В результате многочисленных протестов христиан власти Малайзии отменили запрет на распространение Библии 
Русская народная линия
информационно-аналитическая служба
Православие  Самодержавие  Народность

В результате многочисленных протестов христиан власти Малайзии отменили запрет на распространение Библии

07.05.2003

В результате многочисленных протестов христиан власти Малайзии отменили запрет, наложенный ранее на распространение Библии на языке ибан, сообщает "Благовест-инфо" со ссылкой на "Religion today".
Об отмене запрета лично объявил исполняющий обязанности премьер-министра страны Абдулла Ахмад Бадави. Библия на языке народности ибан, населяющей провинцию Саравак (остров Калимантан), была запрещена спустя 15 лет после своего первого выхода в свет. Запрет на Библию ибан и другую религиозную литературу (всего около 35 наименований) был наложен министерством внутренних дел Малайзии по рекомендации другой государственной структуры - Департамента исламского развития (ДИР). Недовольство исламских цензоров вызвал в первую очередь тот факт, что в переводе Библии на ибан Бог именовался именем "Аллах". Как объяснили в ДИР, такое совпадение имен Бога могло бы ввести в заблуждение многих мусульман, открывших книгу. В списке запрещенных книг также оказались католические и протестантские издания, в которых Бог также именуется Аллахом. Запрещены были также и некоторые мусульманские книги, доктрина которых расходится со взглядами ортодоксальных исламских богословов.
Запрет на распространение Библии вызвал протест со стороны лидеров христиан Саравака. Петицию с требованием снять запрет подписало около 1 400 человек.
По мнению автора петиции, сотрудника общественной организации "Институт социо-экономического развития и исследований" (Sedar) Онга Киана Минга, запрет на распространение Библии был инициирован бюрократами, которые хотят "монополизировать имя "Аллах", и "даже не догадываются, что христиане-арабы пользуются этим именем на протяжении многих веков". Онг также подчеркнул, что арабоязычные христиане молились Аллаху еще до возникновения исламского учения в VII веке.
По словам и.о. премьер-министра Бадави, под давлением общественности правительство было вынуждено встретиться с христианскими лидерами. В результате консультаций выяснилось, что саравакские христиане пользуются словом "Аллах" в качестве имени Бога на протяжении многих лет, так что запрещать издание было совершенно бессмысленно, подчеркнул Бадави.
Население Малайзии насчитывает 23 миллиона человек, около 60 % которых исповедуют ислам. Христиане составляют лишь 10 % жителей страны. В то же время народность ибан, около половины представителей которой - христиане, является самой многочисленной этнической группой Саравака (ибан насчитывают 40 000 человек и составляют около 30 % населения провинции).
Впервые полный текст Библии на наречии ибан был издан Малайским библейским обществом (МБО) в 1998 году. Общество также издает книги на других языках народов Малайзии, в том числе на бахаса, английском, китайском и языках различных племен. Как заявили представители МБО, они не планируют вносить каких-либо изменений в текст Библии на ибан. "До того, как ибан обратились в христианство, они были анимистским племенем, у которого было много разных богов", - заявил член МБО доктор Виктор Вонг. По словам ученого, имя "Аллах" было выбрано переводчиками для того, чтобы представители племени не путали Единого Бога с божествами своей прежней языческой религии.
Портал-Credo.Ru



РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.


Форма для пожертвования QIWI:

Вам выставят счет на ваш номер телефона, оплатить его можно будет в ближайшем терминале QIWI, деньги с телефона автоматически сниматься не будут, читайте инструкцию!

Мобильный телефон (пример: 9057772233)
Сумма руб. коп.

Инструкция об оплате (откроется в новом окне)

Форма для пожертвования Яндекс.Деньги:

Другие способы помощи

 

Другие статьи этого автора

Другие новости этого дня

Другие новости по этой теме