Евангелие от Луки переведено на ительменский 
Русская народная линия
информационно-аналитическая служба
Православие  Самодержавие  Народность

Евангелие от Луки переведено на ительменский

12.02.2003

Институт перевода Библии (ИПБ) продолжает программу издания книг Священного Писания на языках малочисленных народов Севера.
За последние два года жители северных регионов России - долганы, ительмены, нанайцы, эвены и эвенки - получили возможность ознакомиться с текстом Евангелия от Луки на своем родном языке.
Перевод Евангелия от Луки на ительменский язык был выполнен переводческой группой ИПБ, в состав которой входит профессор, главный научный сотрудник Института лингвистических исследований РАН Санкт-Петербурга, доктор филологических наук А.П. Володин. Издание подготовлено с дословным обратным переводом на русский язык, что значительно облегчит чтение тем, кто слабо владеет языком или только начал его изучать.
В конце 2001 года было издано Евангелие от Луки на эвенкийском языке.
Над текстом на эвенском языке, изданном также в 2001 году, работала опытный филолог, преподаватель факультета коренных народов Севера РГПУ им. Герцена Вера Элрика. По отзывам читателей, перевод выполнен литературным языком, читается очень легко, доступен и понятен широкому кругу читателей. Эта книга также окажет большую помощь изучающим эвенский язык.
Regions.Ru



РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.


Форма для пожертвования QIWI:

Вам выставят счет на ваш номер телефона, оплатить его можно будет в ближайшем терминале QIWI, деньги с телефона автоматически сниматься не будут, читайте инструкцию!

Мобильный телефон (пример: 9057772233)
Сумма руб. коп.

Инструкция об оплате (откроется в новом окне)

Форма для пожертвования Яндекс.Деньги:

Другие способы помощи

 

Другие статьи этого автора

Другие новости этого дня

Другие новости по этой теме