Бен-Гур Лью Уоллеса и на экране

0
423
Время на чтение 4 минуты

Источник: блог автора

Много лет назад, ещё во время плёночных видео, "Бен-Гур" попался мне на глаза не то в храмовой лавке, не то в каком-то магазине православных товаров.

Помню своё тогдашнее неофитское впечатление от знаменитого, как оказалось, пеплума из послевоенного Голливуда: история невинно пострадавшего от римлян иудея Бен-Гура на фоне истории Христа не показалась мне тогда избыточной или прямолинейной, нет, напротив, простая мысль, что Промысел и есть Христос, только сразу это не понять, была подана в захватывающем воображение сюжете.

В этом смысле Лью Уоллеса, как и любого романиста от религии (не так уж много их мне известно), можно сравнить с Жюль Верном, только тот через интригующие сюжеты завлекал читателей научными достижениями, а не христианской этикой.

Читала позапрошлым летом "Камо грядеши" Нобелевского лауреата Генриха Сенкевича. Ну, с ним всё ясно, католик и есть католик, действие происходит в Риме во время Нероновых гонений на христиан, и среди главных персонажей - апостол Пётр. Роман был написан, когда Польша была в РИ, и быстро переведён на русский язык.

Уоллес написал свой роман на 15 лет раньше, чем Сенкевич свой, в 1880-м вышло первое издание, но на русский перевели его относительно недавно, в 1993-м. Мне как раз это первое издание "Крон-Пресс" и попалось, без указания имени переводчика.

То, что автор был генералом армии северян (янки) во время Гражданской войны в США, а потом губернатором Нью-Мексико, не такой уж поразительный факт, в русской литературе в то время тоже были если не генералы, то офицеры, да и губернаторы попадались.

Взялась читать с большим интересом, начало, первая "книга" из восьми, составляющих роман: встреча в пустыне трёх волхвов и поиски ими Царя, очень увлекательно написана, а в экранизации её совсем не было, там оставлена только линия противостояния Бен-Гура и Мессалы, Иудеи и Рима.


Вообще первые шесть "книг" хороши. У Уоллеса чудесное спасение Бен-Гура от рабства на римских галерах и превращение его в римского патриция гораздо подробней, чем в экранизации, прописано, а особенно поразило меня подробное описание языческой Антиохии с рощей Дафны и Играми, на которых квадрига шейха Ильдерима под управлением Бен-Гура победила Мессалу с его квадригой.

У Сенкевича языческий Рим с чудовищем Нероном противостоит новорожденному христианству, а у Уоллеса - не только Рим как железная (была ли уже тогда сталь?) Империя, но и языческий синкретический Восток, диспозиция у него сложнее, чем у Сенкевича. Или проще, настолько, насколько библейский протестантизм проще католичества, затрудняюсь с определением.

Вижу только, что к концу автор как-то увяз. Посрамление безстыжей дочери египетского мудреца-волхва Балтазара красавицы Айрис, оказавшейся шпионкой Мессалы, и торжество справедливости и добродетели не только в виде спасения и исцеления Христом от проказы матери и сестры Бен-Гура, но и его "огромного состояния", израсходованного на римские катакомбы, притянутыми за уши мне показались.

"С этого грандиозного кладбища началось утверждение христианства, положившее конец империи Кесарей", - последняя строка романа.

Понятно, что критиковать автора может каждый (не каждый сможет убежать), но столько наворотить ради того, чтобы вывести заключение: без "огромного состояния" иудея-римлянина-христианина Бен-Гура не победило бы христианство Империю, - это не просто наивно и антиисторично, а как-то пошло.

У Сенкевича римский патриций Марк Виниций, племянник Петрония, становился христианином под влиянием своей любви к прекрасной Лигии, протопольке. И перерождение язычника под влиянием женщины-христианки в "Камо грядеши" дано в непровисающем сюжете, не знаю, конфессиональная принадлежность автора или талант - тому причина.

В старой экранизации "Бен-Гура" нет ни волхвов, ни Айрис, сюжет значительно и по делу выпрямлен, не говоря уже о том, что Уоллес страницами пересказывает Новый Завет (да и Ветхий тоже). В атеистическом СССР, где днём с огнём не достать было Библию, вот была бы польза от перевода! А сейчас эти вставки нарочитыми кажутся.

В четвёртой книге последняя, 17-я глава называется "Духовное или социальное Царство"? В ней Бен-Гур накануне решающих скачек, наслушавшись волхва Балтазара, ночью на берегу озера в пальмовой роще, в оазисе у шатров шейха Ильдерима, раздумывает над прозвучавшим в заглавии вопросом. Дам для наглядности цитату.

"Бен-Гур не мог ведать того, о чём знаем мы, мысль о том, что власть заключена в Любви, тогда ещё не приходила в голову ни одному человеку, тем более никто не посмел бы утверждать, что для управления Царством Божиим, для осуществления его целей Мир, Порядок и Любовь важнее и могущественнее, чем Сила".

Как реагировать на такие авторские ремарки - ума не приложу. С одной стороны, любой исторический роман - это всегда не про историю в прямом смысле, а про автора, что он там насочинял. С другой, когда история (в литературном смысле) рассказывается, для меня она всегда сага, "синкретическая правда", как определял отношение слушателей к тому, что вещали им скальды, Стеблин-Каменский. И прямой авторский голос воспринимаешь как нечаянно высунутую из-за ширмы кукольного театра руку кукольника, разрушающую волшебную иллюзию.

В общем, старая голливудская экранизация в своём роде была даже лучше источника, хотя чтение романа тоже полезно и подвигло меня, наконец, Иудейскую войну Иосифа Флавия взять в руки.

Но точно зря посмотрела новую американскую экранизацию "Бен-Гура", не кого-нибудь, а Тимура Бекбаметова. Казалось бы, заранее всё понятно, но любопытство пересилило. Тьфу.

Рассуждать о конфессиональном влиянии на сюжет и чем христианский роман будет различаться у католика и протестанта, можно, а чем отличаются "Ночной дозор" от "Бен-Гура" у Бекбаметова - безполезно. Ничем. Рваный монтаж, мешанина из вампиров, загробных тайн и прочей нечисти, так что появление в этом контексте Христа столь же уместно, как у Блаватской с Рерихами. Сто мильёнов зелёных бюджет! Думаю, генерал и губернатор Уоллес удивился бы.

У него, классического протестанта, деньги Бен-Гура нужны были Христу для спасения и утверждения христианства, а не для того, чтобы сделать грандиозные скачки центральным эпизодом в новом киношном цирке, то есть вывернуть наизнанку суть романа.

Новое синкретическое язычество, нью-эйдж, может, и не противнее язычества старого, во всяком случае такого, каким Уоллес его описал, но коварно использует коррозию исторического христианства в своих целях.

И что тут сказать, кроме как в энный раз напомнить себе: Блюдите ся, ибо опасно ходите.

Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите "Ctrl+Enter".
Подписывайте на телеграмм-канал Русская народная линия
РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить

Сообщение для редакции

Фрагмент статьи, содержащий ошибку:

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html

Иностранные агенты: «Голос Америки»; «Idel.Реалии»; «Кавказ.Реалии»; «Крым.Реалии»; «Телеканал Настоящее Время»; Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi); Радио Свободная Европа/Радио Свобода (PCE/PC); «Сибирь.Реалии»; «Фактограф»; «Север.Реалии»; Общество с ограниченной ответственностью «Радио Свободная Европа/Радио Свобода»; Чешское информационное агентство «MEDIUM-ORIENT»; Пономарев Лев Александрович; Савицкая Людмила Алексеевна; Маркелов Сергей Евгеньевич; Камалягин Денис Николаевич; Апахончич Дарья Александровна; Понасенков Евгений Николаевич; Альбац; «Центр по работе с проблемой насилия "Насилию.нет"»; межрегиональная общественная организация реализации социально-просветительских инициатив и образовательных проектов «Открытый Петербург»; Санкт-Петербургский благотворительный фонд «Гуманитарное действие»; Мирон Федоров; (Oxxxymiron); активистка Ирина Сторожева; правозащитник Алена Попова; Социально-ориентированная автономная некоммерческая организация содействия профилактике и охране здоровья граждан «Феникс плюс»; автономная некоммерческая организация социально-правовых услуг «Акцент»; некоммерческая организация «Фонд борьбы с коррупцией»; программно-целевой Благотворительный Фонд «СВЕЧА»; Красноярская региональная общественная организация «Мы против СПИДа»; некоммерческая организация «Фонд защиты прав граждан»; интернет-издание «Медуза»; «Аналитический центр Юрия Левады» (Левада-центр); ООО «Альтаир 2021»; ООО «Вега 2021»; ООО «Главный редактор 2021»; ООО «Ромашки монолит»; M.News World — общественно-политическое медиа;Bellingcat — авторы многих расследований на основе открытых данных, в том числе про участие России в войне на Украине; МЕМО — юридическое лицо главреда издания «Кавказский узел», которое пишет в том числе о Чечне; Артемий Троицкий; Артур Смолянинов; Сергей Кирсанов; Анатолий Фурсов; Сергей Ухов; Александр Шелест; ООО "ТЕНЕС"; Гырдымова Елизавета (певица Монеточка); Осечкин Владимир Валерьевич (Гулагу.нет); Устимов Антон Михайлович; Яганов Ибрагим Хасанбиевич; Харченко Вадим Михайлович; Беседина Дарья Станиславовна; Проект «T9 NSK»; Илья Прусикин (Little Big); Дарья Серенко (фемактивистка); Фидель Агумава; Эрдни Омбадыков (официальный представитель Далай-ламы XIV в России); Рафис Кашапов; ООО "Философия ненасилия"; Фонд развития цифровых прав; Блогер Николай Соболев; Ведущий Александр Макашенц; Писатель Елена Прокашева; Екатерина Дудко; Политолог Павел Мезерин; Рамазанова Земфира Талгатовна (певица Земфира); Гудков Дмитрий Геннадьевич; Галлямов Аббас Радикович; Намазбаева Татьяна Валерьевна; Асланян Сергей Степанович; Шпилькин Сергей Александрович; Казанцева Александра Николаевна; Ривина Анна Валерьевна

Списки организаций и лиц, признанных в России иностранными агентами, см. по ссылкам:
https://minjust.gov.ru/uploaded/files/reestr-inostrannyih-agentov-10022023.pdf

Наталья Чернавская
Вечный покой
Скоропостижно преставился ко Господу архимандрит Трифон (Плотников)
15.11.2023
Гитлер разбудил Оппенгеймера
«О́ппенгеймер»
18.09.2023
Все статьи Наталья Чернавская
Последние комментарии
Об Иване Ильине sine ira et studio
Новый комментарий от Константин В.
28.04.2024 21:45
Слава великому воину Михаилу Дитерихсу!
Новый комментарий от Русский Сталинист
28.04.2024 18:04
Привет от Евгения Пригожина
Новый комментарий от Ленчик
28.04.2024 17:28
Леваки назвали великого русского философа Ильина фашистом
Новый комментарий от Константин В.
28.04.2024 17:05