Лондон: православные и "ортодоксы"

0
407
Время на чтение 6 минут
Процесс укрепления веры православной в Соединенном Королевстве в XXI веке набирает силу из года в год. Православная община там быстро растет. Вместе с тем при ближайшем рассмотрении данная картина отнюдь не выглядит исключительно лучезарной. Как говаривал в "Мастере и Маргарите" незабвенный булгаковский Коровьев: "Все это зависит от того, с какой точки зрения смотреть на предмет". Идет, увы, скорее "количественный", чем "качественный" рост. Представляю свою точку зрения, которая читателю может показаться неординарной.

Коротко о себе. Ваш автор - гражданин и России, и Соединенного Королевства. Русское и английское - языки, культура, привычки и т.д. - затейливо переплелись в моей натуре в пропорции где-то 70 процентов к 30 в пользу русского. Поэтому предмет знаю с двух сторон и "изнутри".

Начну с главного - с языка. Само название "Православная Церковь" официально переводится на английский как "Orthodox Church", дословно "ортодоксальная". А "ортодокс" (от гр. orthodoxos) - неукоснительно придерживающийся определенного убеждения, направления, учения. И не нужно быть профессиональным лингвистом, чтобы увидеть - понятия сии суть качественно разнородны. "Правильно славящий Всевышнего" и "упЈртый в вере" - это, как говорится, "две большие разницы". Ну нет в английском языке слова Православный в его изначальном значении! Нет! (Понятие же инославный в словарях и не ищете).

Как нет слов Богородица, приснодева, первозванный златоуст, заговение, Масленица и множества других. Убежден, не родился еще переводчик, способный адекватно перенести на английский слова нашей молитвы о "благорастворении воздухов и изобилии плодов земных". Дальше дословного прошения "хорошей погоды и богатого урожая" дело не идет. А ведь согласно безусловному философскому постулату - "правильно назвать значит правильно понять".

"Несостыковка" языков в той или иной сфере - обычное в межъязыковом общении дело. Вспомним хрестоматийные строки из пушкинского Евгения Онегина: "Но панталоны, фрак, жилет, Всех этих слов на русском нет". Как нет в современном русском языке собственных слов, означающих компьютер, лизинг, фрахт, маркетинг и т.д. Сознаюсь, мне, например, писать деловые письма на английском легче. Получается точнее и выразительней.

Аналогично и при устном переводе. Одним из моих из сильнейших впечатлений, можно сказать потрясений, были в Лондоне проповеди и беседы Антония Сурожского в последние годы его земной жизни. Слова владыки останутся звучать в моих ушах, вероятно, вплоть до того дня, когда я сам отойду ко Господу. Но не уверен, что кто-либо из англичан, слушавших Антония Сурожского и не владеющих русским языком, повторит то же самое о себе. При последовательном и формально точном переводе слов владыки на английский во многом терялась "изюминка", содержавшая нечто дивное и вдохновенное, поистине навеянное Духом Святым.

Православие в Соединенном Королевстве представлено Сурожской епархией Московского Патриархата. Главный храм - Собор Успения Божьей Матери и всех Святых в Лондоне - расположен в престижном и очень дорогом районе близ станции метро "Найтсбридж". Службы идут в храме попеременно на двух языках. И когда, например, "Символ веры" читается на английском, то русскоговорящая паства молчит, как пленный партизан на допросе в гестапо. Соответственно, каменно молчат и англичане при чтении "Символа" на русском. Кстати, найти среди живущих в Лондоне россиян кого-нибудь прилично говорящего на английском - большая удача. А уж англичанин, понимающий русский, это вообще диво-дивное.

Теперь, собственно, о самой общине. Она представляет собой причудливый гибрид из "русских лондонцев", как они сами себя называют, и собственно англичан (и англоговорящих иностранцев) в соотношении, на взгляд, где-то "фифти-фифти", сиречь пополам. В жизни общины исключительно ярко и колоритно высвечивается действие гегелевского закона "единства и борьбы противоположностей". Начну с английской части.

Помнится, первым прихожанином, увиденным мной в лондонской православной церкви, был здоровенный, лысый, небритый негр. В шортах и пляжных тапочках на босу ногу, с ворохом амулетов на покрытой густой шерстью груди, где христианский крест напрочь терялся. Все мое православное существо вздрогнуло. В дальнейшем, правда, выяснилось, что он - симпатичный, культурный, образованный человек, истинный православный.(Да, учит-учит нас Мать-Церковь: не судите о людах предвзято. А мы...!). В целом английская часть весьма пестра по составу - коренные лондонцы, прямодушные шотландцы, схожие с россиянами по духу ирландцы, простоватые валлийцы, выходцы из стран Азии и Африки "горячего копчения" и т.д.

Отношения между "русской" и "английской" частями общины складываются, мягко говоря, непростые. А попросту - налицо взаимное непонимание, отторжение, даже противостояние. Как ни прискорбно, но уверен, что это противостояние во многом и сократило земные дни Антония Сурожского.

Судя по интимным откровениям моих английских коллег, стереотип представления рядового англичанина о жизни и быте россиян примерно таков. Большую часть времени мы дружно сидим в "избах", пьем водку и играем в шахматы под звуки балалайки, тогда как за окнами трещат лютые морозы. Очень любим с кем-нибудь повоевать. В целом же ребята неплохие, но уж больно подверженные "зеленому змию" (правда, трезвенник Роман Абрамович несколько нарушил данный стереотип). Это безусловно выявляется в церковном общении. Главное - в отношении англичан к россиянам - внешне по-английски вежливом, а по существу холодно высокомерном.

"Русские же лондонцы" часто справедливо "сатанеют" от поведения англичан в православном храме. И я не могу не разразиться гневной тирадой. Неужели "культурным англичанам" трудно при походе в Храм Божий одеться поприличней (хотя бы не в шорты), перекреститься при входе, не чавкать жвачкой во время Литургии, стоять, а не сидеть, развалившись, как в любимом пабе? "Дико все это смотрится", - посетовал я много лет служащему в храме архиепископу Керченскому Анатолию (Кузнецову). "Да, дико, - согласился владыка со вздохом, - но такое уж у них воспитание".

Судить же о глубине и искренности православной веры у англичан морального права не имею, у меня этого и в мыслях нет. Позволю себе лишь кратное, быть может поверхностное, наблюдение. По протестантской традиции само мышление и мировоззрение англичан, как бы точнее выразиться, чересчур сухо - рациональное, что ли. А в постижении таинств православной церкви строго рациональный ум не самый лучший инструмент. Вера то наша православная она через сердце приходит. Это всплывает наружу во время таинств Причастия, Крещения и т.д., когда многие англичане ведут себя как в театре или цирке. Впрочем, я их не могу осуждать. Да и аз есьм не богослов, а православный публицист.

Параллельно еще одно наблюдение. Портятся манеры в храмах и у заморских россиян. Характерный эпизод - недавно в моем московском храме Большое Вознесение какая-то растрепанная дама, чуть не купальнике, во время Литургии буйно металась с кинокамерой. В ответ на сдержанное замечание гордо отпарировала: "У нас в православном храме в Сан-Франциско так принято!".

Теперь о российской части общины. Картина ее, увы, в целом весьма грустна. Не интегрируются россияне в английскую жизнь, хоть тресни. Отринув "лапотную" Россию, они и в Англии все равно остаются полными чужаками, теми же россиянами, но находящимися в абсолютно чуждой среде. Как в песне нашей популярной певицы: "Одного ты берега уплыл, а к другому так и не пристал". Поэтому держатся исключительно друг друга и живут замкнутой общиной.

По этническому составу говорящая на русском паства, естественно, неоднородна. И кого только не встретишь в православном храме в Лондоне! Здесь и всегда небритые грузины, украинцы, пытающиеся гуторить на аглицком с неподражаемым малороссийским акцентом, ошарашенные открывшимся западном миром молдаване, трудоголики литовцы и т.д. Люд, в основном, симпатичный, но заметно несчастливый.

Жизнь в Лондоне очень дорогая. Чтобы остаться на плаву, наши бывшие православные соотечественники хватаются за любую работу, экономят во всем (я, разумеется, говорю не о многотысячном "новом русском" жулье, оседающим в Лондоне, - они в православный храм не ходят.). И все свои заботы несут в храм - после Литургии его большая трапезная напоминает деловой клуб, или растревоженный улей. Все бурно обсуждают, где можно подработать, найти жилье подешевле, выправить фальшивые документы (это поставлено в Лондоне с чисто русским размахом!). Разговоров же на духовные темы я что-то не слышал.

Особенно грустно за значительную часть приезжающей в Лондон на ПМЖ российской молодежи. О ней можно сказать словами шукшинского героя: "Опаскудился народишко!" Странно наблюдать, как молодые ребята на Литургии истово молятся, добросовестно бьются лбами о пол перед иконами, а после в трапезной во весь голос обсуждают, как бы этак "получить от дураков англичан кредит по фальшивым документам и слинять в Америку". Разумеется, живут в Лондоне и высококультурные, образованные россияне, с прекрасным английским, тонко чувствующие культуру страны. Но, увы, в общей массе они составляют лишь каплю в море. А знаменитых лондонских россиян я что-то в храме не встречал. Как, например, популярнейшего, могучего, седовласого, сибирского певуна, ныне из Ковент Гардена.

И хочу опередить вопросы, которые могут возникнуть у читателя: не сгустил ли автор краски? Да и зачем он вообще все это написал? Отвечаю. Не сгустил. Напротив, по словам героя райкинской миниатюры, старался писать как можно "мяхше, мяхше...". Главное же, чтобы те читатели, которых лукавый попутал отплыть на ПМЖ за море, где "житье не худо", реально представляли, что их ждет там в сфере духовной. О материальной - отдельный разговор. Готов к нему, если читателю это интересно.

http://www.radonezh.ru/analytic/articles/?ID=1153
Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите "Ctrl+Enter".
Подписывайте на телеграмм-канал Русская народная линия
РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить

Сообщение для редакции

Фрагмент статьи, содержащий ошибку:

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html

Иностранные агенты: «Голос Америки»; «Idel.Реалии»; «Кавказ.Реалии»; «Крым.Реалии»; «Телеканал Настоящее Время»; Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi); Радио Свободная Европа/Радио Свобода (PCE/PC); «Сибирь.Реалии»; «Фактограф»; «Север.Реалии»; Общество с ограниченной ответственностью «Радио Свободная Европа/Радио Свобода»; Чешское информационное агентство «MEDIUM-ORIENT»; Пономарев Лев Александрович; Савицкая Людмила Алексеевна; Маркелов Сергей Евгеньевич; Камалягин Денис Николаевич; Апахончич Дарья Александровна; Понасенков Евгений Николаевич; Альбац; «Центр по работе с проблемой насилия "Насилию.нет"»; межрегиональная общественная организация реализации социально-просветительских инициатив и образовательных проектов «Открытый Петербург»; Санкт-Петербургский благотворительный фонд «Гуманитарное действие»; Мирон Федоров; (Oxxxymiron); активистка Ирина Сторожева; правозащитник Алена Попова; Социально-ориентированная автономная некоммерческая организация содействия профилактике и охране здоровья граждан «Феникс плюс»; автономная некоммерческая организация социально-правовых услуг «Акцент»; некоммерческая организация «Фонд борьбы с коррупцией»; программно-целевой Благотворительный Фонд «СВЕЧА»; Красноярская региональная общественная организация «Мы против СПИДа»; некоммерческая организация «Фонд защиты прав граждан»; интернет-издание «Медуза»; «Аналитический центр Юрия Левады» (Левада-центр); ООО «Альтаир 2021»; ООО «Вега 2021»; ООО «Главный редактор 2021»; ООО «Ромашки монолит»; M.News World — общественно-политическое медиа;Bellingcat — авторы многих расследований на основе открытых данных, в том числе про участие России в войне на Украине; МЕМО — юридическое лицо главреда издания «Кавказский узел», которое пишет в том числе о Чечне; Артемий Троицкий; Артур Смолянинов; Сергей Кирсанов; Анатолий Фурсов; Сергей Ухов; Александр Шелест; ООО "ТЕНЕС"; Гырдымова Елизавета (певица Монеточка); Осечкин Владимир Валерьевич (Гулагу.нет); Устимов Антон Михайлович; Яганов Ибрагим Хасанбиевич; Харченко Вадим Михайлович; Беседина Дарья Станиславовна; Проект «T9 NSK»; Илья Прусикин (Little Big); Дарья Серенко (фемактивистка); Фидель Агумава; Эрдни Омбадыков (официальный представитель Далай-ламы XIV в России); Рафис Кашапов; ООО "Философия ненасилия"; Фонд развития цифровых прав; Блогер Николай Соболев; Ведущий Александр Макашенц; Писатель Елена Прокашева; Екатерина Дудко; Политолог Павел Мезерин; Рамазанова Земфира Талгатовна (певица Земфира); Гудков Дмитрий Геннадьевич; Галлямов Аббас Радикович; Намазбаева Татьяна Валерьевна; Асланян Сергей Степанович; Шпилькин Сергей Александрович; Казанцева Александра Николаевна; Ривина Анна Валерьевна

Списки организаций и лиц, признанных в России иностранными агентами, см. по ссылкам:
https://minjust.gov.ru/uploaded/files/reestr-inostrannyih-agentov-10022023.pdf

Павел Седов
Все статьи Павел Седов
Последние комментарии