в себя нематериальную культуру - созданные человеком абстракции, такие, как ценности, верования, символы, нормы, обычаи и установленные принципы, и материальную культуру - физические артефакты или предметы - каменные топоры, компьютеры, набедренные повязки, смокинги, автомобили, картины, гамаки и крытые стадионы. Культура - это основа, позволяющая людям интерпретировать свой опыт и направлять свои действия, в то время как общество представляет собой сети социальных отношений, возникающих между людьми. Культура - это то, что выделяет человеческое общество из животного мира. Культура есть среда, искусственно созданная при помощи языка, мышления и символических значений».
http://society.polbu.ru/volkov_sociology/ch19_i.html
Но, как говорится, какие ценности - такая и культура. Каковы жизненные установки, нормы - таковы и результаты творчества.
Вот уже более полувека «основа, позволяющая интерпретировать свой опыт», является на удивление шаткой. Наверное, потому, что «опыт» этот все больше направлен на разрушение, нивелирование, искажение тех образцов, которые достались современному человечеству в наследство от тех времен, когда христианские заповеди были непреложным законом для любого более или менее значительного художника. Когда не подвергалась сомнению необходимость стремления человека к высоким целям, к вершинам Духа, к постижению Истины. Когда в душе каждого из людей, наряду с обыденными, приземленными представлениями о жизненных нормах, морали, о допустимом и недопустимом, существовало и незыблемое представление о святом, сакральном, табуированном.И переступить через эти святыни означало перестать быть человеком прежде всего в собственных глазах.
Теперь понятие табу, запрета исчезло. Стараниями»свободомыслящих кровососов» святыни низвергаются в грязь, мечети и храмы становятся похожими на некие виртуальные авгиевы конюшни. Но, главное, обратите внимание, это поругание превратилось в доходный бизнес для современных «беспозвоночных гениев». Каждая мерзость, извергнутая в адрес того, что веками считалось священным, имеет ныне свою цену и повышает популярность «пиявки».
Британский писатель Салман Рушди, несмотря на то, что с 1988 года, когда был впервые издан его роман «Сатанинские стихи», скрывается от гнева оскорбленных им мусульман, отнюдь не бедствует и не может пожаловаться на недостаток внимания к себе и своему творчеству. В 2007 году королева Великобритании присвоила ему рыцарский титул. А на следующий год, по итогам читательского интернет-голосования, Рушди по совокупности литературных заслуг был признан лучшим среди лауреатов Букеровской премии за все 40 лет ее существования. Его детям вручили специальную премию Букера и 50 тысяч фунтов.
Издатели пресловутого журнала Charlie Hebdo, ставшего известным именно из-за кощунств его авторов над святынями ислама и христианства, «наварили» на последнем номере, вышедшем после расстрела сотрудников редакции тиражом 7 млн экземпляров, довольно кругленькую сумму.
Думается, что и новосибирский режиссер не остался внакладе. Да и театральному художнику, руками которого было воплощено похабство на сцене в виде упомянутой гигантской «афиши», также достался его «жирный кусок».
Оглянитесь вокруг: как много сегодня среди известных творческих личностей тех, кто паразитирует на переделке классики и на провокациях против религии. Причем большинство из них занимаются этим вовсе не потому, что они, действительно, такие «нестандартно мыслящие» или яростные противники ислама и христианства, а просто потому, что за это больше платят. А также потому, что абсолютное большинство этих «человекообразных пиявок» по-другому никто бы и не заметил...
По мнению многих православных культурологов и искусствоведов, лишенная усилиями «креативщиков» Духа Христова европейская культура давно зашла в тупик и начинает превращаться - даже не в контр, а в антикультуру, пожирающую саму себя.
С середины XX и с самого начала нынешнего веков мы наблюдаем феномен стремительной деградации ее нематериальной составляющей: художник, во все времена являвшийся созидателем культуры, сегодня прикасается к сокровищам, накопленным человечеством за его многовековую историю, вовсе не для того, чтобы возвыситься духом, нравственно очиститься и передать свой опыт другим - зрителям, читателям, слушателям. Нет, жадно присосавшись к этим сокровищам, он лишь впитывает в свою безразмерную утробу их идеи, чтобы потом извергнуть из себя «переваренное»в виде очередного «креативного» непотребства со зловонным запахом сероводорода. Уже много лет мы не слышим о произведениях, возвеличивающих человека, но у всех на слуху примеры того, как человека уничижают. Наверное, так происходит потому, что, перефразируя Горького, рожденные быть «пиявками» летать не могут.
Давайте вспомним наиболее яркие образцы «искусства от беспозвоночных».
Возьмем, к примеру, русские былины - особый вид устного народного творчества. Эти возвышенные эпические песни-сказания посвящались героическим событиям нашей истории, воспевали патриотизм, силу духа русских богатырей. Каждое слово их - твердо, каждый поступок героев наполнен спокойным достоинством и величием. Но вот некие «продвинутые» авторы решили «забацать» цикл мультфильмов по русским былинным сказаниям, «осовременив» их героев. И в кого же в итоге превратились «мультяшные» Алеша Попович, Илья Муромец и Добрыня Никитич стараниями «пиявок» из студии «Мельница»?
В мультфильме об Алеше Поповиче наиболее запоминающимся персонажем является придурочный, вовсе не богатырский конь. А сам богатырь предстает в виде тупого недоумка.
«Мультик» о Добрыне Никитиче является откровенной «ржачной» пародией на американские боевики.
Последний фильм мультипликационного цикла «Три богатыря» - о святом (!) Илье Муромце тоже является комедией. Где уж тут взяться эпическому величию, героическому пафосу... «Переработанный материал» легковесен и примитивен до идиотизма. Но таков уж уровень восприятия былинного творчества «беспозвоночными творцами» из упомянутой мультстудии.
Зато кассовые сборы цикла, начиная с 2004-го и по сегодняшний день в совокупности составляют около 66 млн долларов...
А вот другой, переработанный известными «кровососами», эпос - трилогия «Властелин колец» Толкина.
От идеи, заложенной автором в его произведение, в киношном - помпезном и пустом, как гнилой орех, - варианте не осталось ровным счетом ничего. Вечным ценностям христианской культуры, к которой принадлежал Джон Рональд Руэл Толкин- самопожертвованию, доблести, верности, любви к ближним, - не нашлось места в огромной киноэпопее, весь смысл которой в конечном итоге свелся все к той же банальной американской «лав стори». Вот уж воистину никто не сможет упрекнуть многократного «оскароносца» Питера Джексона в желании «воспарить» над потребностями рядовых кинозрителей! Впрочем, даже просто встать вровень с тем материалом, который именитый режиссер взялся «перерабатывать», у него и то не получилось. Для этого, наверное, надо, по меньшей мере, не быть «беспозвоночным»... Хотя что с того, если свои законные 2,91 млрд долларов кассовых сборов «Властелин»-таки получил.
Но довольно о финансах - вернемся к «молодому дарованию», новому главрежу Новосибирского академического театра «Красный факел» Тимофею Кулябину, сделавшему себе имя на «крови» Пушкина, Лермонтова, Шекспира, Шиллера, Бородина и вот теперь - Вагнера...
Захлебывающееся от восторга театральное сообщество славословит «гения гирудотворчества», с высоты своих тридцати лет без тени сомнения вещающего о ненужности жизненного (да и профессионального) опыта при постановках «Вильяма нашего Шекспира» и прочих классиков драматургии, чьи произведения основаны на христианских заповедях «более чем полностью». Впрочем, как раз последнее, по всей видимости, мало заботит «восходящую звезду» среди «подкласса кольчатых червей».
К примеру, как сказано на сайте http://www.timeout.ru/msk/artwork/321520, получивший в прошлом году на «Золотой маске» спецприз жюри фестиваля «за современное прочтение классики» спектакль «Онегин», по воле Кулябина, был избавлен «от каких бы то ни было характерных атрибутов среды и эпохи романа - обычаев, обрядов, быта, нравственных ценностей русской деревни и столичного Петербурга». Режиссер поместил пушкинских героев «в своего рода вакуум», а в саундтреке, вместе с музыкой Чайковского, звучала и песенка американской поп-дивы со сценическим псевдонимом Мадонна. (А чё такого? Прикольно...)
От нравственных ценностей избавлено и сознание самого «гирудомастера».
В сентябре 2013 года им был радикально «переработан» текст пьесы Фридриха Шиллера «Коварство и любовь». Юный «маэстро» посчитал сочинение немецкого поэта, драматурга и философа, которое ставилось на сцене российских театров в течение ста с лишним лет, «классическим образцом мещанской трагедии, многословным и пафосным произведением, которое сыграть всерьез можно, но не интересно».
http://ria.ru/nsk/20130916/963508408.html#ixzz3QKdakGuw
Вместо этого представитель «креативного класса беспозвоночных» на его основе создал свое произведение - спектакль, названный им скромно и со вкусом «KILL».
«Сохранена фабула пьесы, но сильно купирована, фактически пьеса переписана заново. Текст звучит Шиллера, но он переработан, купирован, понадобились нам куски из других литературных произведений, там их много», - сказал он (Кулябин - Г.П.), добавив, что также в спектакле нашлось место отрывкам из протестантских учений и на арамейском языке». (Там же)
Впрочем, главная «фишка» «творения» Тимофея даже не в этом.
Как было сказано в статье, опубликованной на РИА Новости за несколько дней до премьеры «KILL», «перед началом спектакля публику ждет визуальный эпиграф - арт-объект "Глаза бога". В фойе установят большой деревянный крест, обмазанный красной краской. На нем - экран, на котором будет демонстрироваться снятое на прошлой неделе видео: распятую на этом кресте полуобнаженную модель обливают краской.
Изображение ее глаз станет и частью инсталляции, и частью спектакля. Кулябин таким образом начнет диалог со зрителем. Режиссер заявил, что ему безразлично, читали ли пришедшие на спектакль пьесу Шиллера. Для того чтобы постановка была максимально доступной и понятной, и потребовалось, в частности, переписывать текст и уносить действо из XVIII века.
"Я стараюсь ориентироваться на такого зрителя, который видел, как башни падают, поэтому фальшивые страдания на сцене не удивят. Необязательно читать человеку, если надо узнать, кто такой Шиллер. Он не будет сидеть дома и долго читать перед походом в театр. Он наберет в "Википедии" "Шиллер", за две секунды прочитает, кто это такой и в чем сюжет пьесы", - сказал Кулябин». Как говорится, no comment.
Примеры того, что сотворил с классическими произведениями этот талант в области «пиявочных дел», можно еще продолжать и продолжать. Но, откровенно говоря, больше не хочется рассуждать орезультатах пищеварительной деятельности «креативных паразитов», посвятивших свою жизнь «высасыванию» из сочинений других авторов их мыслей, творческих идей, «пропусканию» всего этого материала через свое нутро и демонстрированию бедным зрителям за большие деньги полученного результата...Все и так ясно. Хочется лишь напомнить, что Бог поругаем не бывает, но за каждое святотатство придется ответить лично - в этой жизни или в будущей, как Господу будет угодно, - вне зависимости от того, признаёт «беспозвоночный творец» религиозные истины или нет.
Возвращаясь же к мысли об антикультуре, свидетелями воцарения которой мы сегодня являемся, не могу не процитировать напоследок еще одного классика, Александра Грина, который в одном из своих романов, «Дорога никуда», высказал устами своего героя ее кредо:
«Какой же путь легче к наслаждениям и удовольствиям жизни? Ползти вверх или слететь вниз? Знай же, что внизу то же самое, что и вверху: такие же женщины, такое же вино, такие же карты, такие же путешествия. И для этого не нужно никаких дьявольских судорог. Надо только понять, что так называемые стыд, совесть, презрение людей есть просто грубые чучела, расставленные на огородах всяческой «высоты» для того, чтобы пугать таких, как я, понявших игру. Ты нюхал совесть? Держал в руках стыд? Ел презрение? Это только слова... изрекаемые гортанью и языком... Есть сладость в падении, друг мой, эту сладость надо испытать, чтобы ее понять. Самый глубокий низ и самый высокий верх - концы одной цепи. Бродяга, отвергнутый - я сам отверг всех, я путешествую, обладаю женщинами, играю в карты и рулетку, курю, пью вино, ем и сплю в четырех стенах. Пусть мои женщины грязны и пьяны, вино - дешевое, игра - на мелочь, путешествия и переезды совершаются под ветром, на палубе или на крыше вагона - это все то самое, чем владеет миллионер, такая же, черт побери, жизнь, и, если даже взглянуть на нее с эстетической стороны, - она, право, не лишена оригинального колорита, что и доказывается пристрастием многих художников, писателей к изображению притонов, нищих, проституток. Какие там чувства, страсти, вожделения! Выдохшееся общество приличных морд даже не представляет, как живы эти чувства, как они полны неведомых «высоте» струн!..»
«Антикультура пиявок» - это закономерное порождение общества потребления, лишенного творческой потенции, зато прекрасно умеющего «присасываться» к любому уже существующему объекту и извлекать из него материальную выгоду для себя. При этом вся «система ценностей, жизненных представлений, образцов поведения, норм» приобретает отрицательный знак. Превращается в ничто. В те самые отходы, годные лишь на то, чтобы спустить их в канализацию.
Антисовесть, антистыд, антинравственность, антисвятыни - это то, что только и способны «сотворить» «беспозвоночные паразиты». И если дать им волю, они «высосут»и наши души, превратив нас в тупую, нерассуждающую скотину, едва способную отличить тень от света.
Чтобы этого не произошло, надо бороться. Нет, не методами, описанными в романе Хмелевской или опробованными противниками французского сатирического журнала. Надо просто не позволять паразитировать на культуре. Признать законное право классиков на максимально точную передачу их мыслей, их идей, их замысла. Потому что это они - классики. Это они наполнили своими произведениями сокровищницу мировой культуры. Это их творчество, основанное на религиозных заповедях, останется востребованным и через сто, и через двести лет... И тогда, быть может, «пиявки» исчезнут, вымрут сами - от голода, от невозможности наполнить свое гнилое нутро свежей кровью. От осознания собственной творческой немочи. От понимания того, что, какими бы ухищрениями они не пытались прикрыть свою полную душевную пустоту, свое духовное убожество, с какими бы ужимками ни извивались, имитируя полет - ничего не получится. «Рожденные ползать - летать не могут». Это тоже сказал классик. И это - абсолютная правда.