Определены лауреаты премии им. князя Константина Острожского

Награды присуждены за выдающиеся достижения в области развития духовности, мысли, православной культуры и деятельности по объединению христиан

0
308
Время на чтение 4 минуты
Православная Люблинская и Холмская епархия, богослов и биоэтик из США отец Джон Брек, переводчик Кшиштоф Тур, исследователь истории старообрядцев в Речи Посполитой Евгений Иванец стали лауреатами присуждаемой уже в 29 раз престижной награды имени князя Константина Острожского, говорится в пресс-релизе, поступившем в редакцию «Русской народной линии».

Компетентное жюри под руководством главного редактора журнала «Przegląd Prawosławny» [«Православное обозрение»] Евгения Чиквина 20 января 2018 года наградило премиями лауреатов за выдающиеся достижения в области развития духовности, мысли, православной культуры и деятельности по объединению христиан.

Первый раз жюри присвоило звание лауреата епархии. Премию получила Люблинская и Холмская епархия, возродившаяся в 1989 году, архиереем которой стал архиепископ Абель (Поплавски), включающая земли Южного Подлясья, Люблинского воеводства, Холмщины и Замойщины. До Второй мировой войны на этих землях проживало, главным образом, православное население. После войны, особенно после операции «Висла» 1947 года по выселению православного и униатского населения, которое затронуло около 150 000 человек и после предыдущих переселений сразу после войны нескольких сотен тысяч человек на Восток, на этом месте исчезла православная церковно-приходская жизнь. В 2018 году епархия отпразднует 80-ю скорбную годовщину разрушения почти 150 православных храмов на Холмщине и на Южном Подлясье. Целью осуществляемой в межвоенный период операции ревиндикаиции православных церквей - разрушение их в 1938 году было её третьим этапом - являлась полонизация территорий к западу от Буга. В пятидесятые годы на этой земле медленно возрождалась православная приходская жизнь, особенно после реституции старой епархии с почти тысячелетней традицией – реконструировались старые церкви, строились новые, создавались духовные и образовательные центры, велся оживленный диалог с другими церквями и конфессиями.

Отец Джон Брек получил престижную награду за богатые достижения в области исследований библейской экзегетики и наследия Святых отцов Церкви, за анализ биоэтических проблем с точки зрения православной мысли и духовности. Быстрое развитие науки ставит сложные вопросы, касающиеся пределов вмешательства медицины и других наук в человеческую личность. Отец Джон Брек пытается ответить на эти вопросы.

Он является священнослужителем Православной Церкви Америки, профессором теологии, который приобрел свои знания в Йельской школе богословия, в Гейдельбергском университете имени Рупрехта и Карла в Германии. После перехода из протестантизма в православие лауреат работал преподавателем Нового Завета, патристики и биоэтики в Свято-Германовской православной семинарии на Аляске, в Свято-Сергиевском православном богословском институте в Париже и в Свято-Владимирской духовной семинарии в городе Крествуд, штат Нью-Йорк. Он является автором девяти книг и многих научных и научно-популярных статей. Отец Джон Брек получил звание почетного доктора Университета Бабеш-Бойан в городе Клуж-Напока в Румынии.

Кшиштофу Туру было присвоено почетное звание лауреата премии за его переводческие работы. Он предоставил польскоязычному читателю возможность познакомиться с несколькими десятками книг из области русской художественной литературы и, прежде всего, православной духовности. Он является автором отличного перевода книги Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», дополненной, впервые в Польше, переводом более ранней версии романа, «Мертвых душ» Николая Гоголя, пьесы «Бег» Михаила Булгакова, рассказа «Веселая жизнь» Михаила Зощенко и многих других произведений. Кшиштоф Тур сочетает верность оригиналу с литературными качествами перевода, расширяет знания о переведенном произведении, его авторе и эпохе посредством обширных эрудированных комментариев.

Его зрелый переводческий опыт и мастерство принесли особенно богатый урожай при переводе книг, опубликованных издательством Братчик. Кшиштоф Тур перевел, среди прочего, серию «Слов» старца Паисия Святогорца, обширное «Житие старца Паисия Святогорца», произведение «Несвятые святые» епископа Тихона (Шевкунова), который в оригинале разошелся тиражом 1,5 миллиона экземпляров. Он приложил огромные усилия, чтобы перевести «Синаксарь», содержащий жития святых Православной Церкви, составленные на Святой горе Афон - четыре из двенадцати томов уже опубликованы. Кшиштоф Тур стал учителем для молодых адептов сложного трансляционного искусства.

Евгений Иванец, русист и историк, многолетний сотрудник Лодзинского университета, хабилитированный доктор, был удостоен премии за его важные новаторские исследования духовной и материальной культуры старообрядцев, этнически русского населения, которое, не приняв в XVII веке реформ патриарха Никона, встретилось с преследованием и в значительной степени вынуждено было эмигрировать, в том числе, на территорию Речи Посполитой. Его работа «История старообрядчества на польской земле» высоко ценится как в научном мире, так и в среде старообрядцев в Польше и за рубежом, она издана в 1977 году. Книга «Путь Константина Голубова из старообрядчества в православие. Страницы истории русской духовности второй половины девятнадцатого века» была опубликована в 2002 году. Обе книги впечатляют качеством научного мастерства и исключительной правдивостью.

В последние годы профессор Евгений Иванец заинтересовался историей своего родного города, Коссово-Полесское, расположенного рядом с Меречевщиной, местом рождения Тадеуша Костюшко.

Отец Джон Брек

Евгений Иванец

Православный собор в Люблине на площади Литовской. Построен в 1876 году, разрушен в 1925 г. как символ иностранного царствования


Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите "Ctrl+Enter".
Подписывайте на телеграмм-канал Русская народная линия
РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить

Сообщение для редакции

Фрагмент статьи, содержащий ошибку:

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html

Иностранные агенты: «Голос Америки»; «Idel.Реалии»; «Кавказ.Реалии»; «Крым.Реалии»; «Телеканал Настоящее Время»; Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi); Радио Свободная Европа/Радио Свобода (PCE/PC); «Сибирь.Реалии»; «Фактограф»; «Север.Реалии»; Общество с ограниченной ответственностью «Радио Свободная Европа/Радио Свобода»; Чешское информационное агентство «MEDIUM-ORIENT»; Пономарев Лев Александрович; Савицкая Людмила Алексеевна; Маркелов Сергей Евгеньевич; Камалягин Денис Николаевич; Апахончич Дарья Александровна; Понасенков Евгений Николаевич; Альбац; «Центр по работе с проблемой насилия "Насилию.нет"»; межрегиональная общественная организация реализации социально-просветительских инициатив и образовательных проектов «Открытый Петербург»; Санкт-Петербургский благотворительный фонд «Гуманитарное действие»; Мирон Федоров; (Oxxxymiron); активистка Ирина Сторожева; правозащитник Алена Попова; Социально-ориентированная автономная некоммерческая организация содействия профилактике и охране здоровья граждан «Феникс плюс»; автономная некоммерческая организация социально-правовых услуг «Акцент»; некоммерческая организация «Фонд борьбы с коррупцией»; программно-целевой Благотворительный Фонд «СВЕЧА»; Красноярская региональная общественная организация «Мы против СПИДа»; некоммерческая организация «Фонд защиты прав граждан»; интернет-издание «Медуза»; «Аналитический центр Юрия Левады» (Левада-центр); ООО «Альтаир 2021»; ООО «Вега 2021»; ООО «Главный редактор 2021»; ООО «Ромашки монолит»; M.News World — общественно-политическое медиа;Bellingcat — авторы многих расследований на основе открытых данных, в том числе про участие России в войне на Украине; МЕМО — юридическое лицо главреда издания «Кавказский узел», которое пишет в том числе о Чечне; Артемий Троицкий; Артур Смолянинов; Сергей Кирсанов; Анатолий Фурсов; Сергей Ухов; Александр Шелест; ООО "ТЕНЕС"; Гырдымова Елизавета (певица Монеточка); Осечкин Владимир Валерьевич (Гулагу.нет); Устимов Антон Михайлович; Яганов Ибрагим Хасанбиевич; Харченко Вадим Михайлович; Беседина Дарья Станиславовна; Проект «T9 NSK»; Илья Прусикин (Little Big); Дарья Серенко (фемактивистка); Фидель Агумава; Эрдни Омбадыков (официальный представитель Далай-ламы XIV в России); Рафис Кашапов; ООО "Философия ненасилия"; Фонд развития цифровых прав; Блогер Николай Соболев; Ведущий Александр Макашенц; Писатель Елена Прокашева; Екатерина Дудко; Политолог Павел Мезерин; Рамазанова Земфира Талгатовна (певица Земфира); Гудков Дмитрий Геннадьевич; Галлямов Аббас Радикович; Намазбаева Татьяна Валерьевна; Асланян Сергей Степанович; Шпилькин Сергей Александрович; Казанцева Александра Николаевна; Ривина Анна Валерьевна

Списки организаций и лиц, признанных в России иностранными агентами, см. по ссылкам:
https://minjust.gov.ru/uploaded/files/reestr-inostrannyih-agentov-10022023.pdf

Последние комментарии
На картошку!
Новый комментарий от Потомок подданных Императора Николая II
15.04.2024 23:18
«Успешные люди» гробят Россию
Новый комментарий от prot
15.04.2024 20:09
Как всё начиналось
Новый комментарий от Русский Иван
15.04.2024 19:17
Александр Сосновский не прав
Новый комментарий от Владимир Николаев
15.04.2024 18:15