«Спасибо тебе, Украина, за то, что ты научила нас заново быть русскими. За то, что расправила нам плечи. За то, что подарила нам новых героев и мучеников. За то, что заставила уважать и порой даже восхищаться нашим Президентом. Ты была столь убедительна в последнем, что некоторые из нас теперь искренне считают культ личности просто необходимым, в столь необычных исторических обстоятельствах. Они, разумеется, в меньшинстве. Но ты, родная, рядом, и каждый день геноцида русских на твоём востоке приумножает их ряды», - пишет известный актёр и общественный деятель священник Иоанн Охлобыстин. Статья автора опубликована на сайте «Русская весна».
«Твоя история "про древних укров — властелинов вселенной" убедила нас в евангельской мудрости, что мудрость века сего — суть безумие. Поэтому и нам стесняться незачем. Спасибо тебе, Украина, за наполнение наших искорёженных ленью и пьянством душ Живой, Верой Христовой! Русский, луганский пацан, за день до своей гибели на баррикадах Новороссии, написал песню про своего ровесника — святого Евгения, казнённого за отказ снять православный крест. В своей песне он сетует, что не может так же бросить свою жизнь к ногам Божьим», - говорится в публикации.
«Бросил. И сейчас десятки тысяч русских ребят о том же сетуют. Ищут повода стать жертвой во Славу Божью! Подвигом, как молнией пронзить свою серую жизнь. Спасибо тебе, Украина, за то, что зарядила нас оптимизмом. Нам снова стало интересно жить. Мы же хищники? Ты так утверждаешь. Нам стало нравиться. В моде ультрас. Ребята охотно идут в военные училища и на службу контрактниками. Им невтерпёж навести порядок на всем континенте. Мы их сдерживать сможем недолго, да и делать будем это неохотно. Всё лучше, чем плыть унылым г… в европейском течении», - пишет автор.
«Спасибо тебе, Украина, за то, что вернула нашей молодёжи немного целомудрия. Настоящего, без принуждения. Твои героини в неглиже, спилившие Поклонный крест в Киеве, на твое же проклятие, привили нашей молодёжи брезгливое отвращение к вульгарному. Ты сделала наших детей аристократичнее. У них будут крепкие семьи и много детей. Чистые люди — крепкие семьи — много детей. Это здорово! Это можно петь! Спасибо тебе, Украина, за то, что прочла нам заново "Ромео и Джульетту" в сожжённом Одесском Доме Профсоюзов. Мы поняли, что настоящая любовь — это когда терять нечего. В жизни меньше размениваться будем», - говорится в статье.
«Фраза "полюбили на всю жизнь" — для нас утратила вкус анекдота. За многое спасибо, Украина, но самая большая благодарность за честность, хоть тебе это и не свойственно. Мы поверили, наконец, что ты искренне ненавидишь и презираешь нас. И это навсегда», - подчёркивает актёр и священник.
«Разумеется, это ничего не меняет в нашем отношении к тебе. Случись большая беда, мы опять пойдем за тебя умирать миллионами. Просто мы действительно другие. А ты, сестрёнка — наше вечное смирение перед Богом. Рана незаживающая», - заключил священник Иоанн Охлобыстин.
3. Снижение
пишет автор,
говорится в статье,
подчёркивает актёр и священник,
заключил священник Иоанн
Ув. РНЛ, зачем эти пояснения-паразиты, перетекающие из публикации в публикацию?
В чем смысл их? Неужели текст конкретной статьи нуждается в этом?
Или это как-то связано с ©?
2. Так... "Да не совсем же так"...
1.
Его мнение кому-то интересно?