itemscope itemtype="http://schema.org/Article">

Человек, который боролся с Богом

Как можно подвести итоги человеческой жизни?

0
173
Время на чтение 12 минут
Грэм Грин - признанный классик современной английской литературы. Он закончил свой жизненный путь сравнительно недавно - в апреле 1991 года. Его литературный "багаж" - свыше 25 романов, сборники новелл и эссе, пьесы и киносценарии, стихи и произведения для детей - собран за шесть десятилетий писательского труда. Так может выглядеть солидный творческий итог жизни Г.Грина.

В течение практически всей долгой жизни он - один из самых популярных и "продаваемых писателей", обласканный критикой и многочисленными почитателями. Даже на склоне лет Грин - жизнелюбец, любитель парадоксов, путешественник и авантюрист. Наверное, подобным образом можно попытаться определить итоги жизни личной.

Или все же, подводя черту, следует приступить с другой стороны, заглянуть за всем известный "фасад"? Тогда жизнь Грина выглядит вовсе не столь счастливой и безоблачной: депрессии, внутренняя противоречивость, безрассудные поступки, вплоть до игры в "русскую рулетку", многолетняя зависимость от лекарств, без которых он не мог сомкнуть глаз, наконец, пристрастие к алкоголю, которое вернее всего свидетельствует о том, что душу человека разъедает ядовитая горечь... Признание в автобиографической книге: "Писательский труд - это форма терапии, и мне непонятно, как спасаются от безумия, тоски и панического страха (выделено нами.- Авт.), которые подстерегают человека на каждом шагу, те, кто не пишет книг, не сочиняет музыки, не рисует картин"[1].

Перед нами, без сомнения, глубоко страдающий человек. Между тем в середине ХХ века о Грэме Грине говорили как о писателе-католике, поднимавшем в своих произведениях темы обретения и потери веры, взаимоотношений человека и Бога. Если, оставив в стороне оценки критиков, просто перечитать сегодня некоторые из его произведений, рассмотрев их с христианской точки зрения, можно сделать вполне очевидный вывод: Грэм Грин - человек, который всю свою жизнь боролся с Богом, голос Которого ясно слышал и в то же время, по каким-то причинам, слышать не хотел.

Быть католиком в Англии

Грэм Грин родился 2 октября 1904 года в Берхэмстеде, городке в графстве Хартфордшир, окончил Оксфордский университет и начал свою профессиональную деятельность, устроившись на работу в городской еженедельник Ноттингема. Здесь же произошло событие, которое наложило отпечаток на всю последующую жизнь писателя: в начале 1926 года он перешел в католичество.

Что значило стать католиком в Англии - стране, где на протяжении почти трех (XVII-XIX) веков велась непримиримая борьба с католицизмом, где господствовала и господствует Церковь англиканская и влиятельны пуританские общины? Конечно, в ХХ веке переход человека в лоно Католической Церкви уже не влек за собой поражение в правах (а ранее было и такое), но, с точки зрения светского общества, принять католичество - значило прослыть, как минимум, человеком странным, реакционером и мистиком. Для перехода в католичество были необходимы глубокие причины. Тем не менее, в первой трети ХХ века целый ряд представителей английской интеллигенции, писателей делает подобный выбор: Г.К. Честертон, Дж.Р.Р. Толкиен, Ивлин Во. Все их последующее творчество свидетельствует о том, что, выбирая католичество, они шли путем углубления своего христианства, искали Церковь, которая была бы не просто сообществом благонамеренных людей, как протестантские общины, но Телом Христовым, в котором таинственно действует Сам Бог.

Что касается Грина, то для него "внешним" поводом для перехода в католичество были отношения с Вивьен Дэйрел-Браунинг - его будущей женой. Многое показалось ему убедительным при прохождении обязательной катехизации. И хотя переход Грина в католичество выглядит осознанным шагом взрослого человека, при перемене имени для вступления в лоно Католической Церкви (такова традиция) он выбрал для себя имя Томас (Фома) - в честь апостола, которого принято считать сомневающимся. Грин называл себя "неортодоксальным католиком": "Я человек веры,- говорил он,- но при этом еще и человек сомнений. Сомнение плодотворно. Это главное из хороших человеческих качеств"[2].

"Мы гонимы, но не оставлены; низлагаемы, но не погибаем"[3]

В "большую литературу" Г. Грин вошел в 1929 году как автор романа "Человек внутри". В 1938 году одно из религиозных издательств заказало ему документальную книгу о преследованиях католиков в Мексике, в Англии она вышла под названием "Дороги беззакония". Но в результате поездки в Мексику появился на свет и роман "Сила и слава" (1940). Как выразился один английский критик, "Дороги беззакония" послужили тем карьером, где добывался строительный материал для "Силы и славы".

Что мог увидеть писатель в Мексике в конце 1930-х годов? Ее история в первой трети ХХ века очень драматична и во многом перекликается с историей России. В 1910-1917 годах в этой беднейшей стране произошла антифеодальная революция. На несколько последующих десятилетий Мексика погрузилась во мрак острейшей борьбы политических группировок, некоторые из которых были воинственно-антиклерикальными. Соответственно, в периоды их господства (1924-1928, 1934-1940 годы) происходили гонения, направленные против духовенства и верующих. В разные годы и в разных штатах они осуществлялись с различной степенью интенсивности, но настоящий взрыв насилия произошел в штате Табаско, где были созданы карательные отряды "краснорубашечников", поставивших своей целью уничтожение Церкви как таковой, открывших настоящую охоту на католических священников.

Именно в таких условиях происходит действие романа "Сила и слава". Его главные герои не имеют собственных имен. Это образы-антиподы: священник, пытающийся достичь границы и спасти свою жизнь, и лейтенант, ведущий на него жестокую облаву со взятием заложников и расстрелами невинных людей.

Есть такой факт: вскоре после войны режиссер Джон Форд снял в Голливуде по роману "Сила и слава" фильм "Беглец". Священник в нем представал безупречным праведником, а лейтенант - средоточием всех пороков. Г. Грин, по собственному признанию, так и не смог заставить себя посмотреть этот фильм. Действительно, в прямолинейности и идеализации гонимого героя (и Церкви в целом) самого писателя упрекнуть нельзя никак. Наоборот - он наблюдает и фиксирует самые разные проявления: и подъема человеческого духа, и гораздо более - человеческой немощи и страдания.

Действительно, на первый взгляд, его пьющий падре - одна сплошная немощь: "Худой, хилый, он казался человеком ничтожным, к тому же умученным болезнями и беспокойным характером"[4].

О нем говорят самые немыслимые вещи: "Одна бедная женщина понесла к нему сына - крестить. Она хотела назвать его Педро, но священник был так пьян, что будто и не слышал ее и дал ему имя Бригитта. Бригитта!"[5].

Он сам ощущает себя падшим и ни на что не годным человеком. У него есть незаконнорожденная дочь, зачатая в минуту душевного мрака и отчаяния. Он несет свой смертный грех как незаживающую рану: "Для него тогда будто наступил конец мира"[6]. И вместе - мучительную тайную любовь к дочери. В течение нескольких лет он единственный священник в штате, где пятерых его собратий расстреляли, а один - падре Хосе, повинуясь приказу властей, вступил в брак и сложил с себя сан: "Он единственный священник, которого запомнят дети. И от него они почерпнут свое представление о вере. Но ведь именно он, а не кто другой, влагал этим людям Тело Христово в уста. А если уйти отсюда, тогда Бог исчезнет на всем этом пространстве между горами и морем. Не велит ли ему долг остаться здесь - пусть презирают, пусть из-за него их будут убивать, пусть его пример совратит их. Эта задача была неразрешима, непосильна... Он поднес бутылочку ко рту..."[7].

А люди - нужен ли им священник, нужна ли Церковь - здесь, как кажется, в забытом Богом месте, среди нищеты, болотных испарений и стервятников? Опять, исследуя это, Грин рисует картины, почти карикатурные, далекие от всякой идеализации Церкви.

Вот женщина читает запрещенную, доставленную контрабандой книжку о "юном Хуане", мученике за веру, своим детям. Младшие девочки "напряженно смотрели на мать глазами-бусинками, упиваясь сладостной набожностью"[8]. Сын Луис, мальчик лет 14, невыносимо скучает. Книжка плакатно-слащавая, наивная: "Не верю ни одному слову,- с угрюмой яростью сказал мальчик.- Ни одному слову не верю"[9]. Отец детей относится к этому чтению снисходительно: "Церковь - это падре Хосе и пьющий падре. Других я не знаю"[10].

Вот полузаброшенная нищая деревня, где не видели священника более 5 лет. Смертельно уставшему беглецу не дают отдохнуть и пяти минут. Просьбы о крещении, исповеди, причастии. "Жалко, если солдаты придут и мы не успеем... Такое бремя на бедных душах, отец..."[11]. - Но уже через несколько строк - признание, что крестьяне вовсе не испытывают особой духовной жажды, просто - "надо уважить падре. Как по-вашему, зачем он сюда пришел?"[12]

Грину настолько чужд всякий пафос, он так беспристрастно фиксирует все самое низкое и мелочное в человеческой натуре и жизни, что какие-то проявления жизни духа возникают в его повествовании как лучи света, всегда неожиданно и ясно. Они удивительны - и оттого правдивы, несомненно истинны. Такова, например, ночная месса в сельской хижине, где священнику было разрешено отдохнуть несколько часов, в те напряженные минуты, когда вокруг этого дома сжимается кольцо облавы: "Он чувствовал вокруг нетерпение и приступил к освящению Даров (облатки у него давно кончились - вместо них Мария дала ему кусок хлеба. Нетерпение вокруг разом исчезло. С годами все потеряло для него смысл, кроме: ?Кто в канун для Своих страданий взял хлеб в святые и досточтимые руки Свои...?. Пусть те движутся там, по лесной тропе, здесь, в хижине, никакого движения не было. ?Hoc est enim Corpus Meum?[13]. До него донеслись облегченные вздохи. Господь снизошел к ним во плоти - впервые за последние шесть лет"[14].

Считается, что истина рождается в споре. Но у Грэма Грина истина рождается... в парадоксе. Когда гонимый оказывается в полной безопасности, он возвращается, зная точно, что идет на верную гибель. Жертвует собой, понимая, что никому не нужна его жертва: не может отказать умирающему в исповеди, осознавая, что идет в поставленную ловушку: "Да ведь знаете, лейтенант, чувство долга есть даже и у труса"[15].

Здесь есть и свой Иуда - метис, причем Иуда, укоряющий того, кого предает, в собственном предательстве и требующий благословения священника, который по его вине идет на казнь. Есть мальчик Луис, который с презрением относится к простой религиозности матери и восхищается героями революции, подтянутым лейтенантом и его оружием. Есть сам лейтенант, который желает, ни много ни мало, дать людям счастье, "освободив" их от Церкви и веры. Но почему-то после казни священника "действенная любовь, заставлявшая его палец нажимать на курок, выдохлась и умерла"[16]. И очевидно, почувствовав это, в ответ на приветствие лейтенанта "мальчик сморщился и плюнул сквозь оконную решетку - плюнул точно, так что плевок попал прямо на револьверную рукоятку"[17]. В конце романа Луис делает то, чего невозможно было ожидать от него на протяжении всего повествования,- припадает к руке нового священника, пришедшего искать тайное прибежище в его доме.

Важно только одно - быть святым

В произведениях по-настоящему талантливого художника часто возникают прозрения, неожиданные для него самого, выводы, к которым невозможно прийти просто с помощью логических размышлений. В этом - тайна творчества. Биографы Г. Грина свидетельствуют о том, что он был плохим католиком и сам понимал, принимал это. Мы не знаем, хорошо ли он был знаком со Священным Писанием. Но у апостола Павла есть мысль, которая наверняка очень понравилась бы ему своей парадоксальностью: сила Божия совершается в немощи (ср.: 2 Кор. 12, 9).

В романе "Сила и слава" воссоздана легко узнаваемая по нашей собственной истории ситуация, в которой власть поставила своей задачей полное уничтожение Церкви. Но, несмотря на всю злобу "князя мира сего", несмотря на человеческую немощь духовенства и современных христиан, Церковь не умирает, не исчезает с лица земли, ростки веры пробиваются в сердцах все новых людей, иногда, по виду, совершенно до того момента окамененных. Потому что Церковь - это дело не от человеков (ср.: Деян. 5, 38), а установление Божие. Именно поэтому название романа отсылает нас к священническому возгласу: "Яко Твое есть Царство, и сила, и слава",- который адресуется непосредственно Господу. Как говорит Апостол, сокровище сие мы носим в глиняных сосудах, чтобы преизбыточная сила была [приписываема] Богу, а не нам (2 Кор. 4, 7).

И еще одну очень важную вещь о призвании христианина "плохой католик" Грин сообщил своим читателям, описывая чувства священника в последние мгновения его жизни: "Слезы лились у него по щекам; в эту минуту не проклятие было страшно ему, даже страх перед болью отступил куда-то. Осталось только чувство безмерной тоски, ибо он предстанет пред Богом с пустыми руками, так ничего и не свершив. В эту минуту ему казалось, что стать святым было легче легкого. Для этого требовалось только немного воли и мужества. Он словно упустил свое счастье, опоздав на секунду к условленному месту встречи. Теперь он знал, что в конечном счете важно только одно - быть святым"[18].

Такая разная любовь

Роман Г. Грина "Конец одной любовной связи" вышел в свет в 1951 году. Пожалуй, самая восторженная его оценка принадлежит Уильяму Фолкнеру. "Это один из самых лучших, самых правдивых и трогательных романов моего времени",- заявил американский коллега Грина по писательскому цеху, лауреат Нобелевской премии по литературе. Однако другие рецензенты не были столь единодушными: люди, далекие от Церкви, упрекали писателя в том, что он превратил художественное произведение в трактат по проблемам теологии, а многие католики, наоборот, усмотрели в книге оскорбление религиозных чувств. Почему?

Действительно, на первый взгляд, перед нами - классический любовный роман. Герой, от имени которого ведется повествование,- тоже писатель, Морис Бендрикс. Конечно, вряд ли его можно полностью отождествлять с автором, но без сомнения, Грин передал ему много собственных мыслей и чувств. В образе героини, Сары Майлз, тоже угадываются черты реальных женщин. Узнаваемы, по мнению биографов, и некоторые ситуации, которые имели место в жизни писателя и его возлюбленных. Все это дает нам основания видеть в той борьбе, которая происходит в душе вымышленного героя, отголоски тех чувств, которые владели самим автором.

Завязку романа можно описать по-бытовому банально: преуспевающего писателя без объяснений бросила любовница - жена человека, который считает этого писателя своим другом. Проходит несколько лет, и Морис понимает, что его чувства к Саре не угасли. Он нанимает частного детектива, чтобы выяснить, кто его "счастливый соперник".

Конечно, Грин остается Грином, и его мастерство, внимание к неоднозначности людской природы, искренность и напряжение чувств не оставляют места банальности в описании человеческих отношений. Вот герой романа получает от детектива обрывок письма, доказывающий, что у него есть соперник: "Я увидел чистый и смелый почерк Сары <...>: ?Мне незачем Тебе писать или говорить с Тобой, Ты все знаешь раньше, чем я скажу, но когда любишь, хочется говорить и писать, как всегда, как прежде. Я еще начинаю любить, но мне надо отдать все и всех, кроме Тебя, и мешают мне только страх и привычка?... Эта любовь сломала клетку слов, не могла скрываться"[19].

Личность "соперника" раскрывает украденный дневник Сары. Это - Бог. Когда человек осознает Его присутствие в своей жизни, ему приходится делать острейший нравственный выбор: между своими собственными пристрастиями, привычками - и необходимостью, даже внутренней потребностью жить по заповедям. Выполнять ли свои обещания Ему? Продолжать жить по-своему - или доверить свою жизнь Богу? Этот выбор не бывает легким. Чаще всего, он причиняет сильную боль.

И Морис, и Сара начинают свою борьбу с Богом на грани любви и ненависти к Нему (вопрос Сары из дневника: "Господи, дорогой, что же мне делать, я хочу любить?). Только борьба Сары приводит к обретению веры и принятию Бога как Личности, а Морис настолько не может смириться с потерей возлюбленной, что даже после ее смерти ведет с "Соперником" борьбу бессмысленную и отчаянную. Истинная причина этой борьбы - страх перестать быть самим собой, в котором он признается умершей: "Хорошо тебе любить Бога. Ты умерла. Ты с ним. А я болен жизнью, страдаю здоровьем. Если я Его полюблю, я не могу тут же умереть. Мне придется что-то делать... Если я вот так полюблю, всему конец. Когда я любил тебя, я не хотел есть, не глядел на женщин, а полюблю Его - все будет пусто без Него. Я даже работать не смогу, больше не буду Бендриксом. Сара, я боюсь!"[20].

Борьба человека с Богом, творения с любящим Творцом - тоже понятие парадоксальное. Не только потому, что силы несоизмеримы, но и потому, что добровольно уступивший, предающий себя в руки Божии человек получает неисчислимые дары от Него. "Проигравший" - выигрывает. Последующие события жизни Г. Грина дают основание полагать, что писатель, как и его герой, "не сдался" и произнес вместе с ним страшные слова: "Господи, Ты сделал достаточно, Ты много отнял у меня, я слишком устал, слишком стар, чтобы учиться любви, оставь же меня в покое!"[21].

Там, где не пишут биографий

Очень верные заметки о творчестве Грина и его отношении к вере и жизни оставил другой английский писатель - Дэвид Лодж, который встречался с Грином и очень тепло к нему относился: "Из романов самого Грина, начиная с ?Ценой потери? (1961), явствует, что его собственная вера в Бога претерпевает изменения и истощается. Если раньше он называл себя ?пишущим католиком?, то теперь подобрал другое определение: ?католик-агностик?. В одном из интервью он проводит границу между религиозными убеждениями, которых лишился, и верой, которую сохранил, хотя эта последняя скорее напоминает тоскливую надежду на то, что вся христианская мифология в конце концов чудесным образом обернется правдой. Я и сам, пожалуй, в чем-то католик-агностик (или агностик-католик), но мне все-таки кажется, что самые сильные, выдержавшие проверку временем романы Грина те, в которых он без всяких компромиссов следует каноническому учению о Боговоплощении и конце света; ни он, ни я в период нашего знакомства уже не разделяли подобных взглядов"[22].

Заметки Д. Лоджа были написаны после смерти Грина и выхода в свет нескольких его биографий, авторы которых сосредоточились на некоторых интимных подробностях. Отметив, что "никакие разоблачительные открытия, касающиеся личной жизни писателя, не должны влиять на наше мнение о его творчестве", и указав на то, что Г. Грин был глубоко страдающим человеком, Лодж завершил свои заметки сочувственными словами: "Да пребудет душа его в мире - там, где не пишут биографий".

Эти его слова чем-то напоминают просьбу о молитве. Конечно, человек, не имеющий веры, не может молиться, но даже у него есть некоторая надежда на милосердие Божие к тем, кого он любит. И эта надежда небезосновательна. Потому что несмотря ни на что право подвести итоги человеческой жизни принадлежит только одному Богу.

Редакция журнала благодарит Фрэнсиса Грина, Люси Сандерс и профессора Ричарда Грина за предоставленные фотоматериалы



[1] Грин Г. Пути спасения / Пер. с англ. А. Бураковской. (Цит. по: Лодж Д. Разные жизни Грэма Грина // Иностранная литература. М., 2001. N 12; а также: #_ftnref2" name=_ftn2>[2] Цит. по: Бэлза С. В поисках "сути дела": [Вступ. статья к изд.]: Грин Г. Собр. соч.: В 6 т. М., 1992. Т. 1. С. 12.

[3] 2 Кор. 4, 9.

[4] Грин Г. Сила и слава // Грин Г. Собр. соч.: В 6 т. Т. 2. С. 14.

[5] Там же. Т. 2. С. 28.

[6] Там же. Т. 2. С. 68.

[7] Там же. Т. 2. С. 65.

[8] Там же. Т. 2. С. 26.

[9] Там же. Т. 2. С. 51.

[10] Там же. Т. 2. С. 28.

[11] Там же. Т. 2. С. 45.

[12] Там же.

[13] "Сие есть Тело Мое" (лат.).

[14] Грин Г. Сила и слава // Грин Г. Собр. соч.: В 6 т. М., 1993. Т. 2. С. 70-71.

[15] Там же. Т. 2. С. 181.

[16] Там же. Т. 2. С. 208.

[17] Там же. Т. 2. С. 209.

[18] Там же. Т. 2. С. 200.

[19] Там же. Т. 2. С. 492.

[20] Там же. Т. 2. С. 584.

[21] Там же. Т. 2. С. 590.

[22] Лодж Д. Разные жизни Грэма Грина // Иностранная литература. М., 2001. N 12; а также http://magazines.russ.ru/inostran/2001/12/lodge.html.

http://www.eparhia-saratov.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=4563&Itemid=118
Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите "Ctrl+Enter".
Подписывайте на телеграмм-канал Русская народная линия
РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить

Сообщение для редакции

Фрагмент статьи, содержащий ошибку:

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html

Иностранные агенты: «Голос Америки»; «Idel.Реалии»; «Кавказ.Реалии»; «Крым.Реалии»; «Телеканал Настоящее Время»; Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi); Радио Свободная Европа/Радио Свобода (PCE/PC); «Сибирь.Реалии»; «Фактограф»; «Север.Реалии»; Общество с ограниченной ответственностью «Радио Свободная Европа/Радио Свобода»; Чешское информационное агентство «MEDIUM-ORIENT»; Пономарев Лев Александрович; Савицкая Людмила Алексеевна; Маркелов Сергей Евгеньевич; Камалягин Денис Николаевич; Апахончич Дарья Александровна; Понасенков Евгений Николаевич; Альбац; «Центр по работе с проблемой насилия "Насилию.нет"»; межрегиональная общественная организация реализации социально-просветительских инициатив и образовательных проектов «Открытый Петербург»; Санкт-Петербургский благотворительный фонд «Гуманитарное действие»; Мирон Федоров; (Oxxxymiron); активистка Ирина Сторожева; правозащитник Алена Попова; Социально-ориентированная автономная некоммерческая организация содействия профилактике и охране здоровья граждан «Феникс плюс»; автономная некоммерческая организация социально-правовых услуг «Акцент»; некоммерческая организация «Фонд борьбы с коррупцией»; программно-целевой Благотворительный Фонд «СВЕЧА»; Красноярская региональная общественная организация «Мы против СПИДа»; некоммерческая организация «Фонд защиты прав граждан»; интернет-издание «Медуза»; «Аналитический центр Юрия Левады» (Левада-центр); ООО «Альтаир 2021»; ООО «Вега 2021»; ООО «Главный редактор 2021»; ООО «Ромашки монолит»; M.News World — общественно-политическое медиа;Bellingcat — авторы многих расследований на основе открытых данных, в том числе про участие России в войне на Украине; МЕМО — юридическое лицо главреда издания «Кавказский узел», которое пишет в том числе о Чечне; Артемий Троицкий; Артур Смолянинов; Сергей Кирсанов; Анатолий Фурсов; Сергей Ухов; Александр Шелест; ООО "ТЕНЕС"; Гырдымова Елизавета (певица Монеточка); Осечкин Владимир Валерьевич (Гулагу.нет); Устимов Антон Михайлович; Яганов Ибрагим Хасанбиевич; Харченко Вадим Михайлович; Беседина Дарья Станиславовна; Проект «T9 NSK»; Илья Прусикин (Little Big); Дарья Серенко (фемактивистка); Фидель Агумава; Эрдни Омбадыков (официальный представитель Далай-ламы XIV в России); Рафис Кашапов; ООО "Философия ненасилия"; Фонд развития цифровых прав; Блогер Николай Соболев; Ведущий Александр Макашенц; Писатель Елена Прокашева; Екатерина Дудко; Политолог Павел Мезерин; Рамазанова Земфира Талгатовна (певица Земфира); Гудков Дмитрий Геннадьевич; Галлямов Аббас Радикович; Намазбаева Татьяна Валерьевна; Асланян Сергей Степанович; Шпилькин Сергей Александрович; Казанцева Александра Николаевна; Ривина Анна Валерьевна

Списки организаций и лиц, признанных в России иностранными агентами, см. по ссылкам:
https://minjust.gov.ru/uploaded/files/reestr-inostrannyih-agentov-10022023.pdf

Наталья Горенок
Все статьи Наталья Горенок
Последние комментарии
Молчать нельзя осаживать
Новый комментарий от С. Югов
28.03.2024 08:34
Прежней «половинчатой» жизни больше не будет
Новый комментарий от Павел Тихомиров
28.03.2024 05:39
Почему ушёл Малофеев?
Новый комментарий от С. Югов
27.03.2024 22:34
«И пускай никто нас не пугает русским национализмом!»
Новый комментарий от Русский Иван
27.03.2024 21:55
Отчего не видно новых Пушкиных?
Новый комментарий от Русский Иван
27.03.2024 21:44
Отмените шабаш!
Новый комментарий от Русский танкист
27.03.2024 20:59
«Не только кощунственный, но и антигосударственный акт»
Новый комментарий от Русский танкист
27.03.2024 20:25