itemscope itemtype="http://schema.org/Article">

«В ходе переговоров с РПЦЗ падали средостения, которые были между нами»

Беседа с протоиереем Владиславом Цыпиным

Воссоединение РПЦ и РПЦЗ 
0
791
Время на чтение 6 минут

10 лет назад, 17 мая 2007 года, был подписан Акт о каноническом общении Московского Патриархата и Зарубежной Церкви - воссоединились две ветви Русской Церкви. Этому знаковому событию предшествовали переговоры, длившиеся несколько лет. Какие вопросы духовного и правового характера требовали обсуждения и решения? Что способствовало преодолению тех предубеждений, которые были у зарубежников по отношению к «московским»? Насколько серьезными были противоречия и разногласия? Об этом беседа с непосредственным участником переговоров о воссоединении РПЦ и РПЦЗ - историком Церкви и канонистом протоиереем Владиславом Цыпиным.

Патриарх Московский и всея Руси Алексий II и митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Лавр. Фото: В.Ходаков / Expo.Pravoslavie.Ru
Патриарх Московский и всея Руси Алексий II и митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Лавр. Фото: В.Ходаков / Expo.Pravoslavie.Ru

- Отец Владислав, вы входили в комиссию, которая со стороны Московской Патриархии вела переговоры с зарубежниками о восстановлении евхаристического общения. С вашей точки зрения, что было труднее всего преодолеть в духовном плане? Что было самой серьезной проблемой?

- У нас было разное восприятие истории нашей Церкви в советскую эпоху. За нашим, Московским, восприятием тех событий стоит один опыт, за тем восприятием, которое сложилось у зарубежников, - опыт другой. Все это более-менее фокусировалось в теме, связанной с оценкой деятельности митрополита Сергия, Местоблюстителя Патриаршего Престола, будущего Патриарха, на первом этапе разделения. Было заметно, что прямо или косвенно другая сторона хотела бы включить в документы, завершающие процесс воссоединения, негативную оценку его деятельности. Мы, со своей стороны, этому противились, и делали это вполне успешно.

Но была еще одна проблема. В 1970-е годы Зарубежная Церковь отреагировала на вступление Русской Православной Церкви во Всемирный Совет Церквей актами резко антиэкуменического характера. В ходе переговоров обнаруживались опасения зарубежников быть вовлеченными в сомнительный, как им представлялось, процесс экуменического диалога. Мы разъяснили нашу позицию, подтвердив, что ни о каком отступничестве от православного учения во всей его полноте речь не шла и не могла идти, и, наверное, они убедились, что это так и есть.

Греческие старостильники сами, как только узнали о начале нашего диалога, объявили о разрыве общения с РПЦЗ

Со стороны Константинопольской Патриархии выражена была тогда обеспокоенность по тому поводу, что мы ведем переговоры с зарубежниками, а зарубежники общаются с греческими старостильниками, а старостильники - явные раскольники. Мы предложили прекратить евхаристическое общение с греческими старостильниками, но старостильники сами, как только узнали о начале нашего диалога, объявили о разрыве общения с Русской Зарубежной Церковью.

По завершении переговоров и принятии принципиальных решений о воссоединении надо было рассмотреть личные дела тех, кто переходил из одной юрисдикции в другую. По этой проблеме было принято решение о снятии прещений, наложенных в связи с такими переходами, но если прещение было наложено до перехода, оно должно было оставаться в силе. Если это было запрещение в служении на определенный или неопределенный срок, то, с канонической точки зрения, оно могло быть снято. Серьезнее была проблема с изверженными из сана. По отношению к ним прибегли к такому решению: канонически сан не может быть восстановлен по соображениям икономии, он может быть восстановлен, если само решение было следствием либо судебной ошибки (не имел места факт, который стал причиной прещения), либо если при вынесении приговора имело место нарушение установленных канонических процедур. Ссылка на имевшие место нарушения канонической процедуры церковного суда позволила в ряде случаев отменить вынесенные ранее решения об извержении из сана. Ситуация усложнялась тем, что переходы из одной юрисдикции в другую могли быть не только в рамках Русской Церкви, имели место и переходы в Зарубежную Церковь клириков других Поместных Церквей: Антиохийской, Болгарской, Сербской, - и решать возникшие таким образом проблемы пришлось на уровне взаимоотношений между автокефальными Церквами.

- Всегда во всех переговорах очень важную роль играет личный фактор: настроение, расположение людей. И понятно, что десять лет назад люди, которые вступали в эти переговоры и с одной, и с другой стороны, имели некоторые предубеждения. Приходилось ли с этим сталкиваться? Как менялось отношение друг к другу в процессе общения, и что способствовало этим изменениям?

- В ходе переговоров мы начинали лучше понимать друг друга, падали средостения, которые были между нами. Но имело значение и то обстоятельство, что участники переговоров уже раньше были более или менее знакомы друг с другом. Я познакомился с архиепископом Марком (Арндтом) и протоиереем Николаем Артемовым за несколько лет до переговоров о воссоединении, участвуя в локальных контактах между представителями Московского Патриархата и Зарубежной Церкви в Германии.

Участники переговоров о воссоединении РПЦ и РПЦЗ
Участники переговоров о воссоединении РПЦ и РПЦЗ

- А какие предубеждения в отношении Московской Патриархии были у зарубежников в то время? Что казалось гипертрофированным и странным в представлениях о нас?

- В самом начале контактов с зарубежниками возникало впечатление, что они имели казавшееся нам полуфантастическим представление о нашей вовлеченности в решения политических задач государства, которое было уже скорее антисоветским, а в их представлении оставалось еще советским по своей сути. У нас, как мне представляется, было более адекватное представление о Зарубежной Церкви, чуждое подозрительности. В порядке оборонительном порой мы затрагивали темы из истории взаимоотношений между государственными деятелями нацистской Германии и иерархами Зарубежной Церкви. Но все же облако взаимного недоверия постепенно рассеялось, и историю решено было оставить историкам для объективного исследования.

- Вы сейчас в личном общении наблюдаете, как менялось отношение к нам за эти десять лет?

- Я не имею особой возможности наблюдать это общение на приходском уровне, хотя бываю в Германии, но однажды я участвовал в совместном собрании духовенства в Берлине, там все было вполне дружелюбно. На приходах иногда бывают трения, но эти трения связаны не с принципиальными темами, а с конкуренцией за паству.

Наше разделение было болезнью, вызванной не церковными, но политическими, внешними по отношению к Церкви причинами

- По прошествии десяти лет как вы в целом оцениваете значение этого события - воссоединения РПЦ и РПЦЗ?

- Хорошо, что все завершилось благоприятно. Наше разделение являлось болезнью, вызванной не собственно церковными, но политическими, внешними по отношению к Церкви причинами. Когда изменился государственный строй в России и статус Церкви в нашей стране, то причины для продолжения разделения ушли и само разделение стало анахронизмом. И этот анахронизм был преодолен в самом конце жизни Предстоятелей: вскоре после воссоединения отошли ко Господу и Первоиерарх РПЦЗ митрополит Лавр, и Святейший Патриарх Алексий, так что воссоединение стало своего рода итогом их жизни и их святительского служения.

У нас журналисты часто бывают плохо сведущими в темах, о которых они берутся рассуждать. Когда начинался диалог, я читал в какой-то газете, что это будет диалог разнородных элементов: с одной стороны - русская аристократия (имелась в виду Зарубежная Церковь, где паству составляют титулованные особы), а с другой стороны - рабоче-крестьянская Церковь, и им нелегко будет договориться и друг друга понять. Я, прочитав это, подумал: возглавляет Церковь, «где титулованные особы», выходец из крестьянской семьи митрополит Лавр, а к аристократии некоторым образом принадлежит как раз глава «рабоче-крестьянской», здешней Церкви - патриарх Алексий II! Но это такая журналистская торопливость, когда на основе поверхностно известных им фактов делаются глубокомысленные, но совершенно пустые заключения.

Митрополит Лавр внес неоценимый вклад в дело воссоединения двух ветвей Русской Церкви

Митрополит Лавр внес неоценимый вклад в дело воссоединения. Думаю, потому, что у него были другие корни, чем у прежних предстоятелей Зарубежной Церкви. Он вступил в монастырь, который возник на почве эмигрантской, но сам-то он не эмигрант, он из крестьянской семьи Закарпатья, Восточной Словакии. Не имея тех предубеждений, которые были очень значимы для его предшественника, митрополита Виталия, он со своей стороны способствовал благоприятному завершению этих переговоров и воссоединению.

С протоиереем Владиславом Цыпиным
беседовал иеромонах Игнатий (Шестаков)

http://www.pravoslavie.ru/103552.html

Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите "Ctrl+Enter".
Подписывайте на телеграмм-канал Русская народная линия
РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить

Сообщение для редакции

Фрагмент статьи, содержащий ошибку:

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html

Иностранные агенты: «Голос Америки»; «Idel.Реалии»; «Кавказ.Реалии»; «Крым.Реалии»; «Телеканал Настоящее Время»; Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi); Радио Свободная Европа/Радио Свобода (PCE/PC); «Сибирь.Реалии»; «Фактограф»; «Север.Реалии»; Общество с ограниченной ответственностью «Радио Свободная Европа/Радио Свобода»; Чешское информационное агентство «MEDIUM-ORIENT»; Пономарев Лев Александрович; Савицкая Людмила Алексеевна; Маркелов Сергей Евгеньевич; Камалягин Денис Николаевич; Апахончич Дарья Александровна; Понасенков Евгений Николаевич; Альбац; «Центр по работе с проблемой насилия "Насилию.нет"»; межрегиональная общественная организация реализации социально-просветительских инициатив и образовательных проектов «Открытый Петербург»; Санкт-Петербургский благотворительный фонд «Гуманитарное действие»; Мирон Федоров; (Oxxxymiron); активистка Ирина Сторожева; правозащитник Алена Попова; Социально-ориентированная автономная некоммерческая организация содействия профилактике и охране здоровья граждан «Феникс плюс»; автономная некоммерческая организация социально-правовых услуг «Акцент»; некоммерческая организация «Фонд борьбы с коррупцией»; программно-целевой Благотворительный Фонд «СВЕЧА»; Красноярская региональная общественная организация «Мы против СПИДа»; некоммерческая организация «Фонд защиты прав граждан»; интернет-издание «Медуза»; «Аналитический центр Юрия Левады» (Левада-центр); ООО «Альтаир 2021»; ООО «Вега 2021»; ООО «Главный редактор 2021»; ООО «Ромашки монолит»; M.News World — общественно-политическое медиа;Bellingcat — авторы многих расследований на основе открытых данных, в том числе про участие России в войне на Украине; МЕМО — юридическое лицо главреда издания «Кавказский узел», которое пишет в том числе о Чечне; Артемий Троицкий; Артур Смолянинов; Сергей Кирсанов; Анатолий Фурсов; Сергей Ухов; Александр Шелест; ООО "ТЕНЕС"; Гырдымова Елизавета (певица Монеточка); Осечкин Владимир Валерьевич (Гулагу.нет); Устимов Антон Михайлович; Яганов Ибрагим Хасанбиевич; Харченко Вадим Михайлович; Беседина Дарья Станиславовна; Проект «T9 NSK»; Илья Прусикин (Little Big); Дарья Серенко (фемактивистка); Фидель Агумава; Эрдни Омбадыков (официальный представитель Далай-ламы XIV в России); Рафис Кашапов; ООО "Философия ненасилия"; Фонд развития цифровых прав; Блогер Николай Соболев; Ведущий Александр Макашенц; Писатель Елена Прокашева; Екатерина Дудко; Политолог Павел Мезерин; Рамазанова Земфира Талгатовна (певица Земфира); Гудков Дмитрий Геннадьевич; Галлямов Аббас Радикович; Намазбаева Татьяна Валерьевна; Асланян Сергей Степанович; Шпилькин Сергей Александрович; Казанцева Александра Николаевна; Ривина Анна Валерьевна

Списки организаций и лиц, признанных в России иностранными агентами, см. по ссылкам:
https://minjust.gov.ru/uploaded/files/reestr-inostrannyih-agentov-10022023.pdf

Протоиерей Владислав Цыпин
Все статьи Протоиерей Владислав Цыпин
Иеромонах Игнатий (Шестаков)
Все статьи Иеромонах Игнатий (Шестаков)
Воссоединение РПЦ и РПЦЗ
Все статьи темы
Последние комментарии