26 мая, когда отзвучали доклады, началась самая живая часть симпозиума, подготовленная студентами кафедры славянской филологии СПбГУ. Учащиеся чешского, польского, болгарского и сербского отделений пели песни и читали стихи на славянских языках, сыграли комедийную сценку «Жизнь на "славянке"», посвящённую будням студентов-славистов. Под занавес к студенческому хору присоединились голоса преподавателей — Драганы Дракулич-Приймы и Валерия Михайловича Мокиенко, автора популярного на факультете «Гимна славистов».
На филологическом факультете, как известно, учатся почти одни девушки. Но студентки сербского отделения исполняли песни вместе с удивительно красивыми и сосредоточенными молодыми людьми. Их пение — под гитару и а капелла — могло бы звучать не только на студенческом празднике, но и в серьёзном концертном зале, и даже в храме. Слова на незнакомом языке воспринимать трудно, но было ясно, что в этих песнях скрыта какая-то сущностная, печальная правда, созвучная русской душе. Несомненно было и то, что песни, спетые сербами, сродни церковным песнопениям.
Оказалось, что молодые люди, выступавшие вместе с девушками — студенты Санкт-Петербургской духовной академии, сербы Йован Стоянович и Неманя Йокич. После праздника они вместе со своим товарищем Бóрисом Палибрком из Черногории вкратце рассказали о себе:
- Большое-большое счастье - находиться в стенах, где учились такие известные фигуры христианского мира как преподобный Иустин Попович, святитель Николай (Велимирович) и, конечно, русский батюшка святой праведный Иоанн Кронштадтский!
- Вы собираетесь стать священниками или просто получаете богословское образование?
- Рукоположение ведь не бывает автоматически! Нужно, чтобы у отца был высокий духовный, богословский и нравственный уровень. В богословии говорят, что человеческая воля должна совпадать с волей Божественной. Да, мы хотим быть батюшками, но посмотрим, как в жизни сложится. Нужно, чтобы мы старались и трудились, а епископы сами выбирают, кто будет служить Литургию.
- Но если вы, Бог даст, станете священниками, то будете служить в Сербии?
- Да, в Сербской Православной Церкви.
- А теперь расскажите, что вы поете?
- Первая песня называлась «Прилетели птички-ласточки». Этот мелос родом из южной Сербии, Косова и Метохии. Такие песни мы называем «изворни песни», по-русски - «этно-источники». Это очень древние песни, к ним должен быть особый подход.
- А как называется сам распев? Ведь он близок к церковным песнопениям?
- Наш сербский распев именно так и называется: сербское народное православное пение. У нас все народные песни имеют элементы церковного пения - и наоборот. Сейчас в сербской культуре заметен упадок музыкальности. Сегодня больше требуются такие песни, как, например, «турбо-фолк» - слышали? Это музыка не очень хорошего качества. А то, что мы пели сегодня - настоящая средневековая сербская музыка. Подлинная этническая традиция и осознание сербской культуры у нас лучше всего сохранились в Республике Сербской — это в Боснии и Герцеговине.
- Неманя, у Вас, наверное, есть музыкальное образование?
- Нет, я научился у одного человека играть на аккордеоне, а гитару самостоятельно осваивал. Что касается традиций, мне кажется, что Босния и Герцеговина и часть Республики Сербской сейчас меньше подвержены влиянию Запада. Политика изменяет суть народа, его поведение и даже отношение к музыке. В южном крае Сербии сохранился очень хороший стиль этно-музыки, и в Боснии есть места, где эта музыка еще живет. Но на севере все это теряется. Чем ближе к Европе, тем хуже...
- А сейчас в Сербии бывает, что человек, сидя на крыльце своего дома, вдруг возьмет и запоет?
- Да, конечно! Это есть и в Сербии, и в Черногории, и в Боснии и Герцеговине. Это заложено в самой сути народа! Мы и здесь постоянно поём, когда хочется. Нам смешно, потому что русские и иностранцы нас не понимают и думают, что мы выпили очень хорошо. А мы просто не можем жить без музыки, улыбки, хорошего настроения! Видимо, это обусловлено исторически: сербы пятьсот лет были под турецким игом, но надежда в нас никогда не умирала. Пока человек поет - он надеется. Даже когда мы страдаем, в Косово, например, то и тогда не перестаем петь.
- Я знаю, вы думаете, что в России люди очень хорошие. Но у нас мало кто относится друг к другу так, как вы.
- Можно сказать, что у нас более простые отношения буквально во всех структурах. И в Церкви тоже: у нас и Патриарх, и епископы очень доступные. Они разделяют судьбу народа. И, конечно, все решает песня! У нас, сербов, есть известная поговорка: «Кто поет, о зле не думает».
- Как сейчас живут в Сербии ваши родители, близкие?
- По сравнению с Питером и Москвой - намного тяжелее. Европейцы хотят искусственно сделать новую страну, новый язык, пытаются нас разъединить. Естественно, на Балканах после развала Югославии очень тяжелое состояние - и экономическое, и политическое. Европеизация тушит в Сербии национальное самосознание. Мало кто знает такие песни, какие сегодня здесь пели! Происходит разложение национального сербского кода, уже не так хранятся традиции, в том числе Православие. И все-таки народ не теряет надежды. Мы просим у Бога, чтобы наша молитва была услышана, чтобы снова служилась с небес Литургия, как это называет в своей поэзии святитель Николай Сербский.
Ольга Надпорожская