* * *
Священник Иосиф Фарук и Санавар Марк Санавар Марк - инженер-программист, имеет диплом магистра в области информационных технологий. Занимается разработкой и администрированием вебсайтов, решением IT-проблем и задач. Он очень активный член православной миссии в Пакистане.Он был воспитан в Объединенной пресвитерианской церкви Пакистана; о христианстве ему рассказывали его родители, пастор и учителя школы. Санавар родился в 1986 году, закончил Католическую среднюю школу в Саргодха. Православную литературу начал читать в 2008 году; по совету священника Кирилла Амера стал посещать Центр по изучению Православия.
Центр по изучению Православия в честь Животворящего Креста был основан священниками Кириллом Амером и Иосифом Фаруком в 2006 году. Санавар приходил на еженедельные занятия, организуемые центром, читал книги о православной вере и ее истории, был активным участником дискуссий на семинарах.
Вот рассказанная Санаваром Марком отцу Иосифу история его прихода к вере.
Ранние годы
- Все мое детство и подростковые годы прошли в христианской среде. Я читал Святую Библию, а мои родители и учителя воспитывали меня в духе христианских ценностей. Хорошо знаю, как должно жить в соответствии с христианскими заповедями и как защитить мою христианскую веру в Пакистане. Я был обычным, нормальным ребенком, порой капризным и упрямым, но всегда слушался своих родителей. Я рос в исламском обществе, окруженный мусульманами. И именно благодаря вере моих родителей в их неразрывную связь со Христом я смог остаться убежденным христианином.
Много раз мои друзья-мусульмане в колледже и университете пытались совратить меня, так как им строго наказывалось обращать в ислам не-мусульман, но крест нашего Господа Иисуса Христа всегда давал мне силу устоять.
Изучение православной веры
Поскольку я получил степень магистра в области информационных технологий и устроился на хорошую работу в частную фирму, то не испытывал материальных проблем. У меня очень любящая семья. Я всё время с Богом: читаю Святую Библию, хожу на богослужения в церковь, творю молитву.
Когда я учился в университете, я познакомился с житием преподобного Сергия Радонежского - и с этого времени всё словно перевернулось. Простая жизнь этого аскета-подвижника буквально потрясла мои представления о том, как надо жить и верить. Он провел много лет в лесу отшельником в полном уединении, а когда митрополит Алексий попросил, чтобы он стал его преемником, Сергий отказался, предпочтя остаться простым монахом. Меня всё это очень заинтересовало, и я принялся читать о Православии - больше и больше. Инженер-программист, я тщательно изучал то, что находил о Православии в Интернете, прежде чем пришел к решению стать православным. Святая жизнь преподобного Сергия во многом вдохновила меня на переход в Святое Православие.
Сегодняшняя ситуация в Пакистане и христианская вера
Как уже говорилось, я воспитывался в Объединенной пресвитерианской церкви и учился в католической школе, и честно признаюсь: именно та вера, в которой я вырос, помогла мне, живя в исламском государстве Пакистан, остаться стойким в христианстве. Потому что мусульманская мысль сотворила множество разных лживых россказней о нашей вере и о Сыне Божием Иисусе Христе. Они утверждают также, что ислам - единственная совершенная религия в мире. Мы никогда не спорим с ними из-за строгих исламских законов в этой стране. Многих христиан, даже оказавшихся в тюрьме, убили исламские экстремисты - за то, что они защищают свою веру во Христа. Если мы начинаем спорить с мусульманами, они, заявив, что христиане якобы высказываются против ислама и пророка, выдвигают ложные обвинения против христиан по статье 295-C («О богохульстве»).
Комментарий отца Иосифа о Кресте: Я верю, что Крест Христов есть постоянный источник силы, надежды и победы притесняемого и страждущего христианского меньшинства в Пакистане. Знаю на своем личном опыте, что всякий раз, когда наши верующие видят Крест, они находят Славу в силе Креста. Они с доверием произносят молитву Святому и Животворящему Кресту и получают утешение и духовное исцеление.
Принятие православной веры
Мои штудии и еженедельные посещения Центра по изучению Православия в честь Животворящего Креста в Саргодха совершенно изменили мою жизнь, и я всё острее чувствовал, как нуждаюсь в Истинной вере. И потому я еще прилежнее стал знакомиться с трудами о Православии. И чудесное стало случаться в моей жизни: каждый раз, когда я смотрел на икону Спасителя на стене Свято-Крестовского центра по изучению Православия, я чувствовал, что Христос обращается лично ко мне. И я понял, что Он призывает меня жить жизнью Истинной веры - той веры, которую Спаситель передал Своим апостолам. Наконец я принял решение. Я сказал «да!» Христу - нашему Господу и Истинному Богу.
Восхищен тем содействием и помощью, которую оказывают отец Иосиф и отец Кирилл желающим постигнуть истинность Православия. Сначала я приходил на службы (отцы Иосиф и Кирилл служили Литургию по воскресеньям, а всенощные - накануне праздников) и слушал проповеди и рассказы отца Иосифа об истории Русской Церкви - это меня так вдохновляло! А в свой первый приезд сюда отец Адриан Аугустус, возглавляющий Православную миссию в Пакистане во имя архистратига Михаила, совершил надо мной таинства Крещения и Миропомазания. После этих двух таинств моя жизнь совершенно преобразилась. На следующий же день я принял участие в Божественной литургии, перед которой постился и исповедался, так что теперь на практике я испытал то, о чем до этого знал только теоретически, изучая труды о Православии.
* * *
Я всегда молюсь о Русской Православной Церкви за границей, чье присутствие значимо для Пакистана. Благодарен Его Высокопреосвященству Митрополиту Илариону Восточно-Американскому и Нью-Йоркскому (Капралу) - Первоиерарху Русской Православной Церкви Заграницей, священнику Адриану и русскому православному духовенству в Пакистане за то, что их трудами верующие этой страны имеют возможность жить в лоне истинной Церкви. Мы все теперь можем в полной мере соблюдать традиции матери-Церкви, так как участие в Божественной литургии - это основа жизни в Церкви.
Да будем радоваться тому, что Бог зовет нас двигаться вперед, к новым высотам и успехам святого русского Православия в Пакистане. Благодарен местному пакистанскому духовенству за его усилия по обеспечению нас переводными молитвословами и другой православной литературой на нашем родном языке - это огромный источник для духовного роста верующих.
Признателен отцу Иосифу за то, что он нашел время выслушать рассказ о моей вере и составил нечто вроде «Истории обращения в Православие» для читателей в Пакистане и во всем мире. Благодарю его за благословение меня и моей семьи.
Священник Иосиф Фарук
Перевел с английского Дмитрий Лапа