«Киллер» против «убийцы», «интердевочка» против «проститутки»

Известный русский писатель Николай Коняев объяснил, зачем в русский язык внедряются иностранные слова

ДелоРус 
0
1307
Время на чтение 5 минут

В первой половине 2011 года Деловое сообщество «ДелоРус» совместно с Собором православной интеллигенции планирует провести международную конференцию, посвященную проблематики русского языка. На конференции планируется обсудить следующие вопросы: роль древнерусского (церковно-славянского) языка в прошлом и настоящем; церковно-славянский язык как основная духовная составляющая единого русского языка; культурное значение церковно-славянского языка в истории и в современной жизни России; уровень и качество преподавания русского языка в средней и высшей школе, в том числе его духовной составляющей; влияние друг на друга русского и английского языков в современном российском обществе; роль русского языка в межнациональных отношениях; роль русского языка в экономическом и политическом взаимодействии стран бывших республик СССР; сильные стороны единого русского языка; будущее единого русского языка; церковно-славянский язык - это не только язык церковных богослужений; достаточно ли русскому человеку изучать церковно-славянский язык в воскресных школах и духовных православных школах; можно ли полноценно изучать историю России, не зная церковно-славянского языка; русский язык как средство общения и как философская концепция русского народа; русский язык - это Богоданный язык, а не результат принудительной языковой эволюции.

В связи с проведением этой конференции на сайте «Русской народной линии» проводится предварительное заочное обсуждение повестки дня форума с тем, чтобы прояснить проблематику русского языка и выявить спорные вопросы в изучении роли и значения русского языка. Сегодня мы предлагаем нашим читателям рассуждения известного русского писателя, секретаря правления Союза писателей России Николая Коняева о характере влияния английского языка на русский язык.

В этом вопросе мы не должны занимать однозначную позицию и считать, что все заимствования из иностранных языков, в том числе и английского, - это зло. Неправильным является мнение, что вообще никаких заимствований не должно быть. Заимствования русским языком слов и выражений из других языков всегда происходили, происходят ныне и впредь будут происходить. Многие слова, употребляемые в современном русском языке, которые кажутся нам родными, например, слова «чемодан» или «калоши», на самом деле были некогда заимствованы из других языков. Но в результате длительного употребления, уроднения нашим языком эти заимствованные иностранные слова уже воспринимаются как исконно русские. Ведь сегодня уже никого не раздражают такие слова, как «чемодан» или «калоши». 

Вместе с тем следует отделять естественное заимствование некоторых слов из других языков от того заимствования, которое нередко происходит сейчас. Это диктуемое, приказываемое, навязываемое заимствование. Такое заимствование является злом. Если заимствование слов «компьютер», «принтер» является оправданным, то зачем заимствовать слова «дилер» или «интердевочка», ведь есть в русском языке синонимы «проститутка», «блядь», «делец», «предприниматель», «торговец»? Зачем в наш язык вводить слово «киллер», когда есть русские синонимы «убийца», «заказной убийца» и «бандит»? Зачем нам заимствовать слово «рэкетир», когда в русском языке есть соответствующие аналоги «вымогатель», «шантажист», «грабитель» и другие? Давайте задумаемся, а зачем нам навязывается это заимствование?

Такое заимствование - это небезобидный, неслучайный и организованный процесс. Еще у советского человека 70-80-х годов существовал некий пиетет перед всем заграничным, и заграничное слово ему нравилось больше, чем свое, родное, русское. Пороки одевались в такие словесные одежды, в которых их было не узнать. В таких словесных формах пороки выглядели уже не совсем пороками. Если у меня среди знакомых есть «убийца», то я, очевидно, не буду хвастаться таким знакомством, мне будет как-то неудобно это делать, но если моим знакомым является «киллер», то я благодаря такому знакомству становлюсь уважаемым и вполне респектабельным человеком. Ни одна женщина не хочет, чтобы ее называли «блядью» и даже «проституткой», гораздо приятнее быть просто «интердевочкой». Многим тяжело воспринимать слово «детоубийство» и уж тем более выражение «убийство собственного ребенка», поэтому слово «детоубийство» заменяется нейтральным и малопонятным словом «аборт». Такая подмена понятий в настоящее время получила широкое распространение.

Особенно много таких заимствованных слов в экономике и политике. Несомненно, что слова «ваучер» или «толерантность» обманывают, вводят людей в заблуждение. Ведь многие русские люди, которые используют эти и подобные им слова, не всегда понимают их значение и смысл. Заимствование англицизмов зачастую просто служит формой обмана небольшой группой людей всего народа. Пороки прячутся за приятной словесной упаковкой, прикрываются красивыми одеждами и внедряются в народное сознание. Когда вы слушаете новости, особенно экономические и политические, нужно включать свой словарь в голове, чтобы понимать, что на самом деле скрывается под словами «консалтинг», «оптимизация», «рейдерство» и т.д.

С чем связано стремление скрывать свою деятельность, делать ее понятной только посвященным людям? С тем, что такая деятельность зачастую бывает не вполне законна, нравственна и полезна стране. Если бы названия множества вещей в нашей стране перевести на русский язык, то в результате получилась бы весьма удручающая картина. Тогда выяснилось бы, что наша экономика - это на самом деле экономика разрушения страны и хозяйства.

Надо ясно отдавать себе отчет в том, что такого рода заимствование - это целенаправленный процесс, который вреден не столько для языка, сколько для сознания и бытия народного. Неужели непонятно, что навязывание таких терминов,  как «толерантность» и «политкорректность» является средством манипуляции сознания, неким нейролингвистическим программированием, направленным на перепрограммирование русского сознания на новые, извращенные нормы нравственности? Русский народ всегда был терпимым и пользовался словами «терпимость», «братолюбие», «дружелюбие». Мы всегда к иноверцам и инородцам проявляли терпимость и дружелюбие. В этих словах заключен и ответ на многие вопросы. Вы не можете дружелюбно относиться к собаке, которая вас кусает, ибо дружелюбие - это обоюдный процесс.

Напротив, слово «толерантность» имеет совершенно другой смысл. Это слово обозначает уже не просто терпимость к другому человеку, другому образу жизни, другому национальному характеру. Слово «толерантность» на самом деле обозначает уничтожение обоюдности процесса терпимости. «Толерантность» внедряется именно как подавление русского национального характера. Этим словам нам как бы говорят, что мы должны проявлять терпимость к инородцам,  а они в свою очередь могут по отношению к нам вести себя так, как им заблагорассудится. Подлинная же терпимость, должна содержать помимо уважения к людям других национальностей, традиций и культур, требование того, чтобы люди других национальностей точно также уважали наши традиции и культуру.

Если бы люди, приезжающие к нам из азиатских республик, проявляли к нам такую же терпимость и уважение, которое проявляем мы по отношению к ним, то и нам было бы гораздо легче уважать этих людей. А когда от нас требуют уважения людей, которые попирают и отрицают наши духовные ценности, то тогда уважение к этим людям будет несовместимо с уважением к самим себе. Однонаправленная «толерантность», которая нам навязывается, служит скрытым оружием против русского человека.

Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите "Ctrl+Enter".
Подписывайте на телеграмм-канал Русская народная линия
РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить

Сообщение для редакции

Фрагмент статьи, содержащий ошибку:

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html

Иностранные агенты: «Голос Америки»; «Idel.Реалии»; «Кавказ.Реалии»; «Крым.Реалии»; «Телеканал Настоящее Время»; Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi); Радио Свободная Европа/Радио Свобода (PCE/PC); «Сибирь.Реалии»; «Фактограф»; «Север.Реалии»; Общество с ограниченной ответственностью «Радио Свободная Европа/Радио Свобода»; Чешское информационное агентство «MEDIUM-ORIENT»; Пономарев Лев Александрович; Савицкая Людмила Алексеевна; Маркелов Сергей Евгеньевич; Камалягин Денис Николаевич; Апахончич Дарья Александровна; Понасенков Евгений Николаевич; Альбац; «Центр по работе с проблемой насилия "Насилию.нет"»; межрегиональная общественная организация реализации социально-просветительских инициатив и образовательных проектов «Открытый Петербург»; Санкт-Петербургский благотворительный фонд «Гуманитарное действие»; Мирон Федоров; (Oxxxymiron); активистка Ирина Сторожева; правозащитник Алена Попова; Социально-ориентированная автономная некоммерческая организация содействия профилактике и охране здоровья граждан «Феникс плюс»; автономная некоммерческая организация социально-правовых услуг «Акцент»; некоммерческая организация «Фонд борьбы с коррупцией»; программно-целевой Благотворительный Фонд «СВЕЧА»; Красноярская региональная общественная организация «Мы против СПИДа»; некоммерческая организация «Фонд защиты прав граждан»; интернет-издание «Медуза»; «Аналитический центр Юрия Левады» (Левада-центр); ООО «Альтаир 2021»; ООО «Вега 2021»; ООО «Главный редактор 2021»; ООО «Ромашки монолит»; M.News World — общественно-политическое медиа;Bellingcat — авторы многих расследований на основе открытых данных, в том числе про участие России в войне на Украине; МЕМО — юридическое лицо главреда издания «Кавказский узел», которое пишет в том числе о Чечне; Артемий Троицкий; Артур Смолянинов; Сергей Кирсанов; Анатолий Фурсов; Сергей Ухов; Александр Шелест; ООО "ТЕНЕС"; Гырдымова Елизавета (певица Монеточка); Осечкин Владимир Валерьевич (Гулагу.нет); Устимов Антон Михайлович; Яганов Ибрагим Хасанбиевич; Харченко Вадим Михайлович; Беседина Дарья Станиславовна; Проект «T9 NSK»; Илья Прусикин (Little Big); Дарья Серенко (фемактивистка); Фидель Агумава; Эрдни Омбадыков (официальный представитель Далай-ламы XIV в России); Рафис Кашапов; ООО "Философия ненасилия"; Фонд развития цифровых прав; Блогер Николай Соболев; Ведущий Александр Макашенц; Писатель Елена Прокашева; Екатерина Дудко; Политолог Павел Мезерин; Рамазанова Земфира Талгатовна (певица Земфира); Гудков Дмитрий Геннадьевич; Галлямов Аббас Радикович; Намазбаева Татьяна Валерьевна; Асланян Сергей Степанович; Шпилькин Сергей Александрович; Казанцева Александра Николаевна; Ривина Анна Валерьевна

Списки организаций и лиц, признанных в России иностранными агентами, см. по ссылкам:
https://minjust.gov.ru/uploaded/files/reestr-inostrannyih-agentov-10022023.pdf

Николай Михайлович Коняев
Современный классик, воспевший Россию от
Крещения до наших дней
30.09.2024
Нерукотворная ограда
К 75-летию писателя Николая Коняева
26.08.2024
Русское слово «Кондопога»
К годовщине со дня кончины писателя
15.09.2019
Остро стоит проблема «отцов и детей»
О причинах нарастающего межпоколенческого разрыва
29.06.2018
Белинский: за и против
Размышления о литературной критике в свете 170-летия со дня кончины известного критика и публициста 19 века
11.06.2018
Все статьи Николай Михайлович Коняев
ДелоРус
К 300-летию перенесения мощей св.блг.кн. Александра Невского в Санкт-Петербург
На Неве состоится реконструкция церемонии встречи мощей Александра Невского с участием кораблей петровского времени
03.09.2024
«Для нас важна победа не только над врагом, но и над собой»
В Санкт-Петербурге прошёл традиционный XIV Всероссийский молодежный военно-исторический форум «Александровский стяг»
05.07.2024
«Слава русскому оружию!»
В деревне Самушкино состоялся военно-патриотический фестиваль
18.06.2024
Все статьи темы
Последние комментарии
Какое «собирание народов», если под угрозой существование России?!
Новый комментарий от Александр Васькин, русский священник, офицер Советской Армии
27.11.2024 09:20
Запад не верит в нашу решимость
Новый комментарий от Владимир Николаев
27.11.2024 08:51
«Запад вынужден торопиться»
Новый комментарий от Владимир Николаев
27.11.2024 08:49
«Фантом Поросёнкова лога»
Новый комментарий от р.Б.Алексий
27.11.2024 08:08
Такую судью «на мыло»!
Новый комментарий от Сергей из НН
27.11.2024 07:14
Новое оружие России
Новый комментарий от Ленчик
27.11.2024 06:26
Дьявольский удар готовится в первый день Рождественского поста
Новый комментарий от иерей Илья Мотыка
27.11.2024 06:25