В Белгороде прошло первая в Российской Федерации презентация поэтического сборника «Я - израненная земля. Русская поэзия о весне крымской и войне донбасской» (Москва, 2017), вышедшего в свет в последние дни апреля.
Вечер состоялся в Большом зале студенческого дворца культуры Белгородского технологического университета им. Шухова, в рамках ежегодно проводимого этим учебным заведением межвузовского фестиваля «Русь заповедная».
В презентации приняли участие составитель книги - писатель, заместитель комбата спецназа армии Донецкой народной республики Захар Прилепин и авторы сборника, поэты - военкор «ТРК Петербург - Пятый канал» Анна Долгарева (СПб-Донецк), журналист Андрей Дмитриев (Харьков-Феодосия), ведущий вечера, один из авторов сборника Станислав Минаков (Белгород). Прозвучали также вошедшие в книгу стихи Игоря Грача (Нижний Новгород), Светланы Кековой (Саратов), Владимира Яковлева, Семена Пегова (Москва). Последний, будучи военкором канала «Лайф», не смог прибыть в Белгород, поскольку срочно отправился на Донбасс в связи с обострившейся там фронтовой обстановкой, и к собравшимся в зале обратился виртуально, прислав видеоролик, записанный утром того же дня в Донецке.
Белгородский «Технолог» славен своими творческими достижениями, а также патриотическим духом, руководимый ректором Сергеем Глаголевым и - на стратегическом направлении культурно-воспитательной и социальной работы - проректором Ириной Авиловой. Весьма закономерно Белгородский технологический университет 17 апреля с.г. стал единственным вузом Черноземья, отобранным Министерством образования в число 22-х опорных вузов Российской Федерации.
Студентам - участникам фестиваля «Русь Заповедная» из разных вузов и городов, а среди них немало ребят из донецких республик - от имени БГТУ на презентации издательской новинки было вручено 100 экземпляров книги с автографами литераторов - участников вечера.
И. Авилова кратко охарактеризовала атмосферу, сложившуюся в переполненном, на 1200 мест, зале во время творческой встречи с писателями: «По напряженной тишине можно было судить, что молодежь разделяет ту боль, которую испытывают авторы этого сборника».
В книгу «Я - израненная земля» вошли подборки стихотворений 16-ти поэтов. Кроме вышеназванных это Юрий Кублановский, Олеся Николаева, Игорь Караулов (Москва), Алексей Пурин (Санкт-Петербург), Герман Титов (Харьков-СПб), Ирина Евса (Харьков), Анна Ревякина и Владимир Скобцов (Донецк), Григорий Егоркин (Магнитогорск-Челябинск).
«Громкий голос поэтов, которые в силу особой хрупкости своих душ раньше всех увидели, где сегодня проходит линия фронта вековой борьбы русского народа за право жить - на своей земле и по своим законам», - говорит Прилепин о составленном им сборнике.
Через три дня после выхода книги, 1 мая с.г. от выстрела украинского снайпера погиб в ДНР автор сборника журналист и писатель, ополченец Игорь Грач (род. 1964), выпускник историко-филологического факультета ННГУ (ГГУ) им. Лобачевского. На своей странице соцсети «ВКонтакте» Ярослав Грач рассказал, что его отец отправился в Донбасс воевать за идеалы Русской весны: «Для меня его поступок был и остается героизмом и квинтэссенцией его характера, сильной воли и веры в то, что воевать за правду нужно до конца и любыми доступными средствами». По его словам, отец «сотни раз выходил на боевые задания, написал десятки стихов о войне, писал свои рассказы, книги там, на фронте, в окопе, в казарме».
В стихотворении «Харцызск. Между обстрелами» И. Грач дает такую картинку:
Над притихшей площадью базарною
сполох молчаливого заката.
Детский сад,
назначенный казармою,
лязгает затвором автомата.
Остов бывшей хаты у окраины
в степь глядит
спокойным мертвым взглядом,
притаилась средь полей потравленных
стая невзорвавшихся снарядов.
В другом сочинении - автор сокрушается, что ратное дело не доведено до конца:
Тумана предзимнего теплая вата.
Меж нами и городом
встала стена.
Война отступила...
...а мы виноваты,
что недалеко отступила война,
что хлеб дорожает,
что нужен порядок,
а мертвых детей из земли не поднять...
...За Нижнею Кринкой
ложатся снаряды,
и некогда нам ничего объяснять...
Составитель книги, прочитавший на белгородском вечере стихи своего однополчанина Грача, говорит о сборнике: «Получилось очень весомо и убедительно. Я сам не верил, что за три года создана мощнейшая крымско-донбасская тема в русской поэзии. Это сразу вывело ее в один ряд с поэзией Великой Отечественной и Гражданской войн. Русская поэзия вписала эти события в национальную культуру навеки». И еще:
«Стихи о Донбассе стали не только частью классической русской литературы, но и внесли эти события в контекст русской истории. Это пронзительное, сильное, душевное и трагическое соединение донбасских реалий и Русской весны. Стихи, собранные в книге, - это самые точные и верные слова, которые можно сказать о событиях в Донбассе».
Вспомнили на вечере и москвича Владимира Яковлева, из-за тяжелой болезни ушедшего из жизни в конце 2016 г. В. Яковлев - выходец из астраханских рыбаков, послуживший морпехом, мастер спорта по дзюдо, выпускник Кубанского аграрного университета и Литературного института. Ведущий вечера прочел публике стихи коллеги, написанные 22 августа 2014 г., в период самых ожесточенных боев в Донбассе.
Опять со станции Лихая
Уходит поезд на восток.
И ночь уходит, полыхая,
От Волгограда за Ростов.
Донская степь звенит на стыках
Пустых дорог и тишины.
И горько спят в вагонах тихих
Бегущие от той войны.
И лишь мальчишку из Луганска
Не успокоит проводник,
Когда опять свистит фугаска,
Убившая его родных.
* * *
За три страшных года войны уже выходили поэтические сборники антологического свойства на донбасскую тему. В год 70-летия Великой Победы три доброхота - С. Евсеев, В. Кирюшин, В. Попов (группа сайта «Земляки») - в московском издательстве «Вече» выпустили 196-страничный сборник стихов «Ожог» http://www.stoletie.ru/kultura/_semonovka_ozhog_zemli_doneckoj_320.htm, который при повторном издании (первая тысяча разлетелась сразу) вырос на семьдесят страниц. Книгу не продавали, а исключительно раздавали, что называется, «от сердца к сердцу».
В том же году Фонд «Русский мир» издал том «Час мужества. Гражданская
поэзия Донбасса 2014-2015 годов»» (составители Н. Лясковская, В.
Русанов, 112 страниц, тираж 2500). Тогда же вышла книга «Русская весна»,
составленная и напечатанная стараниями писателя и публициста А.
Кочеткова (Москва), которая была посвящена памяти убитого украинскими
неонацистами писателя О. Бузины.
Книга «Я - израненная земля» (288 стр., 1000 экз.) вышла на два года
позже и позволила составителю посмотреть на созданный за три года
поэтический массив и провести своеобразную критичную поверку.
По признанию З. Прилепина, он задумал собрать и систематизировать все, что было написано в стихах и спето в песнях о весне крымской и войне донбасской, - к третьей годовщине событий Русской весны. И практически одновременно с книгой он выпустил двойной диск из 38 песен разных авторов «Мы не оставим города свои».
Собиратель утверждает: «Скрывать не стану, поначалу я и сам начинал всем этим заниматься с опаской. Однако результат далеко превзошел мои собственные ожидания. ... Боже мой, когда все это собрано под одной обложкой, и читается подряд... Вдруг стало пронзительно ясно: мы прожили пусть и жуткую, пусть и трудную, но - историю. Историю с прописной буквы. И смогли отыскать слова для того, чтоб доказать свою правду. Нам эти слова подарили и помогли расставить в правильном порядке. Отстояв Крым и Донбасс, мы смогли еще и на поле русской литературы доказать свою правоту».
Русский язык мстит отступникам, утверждает писатель.
В предисловии к сборнику он пишет: «Наблюдая за событиями Русской весны - сначала солнечными, волнующими, потом жуткими и мучительными, - некоторое время я размышлял на тему: как русское слово отзовется теперь на случившееся?
Нет, у меня не было никаких рефлексий на тему - правы ли мы или нет. За нашими плечами стоит русская литература: невозможно представить, что Державин, Пушкин, Гоголь, Достоевский, Есенин, Михаил Булгаков или Шолохов видели бы в происходящем что-то иное, чем увидели мы. В повести "Тарас Бульба" уже имеются все ответы на заданные нам сегодня вопросы.
Другие ответы - не предполагаются вообще.
Все любители порассуждать на тему "...с тех пор все изменилось", пусть заменят в учебниках русскую классику на колонки своих прогрессивных глянцевых журналов, и оставят нас в покое».
Составитель внятно напоминает, что «поле Куликово, Полтава, Очаково, Измаил, Бородино, Севастопольская страда, красные конники, идущие на Приморье, белые, покидающие Крым, бой подо Ржевом, знамя над Берлином - все это факт не только истории, но и великой поэзии, растворившейся в нашем национальном сознании. Значит, там была правда».
И признается, что только собрав все лучшее из написанного о весне крымской, о войне донбасской под одною обложкой, был поражен - «насколько мощно и уже неотменяемо это звучит; насколько органично и веско случившаяся с нами беда, посредством русского слова, влилась в контекст мировой - поэтический, религиозный, мифологический, песенный».
* * *
Один из крупнейших мастеров С. Кекова была представлена на вечере в БГТУ песней на ее стихи, написанной коллегой по Саратовской консерватории, где преподает доктор русской филологии профессор Кекова, руководителем вокального ансамбля И. Егоровой. Из цикла, написанного поэтом в период Русской весны 2014 года, в коем современные события даны с библейской подсветкой:
Настиг нас, грешников, час такой,
такая пришла пора,
что горе, льющееся рекой,
блестит, как вода Днепра.
«Поднимайте знамена против стен Вавилона», - метафорически взывает Кекова, живущая на Волге, соединяя две русские духоносные артерии - Волгу и Днепр, на которых и между которыми создавалась в течение последнего тысячелетия Русская цивилизация.
Сразу скажем, что на следующий день на встрече авторов сборника «Я - израненная земля» с читателями Белгородской деловой библиотеки было прочитано стихотворение С. Кековой из этого сборника, с эпиграфом из Иоанна Богослова - «...Отныне блаженны мертвые, умирающие в Господе» (Откр 14,13):
В Киеве уже цветут каштаны,
с мостовой дождями смыло кровь.
- Ты мне, друг, для каждой новой раны
по свинцовой пуле приготовь.
Кажется, что смыты все улики,
в чистом небе носятся стрижи,
но слышны над Украиной крики:
«Москалей проклятых на ножи!»
Наточила лезвия осока,
и в лампадах кончился елей,
залита земля Юго-Востока
кровью этих самых москалей.
Сквозь вселенский ужас украинский
видно, как с ухмылкой воровской
медленно колдует пан Бжезинский
над великой шахматной доской.
Вспомнили и о том, что пан Збигнев в Харьковском университете в 2005 г. говорил: мы успокоимся, только когда танки НАТО будут стоять у границы Белгородской области. И атака на последний оплот антизла - Православие - ведется сегодня с новой силой, по заветам того же пана. Примечательно, что через полдня после прозвучавших в Деловой библиотеке строк пришло сообщение о смерти З. Бжезинского.
Уроженка Харькова и выпускница ХНУ им. Каразина Анна Долгарева (по образованию химик и политолог), молодой автор четырех поэтических сборников, последний из которых вышел в Луганске в минувшем году, с 2015 г. работает военным корреспондентом в Донецкой и Луганской народных республиках.
А. Долгарева, по слову составителя сборника, просто и болезненно сломила новейшую, ложно многозначительную снобистскую традицию цедить слова, ни за что не отвечая, - вдруг выяснилось, что женщина, девушка, девочка тащит на себе все то, что иные давно бросили, как ненужный скарб: Родину, войну, долг.
Предметность и точность детали у этого молодого поэта, в самом деле, не надуманны, а продиктованы, как сказал бы Достоевский, «реализмом действительной жизни»:
В гильзу от АГС помещается 20 грамм
в данном случае - виски. Мы пьем без звона,
ветер с востока хлопает дверью балкона.
Пьем за тех, кто более не придет к нам.
...
Сентябрь начался, с востока идет гроза,
молчат минометы, автоматы притихли даже.
Один комроты, смотря на меня, сказал,
что мечтает увидеть женщину не в камуфляже.
Здесь земля отверженных, нам уже от нее не деться,
ветер степной пахнет смертью, мятой и медом.
Мы пьем за любовь, за правду, за счастливое детство,
пьем, не чокаясь, из гильз от гранатомета.
У Анны свои счеты с нынешней войной, отнявшей любимого человека и несущей тысячи смертей. Война открывает шлюзы для страшной, непостижимой, но подлинной, высокой поэзии, в данном случае ассоциативно отсылающей нас к шедеврам Великой Отечественной.
Это ад воочию, поскольку на этой «странной» войне русским приходится убивать русских.
Прилепин прав и в своем наблюдении, что «изумляющая в формулировках и безупречная в исполнении поэзия Андрея Дмитриева - человека, чьи стихи, написанные задолго до начала войны, оказались до какой-то мучительной уже степени пророческими». Возможно, прав и другой известный литератор, к нашему удивлению, помрачившийся в оранжево-болотную сторону, Д. Быков, однажды сказавший, что от поэзии их поколения останутся только стихи Дмитриева.
Он пишет за полтора десятилетия до украинского ада:
В огороде пасутся дебилы,
дядьки в Киеве сходят с ума:
«Убирайся в свои Фермопилы!
Заскучала твоя Колыма...»
И грозят из динамика в спину,
что моей здесь не будет ноги.
Так и ждут, что копыта откину -
и припишут чужие долги.
....
К Фермопилам давай, к терриконам,
где копье до звезды достает,
где препятствовать волчьим законам
соберется не больше трех рот -
дармоедов встречать, мародеров
(для прикрытья - отечества дым),
где подпишутся триста шахтеров
за меня. А тогда - поглядим.
В 2014 г. шахтеры - «подписались», а с ними русская поэзия - и за русское слово, и за Донбасс, и за Новороссию, и за всю Россию. Надо ли объяснять, что если Донбасс не выстоит, то и вся Россия рухнет?
Но Донбасс - выстоит. Израненная земля еще процветет, даст новые, благодатные плоды - и на сельской ниве, и в строительстве, и в промышленности, и в русской словесности.
Р.S. 27 мая в Донецком государственном академическом музыкально-драматическом театре при аншлаге прошла премьера спектакля «Слезы молний» - по книге «Я - израненная земля». Постановщик - известный режиссер Эдуард Бояков (Москва). Составитель книги, сам вышедший на сцену в спектакле и как исполнитель, намерен скоро показать постановку в Российской Федерации.
Фото Ольги Севериной, Наталии Лапиной, Алексея Дворкина
http://www.stoletie.ru/kultura/o_vesne_krymskoj_i_vojne_donbasskoj_211.htm