itemscope itemtype="http://schema.org/Article">

Трудности перевода

Текст передачи на радиостанции "Русский край" (Калининград)

0
118
Время на чтение 4 минуты
Здравствуйте, у микрофона Максим Котов, передача "Оранжевая западня", радио "Русский край". Этот выпуск нашей передачи мы планировали посвятить продолжению развенчания мифов, сочинённых и обнародованных накануне нового года видным оранжевым оппозиционером нашего края, депутатом областной думы Соломоном Израилевичем Гинзбургом. Однако, обстоятельства заставляют нас отвлечься на, так сказать, дипломатическую тему. Дело в том, что в разгар подготовки очередного материала про Гинзбурга пришло сообщение о презентации в Калининграде книги атташе по культуре консульства Литовской республики Арвидаса Юозайтиса.

Книга под названием "Город королей без королей" выходит в Литве уже третьим изданием. Полный русский перевод, очевидно, появится нескоро, хотя пару недель назад "Калининградская правда" начала публикацию отдельных переведённых глав. Да и наша передача уже обращалась к этой книге, касаясь её страниц, посвящённых личности нашего земляка - коллеги Гинзбурга по бескомпромиссной борьбе с кремлёвским режимом Витаутаса-Вальдемараса Лопаты. Но и на литовском языке эта книга, безусловно, является важным событием в культурной и общественно-политической жизни Калининграда. Ведь всегда важно знать, что о тебе думает сосед, тем более такой, как Литва, одной только географией обречённая играть огромную роль в судьбе Калининградской области.

Готовясь к посещению презентации книги, наш корреспондент, естественно, искал во всемирной паутине Интернет материалы о её авторе. Помимо общих биографических сведений и упоминаний об участии Арвидаса Юозайтиса в различных культурных акциях, внимание привлёк и один, мягко говоря, неоднозначный материал. На сайте информационного агентства "Регнум" ещё 22 декабря прошлого года появился сюжет под очень странным заголовком: "Культурный атташе Литвы в Калининграде: "Было бы явно полезно не трактовать Калининград как часть России"". Вчитавшись в текст, легко было убедиться, что это слова Арвидаса Юозайтиса, сказанные им в интервью одной из литовских газет. Кроме этих, там были и другие интересные заявления.

Конечно, благодаря этой информации акцент освещения презентации несколько сместился, и вот какой состоялся разговор у нашего корреспондента с атташе по культуре литовского консульства:

Вопрос: В Калининграде довольно широкий резонанс получила информация о Вашем интервью газете "Шяулю краштас", особенно содержавшаяся там фраза: "Было бы явно полезно не трактовать Калининград, как часть России". Не могли бы Вы уточнить, что имелось в виду, и считаете ли Вы подобные заявления совместимыми с дипломатическим статусом?

Ответ: Нет, это совершенно несовместимо даже с тем, что я сказал, потому что это вынесено в заглавие того материала, который переведён на русский язык. И сразу за этим идёт, что Калининград никто не продаст никогда, Россия никогда от него не откажется, и это всё очевидно. Так что, это журналистская такая... ну, скажем, журналистский такой подвох. В принципе, все, кто видел это интервью, они видят положительную оценку Калининграда, как части России и будущего России, так что это просто фраза, так это делается...

Вопрос: А как на самом деле в контексте это звучало?

Ответ: В контексте звучало как вопрос, мне был задан вопрос: "Следовало бы считать Калининград вот таким и таким?..." И сразу за этим идёт ответ... Видите, мне предстояло повторить вопрос...



В чём же здесь дело? Может, это проблема перевода на русский с литовского? Или информационное агентство "Регнум" сознательно выдало своим читателям слова иностранного дипломата в извращённом виде, могущем привести чуть ли не к международным осложнениям? Поневоле вспомнилась история, когда сознательно искажённый Бисмарком текст так называемой Эмсской депеши послужил поводом к франко-прусской войне! Естественно, возник вопрос к атташе:


Вопрос: Возможно, вам имело смысл как-то опровергнуть это официально, потому что это уже больше месяца висит в Интернете?...

Ответ: Я не слышал ничего подобного, никакого упрёка со стороны даже самых высоких, высокопоставленных властей Калининграда



И, действительно, что здесь скажешь? Ведь материал "Регнума" перевыложен на нескольких Интернет-сайтах, в том числе, например на сайте Фонда Поддержки Малого Предпринимательства, именуемого государственным областным учреждением. И в течении месяца ни одно официальное лицо ни областного, ни более высокого масштаба ни одним словом не отреагировало на откровенно провокационное заявление о статусе нашего края. Никто не поинтересовался авторством этих слов и целью их произнесения. Так заботит ли вообще кого-либо престиж России на её самом западном рубеже? Хотя бы, тех, кому это по должности положено?

Ещё один наш вопрос к Арвидасу Юозайтису касался другого утверждения, содержащегося в том же скандальном материале
:


Вопрос: В том же материале есть утверждение: "Люди, живущие в Калининграде, не считают, что это историческая российская земля и всё чаще они идентифицируют себя как российских пруссов". Это риторическая фигура или вы действительно считаете подобные взгляды широко распространёнными в Калининградской области?

Ответ: Да, в принципе, я не видел человека, который бы старался опровергнуть... что эта земля или вообще история эта чисто российская... это, конечно, не чисто российская... в том смысле, идёт осмысление того, что... иногда, конечно, идёт, потому что это не очень-то актуально... того, что "есть ли вообще смысл в историю вникать - всё равно она не наша, эта история, а вот то, что мы творим - это наше будет... в том смысле, конечно, тут не надо этого, как бы, перегибать. Культура создаётся русская, а на какой земле - это уже второстепенно. И я, вот, сегодня выступая, и вообще везде подчёркиваю, что я будущее вижу только в русской культуре Калининградской области, и вообще калининградский феномен. Потом, значит, пруссов вот этих, российских пруссов, вот, это да, это интеллигентский, как бы... интеллигентский оборот. Я очень много людей знаю, которые именно говорят: "Мы русские пруссы". И даже актёры, я слышал... стихотворение привожу в своей книге: " И хоть Пруссия - не Русь, но от Пруссии я "прусь"!" Вот такие вот (смеётся) бывают выражения. Но это, это, может быть, натяжка и не все, конечно, считают себя... но, вообще-то, возрастает это число, ну, это, конечно, идёт в несколько тысяч человек.


Что ж, следует, наверное, прислушаться к мнению авторитетного иностранного дипломата и деятеля культуры. Уж если он - лицо, конечно, незаинтересованное - считает, что наш край не считают русской землёй несколько тысяч представителей интеллигенции, да ещё и полагает, что это число постоянно растёт - тут стоит задуматься
.

Мы планируем развить тему трудностей перевода с литовского в следующем выпуске "Оранжевой западни". Героем которого будет непосредственный начальник Арвидаса Юозайтиса - Генеральный консул Литовской республики в Калининграде Викторас Баублис.

Это был Максим Котов, передача "Оранжевая западня", радио "Русский край".

Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите "Ctrl+Enter".
Подписывайте на телеграмм-канал Русская народная линия
РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить

Сообщение для редакции

Фрагмент статьи, содержащий ошибку:

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html

Иностранные агенты: «Голос Америки»; «Idel.Реалии»; «Кавказ.Реалии»; «Крым.Реалии»; «Телеканал Настоящее Время»; Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi); Радио Свободная Европа/Радио Свобода (PCE/PC); «Сибирь.Реалии»; «Фактограф»; «Север.Реалии»; Общество с ограниченной ответственностью «Радио Свободная Европа/Радио Свобода»; Чешское информационное агентство «MEDIUM-ORIENT»; Пономарев Лев Александрович; Савицкая Людмила Алексеевна; Маркелов Сергей Евгеньевич; Камалягин Денис Николаевич; Апахончич Дарья Александровна; Понасенков Евгений Николаевич; Альбац; «Центр по работе с проблемой насилия "Насилию.нет"»; межрегиональная общественная организация реализации социально-просветительских инициатив и образовательных проектов «Открытый Петербург»; Санкт-Петербургский благотворительный фонд «Гуманитарное действие»; Мирон Федоров; (Oxxxymiron); активистка Ирина Сторожева; правозащитник Алена Попова; Социально-ориентированная автономная некоммерческая организация содействия профилактике и охране здоровья граждан «Феникс плюс»; автономная некоммерческая организация социально-правовых услуг «Акцент»; некоммерческая организация «Фонд борьбы с коррупцией»; программно-целевой Благотворительный Фонд «СВЕЧА»; Красноярская региональная общественная организация «Мы против СПИДа»; некоммерческая организация «Фонд защиты прав граждан»; интернет-издание «Медуза»; «Аналитический центр Юрия Левады» (Левада-центр); ООО «Альтаир 2021»; ООО «Вега 2021»; ООО «Главный редактор 2021»; ООО «Ромашки монолит»; M.News World — общественно-политическое медиа;Bellingcat — авторы многих расследований на основе открытых данных, в том числе про участие России в войне на Украине; МЕМО — юридическое лицо главреда издания «Кавказский узел», которое пишет в том числе о Чечне; Артемий Троицкий; Артур Смолянинов; Сергей Кирсанов; Анатолий Фурсов; Сергей Ухов; Александр Шелест; ООО "ТЕНЕС"; Гырдымова Елизавета (певица Монеточка); Осечкин Владимир Валерьевич (Гулагу.нет); Устимов Антон Михайлович; Яганов Ибрагим Хасанбиевич; Харченко Вадим Михайлович; Беседина Дарья Станиславовна; Проект «T9 NSK»; Илья Прусикин (Little Big); Дарья Серенко (фемактивистка); Фидель Агумава; Эрдни Омбадыков (официальный представитель Далай-ламы XIV в России); Рафис Кашапов; ООО "Философия ненасилия"; Фонд развития цифровых прав; Блогер Николай Соболев; Ведущий Александр Макашенц; Писатель Елена Прокашева; Екатерина Дудко; Политолог Павел Мезерин; Рамазанова Земфира Талгатовна (певица Земфира); Гудков Дмитрий Геннадьевич; Галлямов Аббас Радикович; Намазбаева Татьяна Валерьевна; Асланян Сергей Степанович; Шпилькин Сергей Александрович; Казанцева Александра Николаевна; Ривина Анна Валерьевна

Списки организаций и лиц, признанных в России иностранными агентами, см. по ссылкам:
https://minjust.gov.ru/uploaded/files/reestr-inostrannyih-agentov-10022023.pdf

Последние комментарии