Валентин Курбатов – выдающийся русский литературный критик, блистательный публицист долгие годы был другом Аркадия Елфимова и фонда «Возрождение Тобольска».
Их переписка и легла в основу уникальной книги о легендарном литературном критике.
Сегодня публикуем отзыв об издании доктора филологических наук, профессора ОмГУ им. Ф.М.Достоевского Валерия Ивановича Хомякова.
***
В далекие 1920-е годы два русских философа – Вяч. Иванов и М. Гершензон, находясь в одной комнате московской здравницы «для работников науки и литературы», начали писать друг другу письма, начиная с 17 июня и заканчивая 19 июля, что впоследствии составило книгу «Переписка из двух углов». Книга уникальная, хотя и небольшая по объему. Позднее сын Вяч. Иванова, писавший под псевдонимом Ж. Невсель, скажет: «Эта книга повествует об одном из искушений, которое в последнее время, – с тех пор, как наступил длительный период войн и катастроф, — стало особенно сильным обольщением для всех и каждого, суля некий порядок, некое бегство от насилия. Более нет необходимости рваться прочь из-под сводов государственных и общественных устоев или даже подрывать их — об этом уже позаботились война и революция, – однако сходные попытки были и будут повторяться в умственном и духовном плане. Налицо обнаженная внутренняя драма мыслящих людей, почувствовавших себя наследниками длинной чреды поколений, которая мужественно мыслила и исследовала, создавала шедевры, взвешивала и оценивала проблемы, конструировала системы и безжалостно разрушала их, определяла ценности, предписывала методы, вскрывала приводящую к жизни и смерти тайну природы, возводила надежные обиталища для тела и для духа, — одним словом, речь идет о драме человека перед лицом культуры, которую сотворил он сам и которая теперь взяла под стражу его же самого» (Вяч. Иванов, М. Гершензон. Переписка из двух углов. – М., 2008, с. 201).
Шел диалог о культуре, о соотношении культуры классической и новой, пролетарской, о катастрофическом влиянии революции на человеческую душу, о роли личности в новом мире. Возникает, как отмечают исследователи, тема родины и изгнанничества, если учитывать, что Вяч. Иванов после смерти жены покинул Россию и до конца своих дней жил в Италии. Перед нами «документ поворотного момента русской культурной истории … великое и новаторское произведение художественной литературы… неповторимый диалог о месте творческого слова в жизни современности» (Вяч. Иванов, М. Гершензон. Переписка из двух углов. – М., 2008, с. 5).
Заметим, что эпистолярный диалог не утратил значения и в наше время, о чем свидетельствует переписка Валентина Курбатова и Аркадия Елфимова. Началась переписка 5 мая 2008 г. и продолжалась до 11 февраля 2021 г.
Немного о наших героях
Валентин Яковлевич Курбатов (1939-2021) – русский писатель, критик, литературовед. Автор книг о В. Астафьеве, В. Распутине, М. Пришвине, многочисленных статей.
Аркадий Григорьевич Елфимов – председатель президиума общественного благотворительного фонда «Возрождение Тобольска». Деятельность Фонда многогранна. За почти 30-летнюю историю были изданы уникальные книги по истории и искусству Сибири. В первую очередь следует отметить многотомный альманах «Тобольск и вся Сибирь».
Аркадий Елфимов так отозвался о Валентине Курбатове: «Вы, на своём подвижническом литературном пути, не скупясь, щедро делитесь со всеми, кто способен слушать и слышать, понять и воспринимать классическое русское слово, исконно русскую православную мысль. Результатом многих лет сотрудничество Фонда «Возрождение Тобольска» с Вами стали Ваши многочисленные статьи и эссе, опубликованные в различных изданиях Фонда, глубокие и ёмкие предисловия к некоторым нашим изданиям. Написанное Вами, всегда безупречно выдержано по слогу и изложению и ново по мысли и содержанию. Как нам видится, именно Ваш талант собеседника плюс выверенный и сбалансированный синтез формы и содержания, способен даже сегодня расположить заинтересованного читателя к вдумчивому, неторопливому чтению» (С благодарностью – Ваш Валентин Курбатов. Тобольск, 2022, с. 59. – В дальнейшем все ссылки даются на это издание с указанием страницы в тексте).
Хотя перед нами частная переписка, но она держится вокруг главной темы, связанной с деятельностью Фонда «Возрождение Тобольска». От себя замечу, что Фонд собрал под свое крыло тысячи и тысячи людей заинтересованных: писатели, поэты, философы, ученые, словом, всех тех, кто думает не только о Сибири, но и о процветании России. Справедливы слова Валентина Курбатова, который в одном из писем так отозвался о деятельности Аркадия Елфимова: «Спасибо, Аркадий Григорьевич, за то, что родились на радость не одним деткам и внукам, а и нам, грешным, собравшимся вокруг Тобольска, как у общего родителя и живого сердца! Давайте обнимемся и, вопреки безумию мира, пойдём жить дальше в любви и свете (с. 64).
И еще одно высказывание критика, связанное с Фондом: «Какая складывается новая история Сибири! И как мощно, именно с сибирской ширью открывается эта новая Сибирь. Да и не новая, а просто Сибирь. Словно впервые!.. Нет ещё у нас языка для Ваших книг. Старые мерки не годятся, а новых не нажили. Тут нужен именно новый сибирский язык. И не мы должны писать об этом, а сами сибиряки должны почувствовать рождение своей единственной культуры, словно впервые «ощупать» себя и назвать на карте мира, как Адам в райском саду: это мы!
Мы всё время глядим на Ваши книги «европейскими» глазами — зачем такие толстые, зачем такие тяжёлые (не прочитаешь перед сном). А они такие потому, что и рождены не для чтения «перед сном», а для библиотечного бережного всматривания, для исторического свидетельствования о своей Родине — это были мы и мы были таковы. А язык у нас только «европейский», и мы никак не можем попасть в настоящую интонацию, никак соответственного языка не найдём» (с. 40).
В письмах авторов, день за днем, год за годам складывается многолетняя и многоликая история Фонда. Если попытаться составить указатель имен тех людей, которые упоминаются в письмах, как наших современников, так и прошлых времен, то список будет внушительным: Валентин Распутин, Виктор Астафьев, Василий Белов, Дмитрий Мизгулин, Федор Конюхов, Семен Ремезов, Федор Достоевский, Михаил Трофимов и многие, многие другие.
В переписке двух единомышленников на первом плане фигура Валентина Курбатова. Перед нами письма В.Я. Курбатова, адресованные А.Г. Елфимову. И личность Аркадия Елфимова предстает перед нами словно в отраженном свете эпистолярной истории. В одном из писаем Валентин Яковлевич проникновенно отозвался о своем духовном собрате: «Вот пока выудил Вас, Аркадий Григорьевич! О всех Вы снимаете, а Вас никто. Обидно. Навёрстываю. «Отчёты» получил. Чудо как хорошо! И опять останавливаюсь в замешательстве: как Вы всё успеваете? (с. 61).
Перед нами диалог о писательской и издательской деятельности, о новых вышедших книгах. Нередко Валентин Курбатов не только с восхищением отзывается о тех или иных книгах, скажем, стихи Д. Мизгулина, «Тобольское серебро», проза М. Трофимова, знаменитые елфимовские календари, но и дает советы своему другу. Так, в одном из писем, размышляя о значении Фонда, В. Курбатов пишет: «… и вместе решить, как распоряжаться картинной галереей и новой экспозицией, как не делить, а сделать музей единым, тем более, что Фонд помогал и тем и этим, и это его прямое дело и у них общая духовная программа. И как сделать так, чтобы и в экспозициях было побольше жизни и живого дыхания, как в самом Фонде, чтобы душа там глядела без официальных строгостей…А потом мы собрали бы студентов пединститута и семинаристов вместе и сказали бы о счастье христианской юности и одинаковых педагогических задачах и о том, что Фонд будет звать к ним лучших писателей, мыслителей, художников, церковных деятелей для регулярных совместных встреч и «проектов». (с. 17, 18).
И закончить свои заметки мне бы хотелось следующими словами Валентина Курбатова: «Фонд «Возрождение Тобольска» каждым изданием надеется … вернуть забытое чувство ренессансной отваги в прежней полноте, чтобы мы однажды снова без надмения, без национального чванства, а только с радостным удивлением и благодарностью Богу могли повторить за светлейшим Суворовым в детском полёте: «Мы русские — какой восторг!» (с. 25).
Валерий Иванович Хомяков, доктор филологических наук, профессор ОмГУ им. Ф.М.Достоевского