В Казани издали Книгу Бытия на татарском языке 
Русская народная линия
информационно-аналитическая служба
Православие  Самодержавие  Народность

В Казани издали Книгу Бытия на татарском языке

25.07.2003

Книга Бытия на татарском языке впервые издана в Казани. Это уже третье издание книг Ветхого Завета на татарском языке, выпущенное Институтом перевода Библии (ИПБ) за последние пять лет. До этого вышли в свет книги Руфь, Есфирь, Ионы, Притчей Соломоновых и Екклесиаста (на татарском языке существует Псалтирь, но перевод ее был осуществлен еще в начале прошлого века.)
Как рассказали в ИПБ, название настоящего издания на языке перевода - "Яратылыш", что означает "Сотворение". Есть все основания считать, что книга вызовет интерес в читательской среде еще и потому, что содержит в себе наиболее полные сведения об Иосифе, к личности которого тюрко-язычный мир всегда проявлял повышенный интерес. Не так давно, например, по мотивам поэмы "Сказание о Йусуфе" булгаро-татарского поэта XIII века Кул Гали в Казани впервые была осуществлена постановка одноименного балета.
Перевод Книги Бытия осуществлен одним из старейших переводчиков, членом Союза писателей Татарстана Р. Даутовым.
Благовест-инфо



РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.


Форма для пожертвования QIWI:

Вам выставят счет на ваш номер телефона, оплатить его можно будет в ближайшем терминале QIWI, деньги с телефона автоматически сниматься не будут, читайте инструкцию!

Мобильный телефон (пример: 9057772233)
Сумма руб. коп.

Инструкция об оплате (откроется в новом окне)

Форма для пожертвования Яндекс.Деньги:

Другие способы помощи

 

Другие статьи этого автора

Другие новости этого дня

Другие новости по этой теме