Русская народная линия
информационно-аналитическая служба
Православие  Самодержавие  Народность

Бытие одной жабы

Алексей  Шорохов, Русская народная линия

24.11.2011


Фильм «Жила-была одна баба»: «министром культуры» Чубайсом одобрено …

Режиссёр «Белорусского вокзала» после двадцатилетнего молчания наконец снял фильм. Художественный. Про Антоновское восстание на Тамбовщине. Название дал соответствующее - «Жила-была одна баба». Перед съёмками послал сценарий известным знатокам прекрасного и, по совместительству, олигархам: Абрамовичу, Вексельбергу, Коху. Чтобы совсем не сомневаться - ещё Чубайсу, Гозману, Сердюкову и Слиске. Так сказать, сверил курс. «Знатоки» подтвердили - курс верный. И дали денег.

Во множестве появившихся потом публикаций молодые и не омрачённые избыточным образованием журналисты восторженно заявили, что новый фильм Андрея Смирнова снят по сюжету одноимённой повести Николая Семёновича Лескова. Аналогия в названиях подразумевалась и режиссёром, иначе и быть не могло. Однако худшего «подарка» великому русскому писателю в год его 180-летия нельзя было и придумать...

Героиню повести Лескова звали Настя, а не Варвара. И «Варвара» у Смирнова неслучайна, она даже не мученица, что ещё могло бы её сблизить с лесковским персонажем, а именно от греческого «варвар» - чужая. Сам режиссёр признаётся в одном из интервью, что она «чужая в этой стране», отсюда и «варварское» имя. Отсюда, добавим от себя, недалеко и до «варварской страны».

Между тем сюжет повести Лескова один из самых расхожих и в мировой литературе, и в русских народных песнях, блестящая россыпь которых украшает «Житие одной бабы» Лескова. Девушку выдают замуж за нелюбимого, потом она встречает свою настоящую любовь, но люди и обстоятельства им мешают, и всё это заканчивается печально.

Советские литературные критики, разумеется, винили в трагедии лесковской Настеньки «крепостное право» и, что не менее важно, «варварские нравы русской деревни». То, что девушка из английских народных песен, оказавшаяся в подобной ситуации, тоже почему-то бросается со скалы в море, а героиня мексиканского фольклора зачем-то пронзает себя кинжалом - их не смущало.

Видимо, именно эта «советская» трактовка повести крепко и засела в мировоззрении режиссёра, породив рой не вполне самостоятельных ассоциаций в произведении уже «антисоветском».

Это же касается и действительно дремучих познаний авторов фильма в «деревенской жизни», не важно - дореволюционной, послереволюционной. Сам Лесков о таких «познаниях» говорил: «Я не изучал народ по разговорам с петербургскими извозчиками, а я вырос в народе, на гостомельском выгоне, с казанком в руке, я спал с ним на росистой траве ночного... Я с народом был свой человек, и у меня есть в нём много кумовьёв и приятелей...»

Один из вариантов названия этой повести у Лескова: «Амур в лапоточках». Она о любви. И даже остановившись на названии «Житие одной бабы», автор не сомневается в страдающей правде и «праведности всего нашего умного и доброго народа».

Разница со страданиями «чужих» людей в «чужой стране» - разительная. Поэтому в фильме «об Антоновском восстании», то есть историческом, у Смирнова нет ни самого Антонова, ни «безвинно умученного Сталиным» Тухачевского, травившего ядовитым газом целые волости, а есть невразумительный рваный сюжет. С грязной деревней, пьянством, скотством, садизмом. То есть с достижениями «новой постсоветской России». А не той, что без малого сто лет назад восстала за свою самобытность против «красного колеса». И даже погибнув, победила. Потому что на какое-то время это колесо остановила. Сам Сталин признавался Черчилю, что в дни Сталинграда он волновался меньше, чем в годы крестьянских восстаний. А полыхала тогда вся Россия.

Всего этого, разумеется, нет в фильме. Потому что именно его попечителям и меценатам, Абрамовичу, Вексельбергу, Коху и их тысячелетним кукловодам удаласть сделать то, что не смогли Троцкий со Сталиным - уничтожить деревню.

Зато самый главный «знаток прекрасного» Чубайс - выводы сделал. Когда-то в приступе искренности признался, что ненавидит Достоевского. А в России этого делать нельзя. Поэтому со следующим ненавистным - Лесковым - поступили проще. Сделали фотожабу. И вместо «Жития одной бабы» получилось «Бытие одной жабы».

Впрочем, если мы пристальней всмотримся в список спонсоров - то увидим, что далеко не одной...

Алексей Шорохов, член Союза писателей России


РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.


Форма для пожертвования QIWI:

Вам выставят счет на ваш номер телефона, оплатить его можно будет в ближайшем терминале QIWI, деньги с телефона автоматически сниматься не будут, читайте инструкцию!

Мобильный телефон (пример: 9057772233)
Сумма руб. коп.

Инструкция об оплате (откроется в новом окне)

Форма для пожертвования Яндекс.Деньги:

Другие способы помощи

Комментариев 6

Комментарии

Сортировать комментарии по дате / по голосам / по порядку

6. Евгений Пономарёв : на 5., Эрик Лямпе :
2011-11-24 в 19:13

некоторые пытаются увести от очевидной виновности главных разрушителей села - Сталина и его приспешников, прикрывая их преступления именами современных разрушителей.


Уважаемый Эрик, Вы несправедливы, автор не отрицает вину Сталина, он утверждает только, что чубайсам удалось то, что не удалось Сталину и Троцкому. Но если уж говорить, с чего началось разрушение крестьянского быта, то невозможно не упомянуть царское правительство, возглавляемое Столыпиным. А уважаемый Шахматов вообще считает, что с 17 века у нас всё плохо.
5. Эрик Лямпе : Re: Бытие одной жабы
2011-11-24 в 14:37

Удивительна позиция человека, согласно которой не Сталин разрушил русский крестьянский быт, а Кох и Чубайс с командой.
Я, правнучатый премяник священника, окормлявшего войско атамана Антонова, трепетно отношусь к любым сведениям относительно восстания тамбовских крестьян против советского ига. И мне прискорбно читать, как некоторые пытаются увести от очевидной виновности главных разрушителей села - Сталина и его приспешников, прикрывая их преступления именами современных разрушителей.
Уважаемый Шорохов, колхозы и совхозы - это уже не крестьянская традиция, а советская. Разрушение колхозов и совхозов, может быть, и плохо, но ничего хорошего в колхозном и совхозном ведении хозяйства не было и не могло быть.
4. Алексей Шорохов : Благодарю, Борис
2011-11-24 в 14:29

С "травившего отравленным" действительно коряво. Предлагаю читать: "травившего ядовитым..."
Остальное - технические накладки, уже исправили.
С уважением
- Алексей Шорохов
3. НовоГеоргий третий : "это"
2011-11-24 в 13:42

а возможен и ещё более простой подход, для того, чтобы не тратить время на просмотр и понять, что "это" - мощность рекламы на TV...
2. Артур : Re: Бытие одной жабы
2011-11-24 в 12:49

Интересные сведения о фильме. Красноречивые.
1. Борис Утробин : Re: Бытие одной жабы
2011-11-24 в 11:25

В тексте: "...травившего отравленным газом..."-- не совсем, простите, по- русски.
В тексте, в самом конце:"...получилось «Жила-была одна жаба».Впрочем, если мы пристальней всмотримся в список спонсоров - то увидим, что далеко не одной..."-- следовало бы, наверное, написать: "...далеко не ОДНА."
А по сути- давно уже видно, что большая часть кино- теле- продукции носит антирусский,антиисторический характер. Когда все охранниники ГУЛАга (эти рожи)- русские, а все интеллигентные заключенные-- представители малого народца; когда И.Джугашвили играет обрезанный Хазанов (воплощает, так сказать, внутренне видение малым народцем образа чудовища)-- чего уж удивляться теперь, когда была команда десталинизиговать.

Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи. Необходимо быть зарегистрированным и войти на сайт.

Введите здесь логин, полученный при регистрации
Введите пароль

Напомнить пароль
Зарегистрироваться

 

Другие статьи этого автора

все статьи автора

Другие статьи этого дня

Другие статьи по этой теме