«В Церкви на эту тему существуют разногласия»

Митрополит Иларион (Алфеев) о призывах перевести Богослужение на современный русский язык

Слова Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла на прошедшем недавно Епархиальном собрании вызвали в соцсетях волну обсуждений о том, возможен ли перевод Богослужения в Русской Православной Церкви на современный русский язык.

Как известно, в своем докладе на Епархиальном собрании Предстоятель Русской Православной Церкви говорил о возможности чтения на русском языке за Богослужением наиболее сложных для понимания текстов — например, Апостола и паремий — там, где общины к этому готовы. При этом было подчеркнуто, что настоятелям следует прислушиваться к своим приходам: где-то введение упомянутых практик будет воспринято с благодарностью, а где-то может вызвать неприятие, обусловленное иной многолетней привычкой.

В эфире телевизионной передачи «Церковь и мир» председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион напомнил, что тема использования русского языка за богослужением является сквозной во внутрицерковных дискуссиях на протяжении, по крайней мере, последних 30 лет, сообщил «Русской народной линии» Синодальный отдел по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ.

«У нас в Церкви на эту тему существуют разногласия: есть те, которые говорят, что русский язык вообще недопустим в Богослужении ни в какой форме, есть те, которые говорят, что надо русифицировать Богослужение (таких, надо сказать, очень немного). А есть те, которые призывают к умеренному использованию русского языка в тех случаях, когда это возможно, когда священник сочтет это полезным и когда приход с этим согласится. Потому что у очень значительного числа верующих есть полная неготовность к тому, чтобы слышать русский язык за Богослужением», — констатировал архипастырь.

При этом, как отметил митрополит Иларион, поскольку задача делать Богослужение более доступным для верующих всегда ставилась и ставится сейчас, эту задачу каждый пастырь решает по-своему. «Например, Святейший Патриарх Кирилл еще в бытность Смоленским архиереем ввел практику чтения Апостола и Евангелия на русском языке. В каких-то храмах на русском языке читают паремии — это чтения из Ветхого Завета. Я у себя в храме на Ордынке ввел следующую практику: у нас все читается на славянском языке — и Апостол, и Евангелие, и другие церковные тексты, но в то время, как причащается духовенство, священник выходит проповедовать, и я вменил в обязанность каждому такому проповеднику в составе его проповеди прочитать на русском языке Евангелие, которое прозвучало, и чтение из Апостола», — рассказал иерарх.

«Литургический строй нашей Церкви складывался на протяжении веков, и любые изменения в литургический строй Церкви, если они требуются, должны вноситься очень осторожно», — уверен митрополит Волоколамский Иларион.

Говоря об опасности неосторожного вторжения в эту сферу, попыток продвигать какие-то изменения вопреки воле верующих, он, в частности, упомянул случившийся в XVII веке раскол, когда из-за определенных обрядовых разногласий от Русской Православной Церкви отделилась значительная часть верующих — те, кто именуют себя старообрядцами.

«Причиной этих споров была так называемая книжная справа, когда в богослужебные тексты были внесены незначительные изменения с целью приблизить их к греческому оригиналу, — рассказал митрополит Волоколамский Иларион. — Казалось бы, вполне объяснимая, благородная, даже научная цель, но это вызвало волну протестов, и возник раскол внутри Русской Церкви, который не преодолен до сих пор».

Загрузка...

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции».

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
https://minjust.ru/ru/nko/perechen_zapret
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html
https://rg.ru/2019/02/15/spisokterror-dok.html

Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить
Введите комментарий

2. Пушкин - Хомякову

«Поэзия Библии особенно доступна для чистого воображения передавать этот удивительный текст пошлым современным языком - это кощунство даже относительно эстетики, вкуса и здравого смысла. Мои дети будут читать вместе со мною Библию в подлиннике". "По-славянски?" - спросил Хомяков. "По-славянски, - подтвердил Пушкин; - я сам их обучу ему" (с. 163). "Пошлым, современным языком!" - это говорит "создатель русского литературного языка!»19-го века... А что мы скажем о современном языке матерящихся реперов и прочих собчачек?... на этом языке служить Богу?! ...по милости которого у нас есть богослужебный язык?!...воистину, "Адам безумен ...он не умеет наслаждаться радостью..."(авва Дорофей)

1. Русскоязычным.

Какая волна обсуждений? Вал от защитников Церковнославянского и волнушки от разрушителей. На воскресной Литургии, слушая Апостола и Евангелие, пытался понять, что же здесь непонятного непонимающим? Но так и не понял.

"Проблемы церковной жизни"
Экуменизм святых – ложь и лукавая подмена
В Ватикане восприняли визит главы ОВЦС МП митрополита Илариона как готовность Русской Церкви сближаться с папизмом
14.02.2020
«Медвежья услуга» митрополиту Савве
Епархиальные клерки выставили Тверского архипастыря не умиротворителем, а неообновленцем, устроившим гонения на народ, выступивший против кочетковщины
10.02.2020
Все статьи темы
"Церковно-славянский язык"
«Медвежья услуга» митрополиту Савве
Епархиальные клерки выставили Тверского архипастыря не умиротворителем, а неообновленцем, устроившим гонения на народ, выступивший против кочетковщины
10.02.2020
Кочетковцы захватили власть в Тверской митрополии?
Кочетковское блудодействие в Воскресенском кафедральном соборе г. Твери вызвало народные волнения
03.02.2020
Все статьи темы