Русская народная линия
информационно-аналитическая служба
Православие  Самодержавие  Народность

Русская литература: быть или не быть

Светлана  ЗамлеловаИван  Зорин, Русская народная линия

22.08.2011


Беседа писателей Ивана Зорина и Светланы Замлеловой …

И.З. - Сравнивать времена - что килограммы с метрами. И все же, что ты думаешь о русской литературе ХXI века в сравнение с XIX и XX?

С.З. - Банально, но русскую литературу XIX и XX вв. называли «великой», чего уж никак не скажешь о так называемой русской литературе XXI в. Русская литература стала местечковой. Во всех смыслах. В ней задают тон не те, кому есть, что сказать, а те, кому дают возможность высказаться. Именно поэтому она похожа на архив психбольницы. А те, кто создают её сегодня, эти русские писатели с нерусскими именами, все, кого тиражируют и кто на слуху напоминают вандалов, делящих порфиру убитого императора. Едва только в XIX в. о русской литературе узнали европейцы, как тотчас полюбили её и в скором времени стали у неё учиться. Мировая литература XX в. вообще состоялась под именем Достоевского. Наверное, ни одна из национальных литератур не избежала его влияния.

И.З. - Но почему это происходило? Почему весь мир так полюбил русское слово?

С.З. - Потому что, повторюсь, за русским словом стояло величие, то есть неотмирность. Великим мы называем то, что не от мира сего. Неважно, идёт ли речь о добре или зле. Помните, как Эфлятун Гюней писал о русских писателях - они не согласны, чтобы люди на первый план ставили свой эгоизм. Великая литература всечеловечна, не побоимся этого слова. Она понятна всем. А под вывеской «русская литература» развелось сегодня уж очень много народных плакальщиков, которые, кстати, плачут не о русском народе. Любовь к своему племени - дело, конечно, весьма почтенное. Но если литература понятна и близка одному народу, она становится местечковой, для остального мира она интересна лишь с точки зрения этнографии. Как бы при этом ни раскручивали авторов.

И.З. - Есть ли литература альтернативная массовой? И если есть, какие имена ты могла бы назвать?

С.З. - Что только не противопоставляют сегодня массовой литературе! Однако эта мощная альтернатива не обнадёживает. Появился, например, какой-то «неореализм». Тот, кто это придумал, хотел, очевидно, всех насмешить. Что ж, ему это удалось. Что это значит - «неореализм»? Во-первых, это смешно, потому что так называлось направление западной философии XX в., а также направление итальянского кино и литературы. Во-вторых, русский реализм никуда не исчезал. Что, долгое время на его месте был «неоромантизм» с нео-Гоголями? И вот наконец новый виток - возвращение реализма?! В-третьих, никакой своей программы, кроме деградации по отношению к традиционному реализму, наши «неореалисты» предложить не могут. Терминами можно заморочить голову человеку необразованному. Но если человек хоть что-то читал, он поймёт, что из него пытаются сделать дурака... Угроза исходит не от массовой литературы, не претендующей на большее, чем она есть, а от разного рода «нео», пытающихся надуть почтеннейшую публику. Нельзя сказать, что сегодня нет настоящей литературы, нет талантливых прозаиков и поэтов. Их немало, но они, как правило, не на слуху и все они одиночки. В то время как «нео» под разными лозунгами группируются по интересам. Русская литература загнана в подполье, а на её место уселась уродливая злая баба. Но мы верим, что «не умерла девица, но спит»! Ещё одной бедой я бы назвала кризис критики. Раньше говорили, что в критики идёт тот, кто сам не умеет писать. Сегодня впечатление такое, что критик не просто не умеет писать,но и в литературе-то ничего не смыслит. Такие критики оказывают русской литературе медвежью услугу. И сложно сказать, от кого больше зла - от лжеписателей или лжекритиков.

И.З. - Каковы на твой взгляд тенденции и, главное, перспективы русской литературы?

С.З. - Мир стоит сейчас на распутье: Армагеддон и конец света или некий катарсис и перерождение. Это, естественно, имеет отношение и к русской литературе. Что будет с ней в первом случае - не сложно представить: окончательная деградация, служение мамоне, манипуляция читательским сознанием, производство иллюзий. Во втором случае можно рассчитывать на ренессанс. Но это будет медленный и мучительный процесс. Слишком много утеряно, и слишком много связей распалось.

И.З. - Можно ли говорить о влиянии сегодня русской литературы на мировую?

С.З. - Абсолютно уверена: то, что выдаётся сегодня за русскую литературу не может оказывать влияния. Единственное, на что это может повлиять - на падение престижа и авторитета России как литературной державы.

И.З. - С развитием компьютерных технологий умерли шахматы. Ожидает ли та же участь и художественную литературу с развитием аудиовизуальной культуры? Или ее раньше доканаетмассовая?

С.З. - По-моему, всё-таки не стоит демонизировать массовую литературу. Она была всегда. Она может быть хорошей или плохой. Беда не в том, что её стало много, а в том, что противопоставляемая ей литература ужасна. В либеральном литературном стане принято неупотребительными в приличном обществе словами описывать половые акты, испражнения и ругать Россию. C`esttous... Патриоты обожают писать очерки о своих дальних родственниках, о каких-то Иванах Ивановичах и Иванах Никифоровичах. Да только без гоголевского владения языком, без его же юмора, без глубины и обобщений. Всё это было бы неплохо для какой-нибудь африканской страны. Но, простите, мы в России и у нас есть то, что называется «русская литература»... Что касается исчезновения - скорее, исчезнет книга, а художественная литература просто перекочует на аудионосители. Впрочем, думаю, что и книга останется. Хотя бы как явление культуры. Многие, знаете ли, любят пить чай из самовара. Даже при наличии электрических чайников и газовых плит. Да и шахматы, наверное, у многих остались.


РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.


Форма для пожертвования QIWI:

Вам выставят счет на ваш номер телефона, оплатить его можно будет в ближайшем терминале QIWI, деньги с телефона автоматически сниматься не будут, читайте инструкцию!

Мобильный телефон (пример: 9057772233)
Сумма руб. коп.

Инструкция об оплате (откроется в новом окне)

Форма для пожертвования Яндекс.Деньги:

Другие способы помощи

Комментариев 14

Комментарии

Сортировать комментарии по дате / по голосам / по порядку

14. Александр Раков : "Талантам надо помогать...
2011-08-23 в 11:01

- бездарности пробьются сами".
Подчинённый Землеловой Николай Головкин прислал мне письмо с требованием извиниться перед начальницей, иначе "никаких дел они со мной иметь не будут". Да какие у меня с ними дела? Головкин считает, что это моя месть за то, что они не опубликовали мои былинки. Ложь! Не такое уж это престижное место, где печататься - великая заслуга, тем более, что книги мои выходят из печати регулярно и ссылок на них в инете предостаточно.
Она оскорбила память наших предков, а интервью рассчитано на расширение "популярности" "известной" писательницы. Вдумайтесь в то, что говорит сетевая известность: "Великая литература всечеловечна, не побоимся этого слова. Она понятна всем. А под вывеской «русская литература» развелось сегодня уж очень много народных плакальщиков, которые, кстати, плачут не о русском народе(?!).Любовь к своему племени - дело, конечно, весьма почтенное. Но если литература понятна и близка одному народу, она становится местечковой, для остального мира она интересна лишь с точки зрения этнографии". Глупость несусветная!Сейчас единственная необходимость - писать о своём русском народе, о своих предках, о своих традициях. А вышвырнуть вон, как предлагает один из полемистов, советскую литературу, - мысль, мягко говоря, не только не новая, но и отдающая пошлостью: советская литература дала миру блестящие образцы творчества. Не стану их перечислять. Надо бы поаккуратнее изрекать великие мысли о литературе вообще, если вы на это решились. Я очень хорошо знаю современную поэзию и могу смело сказать, что огромное количество талантливейших поэтов пропадают в глубинке России; они намного талантливее тех, кто заполонил московские журналы.Но пути туда им нет. Вот о чём надо думать, а лучше не думать, а отбирать и печатать - пусть в сетевом журнале.
Другой пёрл(именно пёрл!):"Патриоты обожают писать очерки о своих дальних родственниках, о каких-то Иванах Ивановичах и Иванах Никифоровичах. Да только без гоголевского владения языком, без его же юмора, без глубины и обобщений. Всё это было бы неплохо для какой-нибудь африканской страны. Но, простите, мы в России и у нас есть то, что называется «русская литература»... Думаю, своими извивами мысли г.Землелова испортила о себе мнение - у тех, кто читал её произведения, написанные на гоголевском уровне., и кто теперь уже не прочитает.Что ж, пожелаем ей успехов на писательском поприще.
Печатая неизвестных провинциальных поэтов и писателей, она смогла бы внести свой вклад в современную русскую литературу. Потребны не досужие рассуждения, а дело! Пока всё. Александр Раков.
13. Иоанна : 4. В. Мельник
2011-08-22 в 23:47

Вот образец пошлости и непрофессионализма



Коротко и точно. Присоединяюсь.
12. Александр Н-ник : Вопреки...
2011-08-22 в 23:19

Что бы там ни говорили маститые снобы из интернет-журналов, а Русская Литература - есть. И есть она в провинции, а не в Москве. И лукчше уж писать как угодно "по-африкански" про никому не известных РУССКИХ людей, живущих достойно, чем про всякую шантрапу.
11. Александр Раков : Зачем вы захватили все журналы?
2011-08-22 в 20:44

Что же вы, милые классики наши,
Литературы отцы и папаши?
Все захватили в журналах страницы,
И молодёжь как безкрылые птицы.
Нет, крылья есть! Но взлететь не даёте,
Зная, что с нами непросто в полёте.
Давите весом своим, словно танки.
Долго лежат молодёжные гранки...
Свежих стихов небольшие подборки
Знает редактор от корки до корки.
Знает, но только разводит руками:
Мол, как хотите... печатайтесь сами.
Сергей Таратута
10. Александр Раков : Говорите по-русски!
2011-08-22 в 20:29

Империя по-русски говорит,
Не чувствуя растущего акцента,
И нежная славянская плацента
Многоязычным пламенем горит -
Империя по-русски говорит.

Империя не слышит никого -
Ни разума, ни собственной природы.
Как быстро размывают естество
Могучие подпочвенные воды!
Империя не слышит никого.
Уже у горла подступивший страх,
Уже томит предчувствие угрозы,
Которая клокочет в берегах
Неумолимой деревенской прозы,

Которая усобицы сулит,
Кровавые, глухие перегрузки...
Империя по-русски говорит?
Империя не говорит по-русски.
Геннадий Беззубов
9. иерей Александр Зайцев : Да и мне как-то странно...
2011-08-22 в 20:05

Думаю, что сейчас не время,так, походя,говорить о современной русской литературе.
Мы на переломе времён. Время не благопрятно ни для литературы, ни для философии, да и вообще ни для какого творчества.
Не удовлетворяет нас современная литература? - Давайте вернёмся к опыту старой, он не освоен.
Невозможно установить шар на вершине гладкой горки. А мы сейчас как раз на этой неустойчивой точке.
Я бы не пожелал нам всем жить в эпоху перемен, но что поделаешь, если угораздило так...
Нам, как глубоким вздохом, надо запастись терпением. Всё было, всё будет.
8. Эрик Лямпе : Re: Русская литература: быть или не быть
2011-08-22 в 18:53

Да, тиражи сейчас настолько малы, что иногда мнишь себя собирателем редких книг. Вроде и радоваться надо, но почему-то грустно.

+++

Глобально, нынешнее состояние литературы и языка - закономерный плод советского образования. "Совобраз" - это всё-таки эрзац русского образования царской России. И выход один - возврат к концепциям того самого образования, с введением Закона Божия в расписание.
7. Юрий Серб : Русская литература
2011-08-22 в 17:02

Перефразируя Светлану Замлелову, скажу, что «беда и в том, что массовой литературы слишком много», и в том, что ей противопоставляют не то, что есть у русских писателей, а только то, что принимают к производству нерусские издатели. Русские же писатели издаются малыми тиражами в крохотных издательствах (которые не решают задач распространения тиража), за счет отдельных доброхотов или за собственный счет.
Другими словами, русская литература дышит, но с кляпом во рту. Хотя и тот воздух, которым она дышит, уже отравлен «Большими хмыгами», «Намнафнашими бестами», «Букерами» и «Хукерами».

Замлелова, редактор сетевого журнала «Камертон», могла бы тоньше настроить смысловую тональность текста, хотя ею здесь и сказано много верного.

Однако жаль, что собеседники не дали себе труда перечесть свою «беседу» (на самом деле это упражнение в одни ворота: «журналист» И.З. задает вопросы умудренной С.З., у которой на все есть безоговорочный ответ). Складывается впечатление, что «беседа» вообще обрублена наотмашь и не глядя: о серьезной проблеме говорится походя, с концептуальными, грамматическми и пунктуационными (запятые! запятые! – необходимых нет, а ненужные – коробят читателя) ошибками. Да и вообще много случайных слов, которые простительны в беседе под рюмку у камина, но не здесь.

Беда еще в том, что наши писатели разучились писать по-русски. В нашем языке всегда было «на распутьи» (почитайте русских классиков в дореволюционной орфографии – очень воспитывает чувство родного языка!); русские писатели не клеили к месту и не к месту слово «банально» (здесь оно вообще логически неоправдано), стремясь использовать все богатства нашего несравненного языка. А здесь еще и украшение в виде «французской бижутерии» - сохраняю орфографию авторов: C’esttous. Здесь три слова соединены в одно, притом что tous (местоимение мужского рода во множественном числе) поставлено вместо tout… Зачем было так рисковать собственной литературной репутацией, заодно бросая тень на «Русскую народную линию»?

Верно, конечно, и то, что за время технократического управления нашей культурой в советские и постсоветские годы (практически все министры культуры не владели русским языком, да и собственно культурой) писатели разучились чувствовать язык , на котором пишут. В эпоху демократии бомбардировщиков и черного пиара стало и вовсе модным коверкать тот язык, который употребляешь публично – это стало осознанным стилем поведения на радиостанциях FM и на экранах. Но мы-то, русские писатели, должны беречь свой язык, не следовать слепо за правилами троцкистов, «подаривших» нам слова-уроды вроде «значимого» (вместо целой палитры русских: значительный, важный, серьезный, существенный – в зависимости от контекста) или нелепые правила об окончании –ье в любом падеже (потому что – мягкий знак!). Троцкисты облегчали себе жизнь в чуждом для них языке, но мы-то почему их слушаемся?) И вот издательство «Молодая гвардия», повинуясь неотроцкистам, называет стихотворную антологию «В сраженье и в любви».
А ведь грамматически возможно либо «в сраженьи и в любви», либо «в сраженье и в любовь». Надеюсь, Светлана Георгиевна это понимает и со мной согласится. А Иван Васильевич, полагаю, случайно написал «в сравнение с…».

Что касается словца «значимый», сварганенного вопреки законам русского словообразования от непереходного глагола, то оно попало в словари только на рубеже 20-30-хх годов прошлого века, а вышло на пик моды в миг славы Горбачева (не к ночи будь помянут!). Зато склонять топонимы Косово, Бородино, Пулково, Шереметьево мы разучились уже с 70-х годов, и редко когда они склоняются даже на Русской линии.

Простите меня, господа, многострадального филолога, который ежедневно наблюдает надругательства над русским языком. Это я не собственную самонадеянность демонстрирую, а только лишь упадок нашей общей языковой культуры.

Что же касается судеб русской литературы, то повторю только свой вопрос: А издатели – кто?!.
И сам отвечу: единокровные братья банкиров.
6. Александр Раков : Белиберда
2011-08-22 в 11:23

Что-то не слышно имени "знаменитой" Замлеловой в православных литературных кругах. То, что она пишет, рассчитано или на глупых, или на наивных людей. И как оскорбляет русский народ, гоаоря о писниях про Иана Ивановича и Иана Никифоровича. Лично я писал, пишу и буду писать о своих корнях, что бы ни изрекали замлеловы и им подобные. Такое словоблудие в Казахстане, возможно. и пройдёт, но в Питере - пусть не мечтает. Александр Раков, сын Григория Ивановича Ракова, внук Ивана Ивановича Ракова, вологодских крестьян.
5. Тарас Бульба : Правда глаза колет.
2011-08-22 в 08:52

Книга - к мудрости ступенька? Статья заставляет задуматься, о ней можно сказать - не товарищ, а правду сказывает...
4. Владимир Мельник : Как не надо
2011-08-18 в 07:25

Вот образец пошлости и непрофессионализма
3. комментатор : Re: Русская литература: быть или не быть
2011-08-18 в 01:48

в общем, кроме зорина и переводов павича читать нечего, так что ли? то есть мы должны закрыть глаза на еськова и иванова, должны забыть, что живы еще шестидесятники, должны отрицать сам факт существования быкова и полозковой? русская литература сегодня и в самом деле не на гребне волны, но участники интервью явно перегнули...
2. Екатерина Домбровская : Ставим 2 бонуса на то, что...
2011-08-18 в 00:50

Спасибо, конечно, но о русской литературе хотелось бы поговорить на русском и в русском ключе - без выверта. Чтоб не совсем уж без простоты. А этот Армагеддон (пропади он пропадом!) достал уже - вместе с неореализмом, неореализмом... - это про что? Это у кого? Угадайка...
А в простоте, без загадок и еврейских многозначительностей, - кого все-таки читать? О чем пишут и как? Ничего почему-то не сказали. А целых двое говорили. Один спрашивал, а другой ему в ту же дуду дудел. Дуэт, понимаешь... Унисонное пение.
"Патриоты обожают писать очерки о своих дальних родственниках, о каких-то Иванах Ивановичах и Иванах Никифоровичах. Да только без гоголевского владения языком, без его же юмора, без глубины и обобщений. Всё это было бы неплохо для какой-нибудь африканской страны. Но, простите, мы в России и у нас есть то, что называется «русская литература»".
Бедная Африка - при чем тут она? За что пострадала? А потом у кого это "у нас"? И что такое "что называется "русская литература"? А если ее раскавычить - что получится, - китайская литература?

Нет, господа, здесь каждый абзац достоин цитирования. Особенно про дальних родственников, про которых русские люди, пережив национальную катастрофу, должны писать с гоголевским (че-е-ем?) - юмором, дорогие, - не удивляйтесь: с гоголевским юмором,с... Без юмора мы сегодня – ну, никуда.

"Русская литература загнана в подполье, а на её место уселась уродливая злая баба. Но мы верим, что «не умерла девица, но спит»! Ещё одной бедой я бы назвала кризис критики".

Святые слова! Подписываемся! Ничего более поверхностного, безаппеляционного, бездоказательного (каковы амбиции-то, а?!!) - давно не читалось. Тем более, что та баба - оказалась... не надо ржать, господа, - девицей. Прости, Господи, ведь это сами они Евангелие цитируют куда ни попадя, и без ссылки, ставя рядом злую бабу и девицу. Тонкий такой литературный маневр критики, понимаешь, которой на самом деле и вовсе нет. Сплошная мистификация.

Друг у дружки берут интервью. Нормальный современный тусовочный междусобойчик. Между прочим совершенно в стиле улицких... Но никак не в стиле русской литературной критики.
Вот и мы тут, простецы, не искушенные в катарсисах, не знающие африканского менталитету, вопросики подкидываем, поскольку ответов тут на них нетути. Что пишут-то писатели и о чем (уж не говорим,как?) – кто первый решиться «ОЗВУЧИТЬ» имена африканцев, армагеддонов, катарсисов и инопланетян - за все иностранные фамилии будем собирать на бонусы (за последнее слово – простите – кажется. Оно словарное).
1. Бондарев Игорь : Русская литература:быть или не быть.
2011-08-17 в 23:57

Литература и философия изоморфны в уме человека и относительно ума :дух.
Философия - подсказка для литературы,что ей надо делать.А именно - освещать вопрос примата духа.И перестать рассматривать явления жизни через доктрину добра и/или зла.Только нравственное.Попробуйте сегодня так говорить ,чтобы получалось актуально - это то,что требуется :мудрость .Ибо утверждение воскресения Господа.
Философский вопрос ,что первично материя или сознание - устарел,так как это - антиномия и тупик хх века.Первично сознание,дух.А материя - условность,реальная,но не вечная,как египетские пирамиды .Надо говорить по новому - утвердительно в духе ,нравственно мудро.А зло и есть все то ,что мешает так говорить.Пусть литература и размышляет об этом,утверждая дух.Материя - суть закон жизни:терние и волчцы,над которыми надо трудиться даром ,ради искупления от собственного зла ,а не ради вождя или идеи.
Надо восстанавливать то советское,что до сих пор лежит под плитой материалистического атавизма,и эксплуатируется лже-либерализмом.А это и требует новых мудрых идей ,способов и так далее,чем и является литература,то,что в философии - категории и доктрины.
Современный пост-советский человек должен понять,что он остается единственным в мире ,кто сможет вдохнуть в мир веру в Господа.Надо только поверить в то,что все,что говорили и чему учили в советское время - истина.Ведь тогда всегда говорили о духовных целях,и препятствиях их осуществления.Ошибались в словах,и за это должно быть очень стыдно,за свое материалистическое невежество .Вот эту ошибку и требуется исправить литературе.
Только вопрос в том - как.Где найти правильные слова?
Это относится и к философии.Впрочем,материализм поддается инверсии,постмодернизм в герменевтике Книги Бытия - словарь по грехопадению ,- открывается выход к религиозной философии.И вот - мир заново переоткрывается в торжестве духовности.

Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи. Необходимо быть зарегистрированным и войти на сайт.

Введите здесь логин, полученный при регистрации
Введите пароль

Напомнить пароль
Зарегистрироваться

 

Другие статьи этого автора

все статьи автора

Другие статьи этого дня

Другие статьи по этой теме