На английский переведут ветхозаветные апокрифы 
Русская народная линия
информационно-аналитическая служба
Православие  Самодержавие  Народность

На английский переведут ветхозаветные апокрифы

30.07.2005

Исследователи университета святого Андрея приступили к реализации проекта по переводу религиозных манускриптов, некоторые из которых написаны от имени таких ветхозаветных персонажей, как Моисей и Енох.
Рукописи, созданные предположительно в период между IV в. до н.э. - VII в. н.э., включают рассказы о библейских героях, пророчества и стихи. Ученые считают, что в написании этих псевдобиблейских текстов в разное время принимали участие язычники, иудеи и христиане.
По словам одного из исследователей, Джеймса Давилы, некоторые из трактатов вступают в противоречие с Библией. "Так, например, мы приходим к заключению, что некоторые христиане и иудеи очень любили истории о брачных союзах ангелов и людей", - рассказал ученый, слова которого приводит сегодня газета "Daily Telegraph".
В число 50 текстов, которые предстоит перевести исследователям, входят "Завет Адама", "Семь небес Апокалипсиса", "Об аде и рае", а также книга "Знаки возмездия", которая пользовалась популярностью в эпоху Средневековья и повествующая о космических знаках, возникающих в момент приближения Страшного суда, пишет газета.
Интерфакс / Религия и СМИ



РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.


Форма для пожертвования QIWI:

Вам выставят счет на ваш номер телефона, оплатить его можно будет в ближайшем терминале QIWI, деньги с телефона автоматически сниматься не будут, читайте инструкцию!

Мобильный телефон (пример: 9057772233)
Сумма руб. коп.

Инструкция об оплате (откроется в новом окне)

Форма для пожертвования Яндекс.Деньги:

Другие способы помощи

 

Другие статьи этого автора

Другие новости этого дня

Другие новости по этой теме