itemscope itemtype="http://schema.org/Article">

Александрина

Автор рассказывает об Александре Осиповне Смирновой-Россет и ее взаимоотношениях с поэтом М.Ю.Лермонтовым.

Общество 
0
358
Время на чтение 17 минут

В 1989 году издательство "Наука" выпустило в свет солидный (790 страниц) том: А.О.Смирнова-Россет. "Дневник. Воспоминания".
Благодаря этому изданию мы получили наконец возможность познакомиться с практически полным текстом мемуаров, до того публиковавшихся лишь фрагментарно, а в большей своей части остававшихся даже и не разобранными. Между тем современники Смирновой-Россет недаром настойчиво уговаривали ее писать воспоминания. Ведь ее окружение в ранней юности составляли А.С.Пушкин, В.А.Жуковский, П.А.Вяземский, В.Ф.Одоевский... В 1838 году Александра Осиповна познакомилась с М.Ю.Лермонтовым, и их дружба продолжалась до конца его короткой жизни. В 40-х годах другом и наставником переживавшей душевный кризис женщины становится Н.В.Гоголь; к ней обращены "письма к губернаторше", включенные в "Выбранные места из переписки с друзьями"; она же - прототип героини второго тома "Мертвых душ" Чаграновой (эту фамилию Александра Осиповна взяла для своего мемуарно-художественного произведения "Биография Александры Осиповны Чаграновой"; советские исследователи назвали его: "Баденский роман").
Александра Осиповна Смирнова-Россет (1809-1882) была дочерью российского морского офицера, капитан-лейтенанта О.Россетти (1760-1813), итальянца по происхождению. В 1820 году отчим девочки, полковник И.К.Арнольди, устроил ее в Училище ордена святой Екатерины (позднее - Екатерининский институт благородных девиц). Там очаровательную воспитанницу приметила опекавшая училище вдовствующая императрица (вдова Павла I) Мария Федоровна. В 1826 году, после окончания учебы, Сашенька Россетти стала ее фрейлиной. Через два года Мария Федоровна скончалась, и юную фрейлину взяла к себе на ту же роль супруга Николая I Александра Федоровна.
"Черноокая Россетти" отличалась не только редкой красотой и всегдашней готовностью помочь друзьям ("как дитя, была добра" - Пушкин), но и умом, начитанностью, тонким художественным вкусом, веселым остроумием ("Смеялась над толпою вздорной, // Судила здраво и светло, // И шутки злости самой черной // Писала прямо набело"; противоречивость двух пушкинских характеристик объясняется не "недосмотром" поэта, а противоречивостью самой натуры Россетти).
В Сашеньку влюблялись Николай I, Великий князь Михаил Павлович, князь С.М.Голицын, другие "бояре да князья", что, впрочем, не облегчало, а усложняло ее жизнь. Фрейлины и вообще были самыми незащищенными из барышень придворного мира, тем более что большинство их составляли сироты (сама Сашенька потеряла отца в 1813-м, а мать - в 1825 году). В особенно тяжелом для нее 1828 году (кончина опекавшей ее Марии Федоровны) Сашенька сблизилась с другой фрейлиной - старшей дочерью Н.М.Карамзина Софьей, и вскоре гостеприимный дом Карамзиных стал для нее родным. В этом-то доме она и познакомилась с Жуковским, Вяземским, Пушкиным, Лермонтовым.
Фрейлиной Александра Россетти оставалась с 1826-го до 1832 года: в январе 1832-го она выходит замуж за дипломата Николая Михайловича Смирнова (1807-1870). Мужа ей заботливо подобрала сама императрица, однако замужество оказалось несчастливым: супруги не раз жестоко ссорились, надолго разъезжались, и фактически каждый из них жил своей жизнью. Александра Осиповна была верующей, а потому мучилась этим и в середине 40-х годов приложила немало усилий, чтобы наладить семейную жизнь. Относительно мирный период супруги переживают в первые годы калужского губернаторства мужа (1845-1847). Способствует их примирению Гоголь, в частности своими советами Александре Осиповне исполнять "долг верной супруги": "Тогда смоется прегрешение Ваше и душа Ваша будет чиста от упреков совести"1 (о том какое "прегрешение" имеется в виду, речь пойдет ниже).
Даже выйдя из статуса фрейлины, Александра Осиповна оставалась "принадлежностью" царского семейства, которому была обязана и своим положением в обществе, и карьерой мужа: Николай Михайлович благодаря близости жены ко двору стал сенатором и камергером. Николай I не оставлял черноокую красавицу своим вниманием и в 40-е годы, о чем свидетельствует ее дневник за 1845 год; а с конца 30-х годов стала числить Сашеньку в подругах старшая дочь императора Мария Николаевна (1819-1876).
Друзья-литераторы, восторженные поклонники юной красавицы, посвятили ей множество мадригалов. В автобиографических записках она объясняет это так: "Поэтам нужен идеал, и они, не знаю почему, нашли его во мне. Лучшего не было под рукою"2. По количеству посланий всех превзошел П.А.Вяземский. Он же оставил словесный портрет Сашеньки Россетти (в дополнение к множеству ее живописных портретов, принадлежащих кисти разных художников):
"В то самое время (во второй половине 20-х годов. - Л.Б.) расцветала в Петербурге одна девица, и все мы, более или менее, были военнопленными красавицы; кто более, кто менее уязвленный, но все были задеты и тронуты. Кто-то из нас прозвал смуглую, южную, черноокую красавицу Donna Sol - главной действующей личностью испанской драмы Гюго. Жуковский, который часто любит облекать поэтическую мысль выражением шуточным и удачно-пошлым, прозвал ее небесным дьяволенком <...>. Несмотря на свое общественное положение, на светскость свою, она любила русскую поэзию и обладала тонким и верным поэтическим чувством. Она угадывала (более того, она верно понимала) и все высокое, и все смешное. <...> Вообще увлекала она всех живостию своею, чуткостью впечатлений, нередко поэтическим настроением. Прибавьте к этому, в противуположность, какую-то южную ленивость, усталость <...>. Она была смесь противуречий, но эти противуречия были как музыкальные разнозвучия, которые, под рукою художника, сливаются в какое-то странное и увлекательное созвучие <...>. Хоть не было в чулках ее ни малейшей синей петли, она могла прослыть у некоторых "академиком в чепце". Сведения ее были разнообразные, чтения поучительные и сериозные, впрочем, не в ущерб романам и газетам3".
Нам известен и словесный портрет Александрины (как звал ее Лермонтов) более позднего времени - конца 30 - начала 40-х годов: "На ней было черное платье, кажется по случаю придворного траура. На плече, пришпиленный к голубому банту, сверкал бриллиантовый вензель (фрейлины. - Л.Б.); она была среднего роста, стройна, медленна и ленива в своих движениях; черные, длинные, чудесные волосы оттеняли ее еще молодое, правильное, но бледное лицо, и на этом лице сияла печать мысли". С беседы красавицы-фрейлины Минской и художника Лугина начинается мистико-фантастический роман М.Ю.Лермонтова "Штосс" (печатается также под названием по первой строке: "У граф[ини] В... был музыкальный вечер..."). О том, что прототипом Лугина являлся сам автор, а прототипом Минской - Александра Осиповна, знали все их общие друзья; не знали они лишь того, насколько глубоко и искусно спрятана в тексте незавершенного романа истина об отношениях автора и его героини.
В "Штоссе" Смирнова-Россет предстает в образе молодой светской дамы, зевающей от скуки в музыкальном салоне Виельгорских4, а затем - как "женщина-ангел", напоминающая художнику "утреннюю звезду на туманном востоке". Не только Лугин попадает из реального мира в фантастический - красавица-фрейлина тоже оказывается там, связанная с этим мистическим миром еще теснее, чем сам герой. Из биографии Смирновой-Россет, даже коротко переданной здесь, мы знаем, сколь неотделимо было ее существование от полуфантастического придворного мира, находившегося во власти "человека лет сорока <...> с правильными чертами, большими серыми глазами" ("Штосс"); только позже этот человек мистическим прозрением художника превращается в старика: "Около полуночи он (Лугин. - Л.Б.) успокоился; - сел к столу, зажег свечу, взял лист бумаги и стал что-то чертить; - все было тихо вокруг. - Свеча горела ярко и спокойно; он рисовал голову старика, - и когда кончил, то его поразило сходство этой головы с кем-то знакомым! Он поднял глаза на портрет, висевший против него, - сходство было разительное; он невольно вздрогнул и обернулся; ему показалось, что дверь, ведущая в пустую гостиную, заскрипела; глаза его не могли оторваться от двери... Когда дверь отворилась настежь, в ней показалась фигура в полосатом халате и туфлях; то был седой сгорбленный старичок..."
Не тот же ли это старик, что владел таинственным особняком на берегу Невы?

    ...Тихий дом
    Казался пуст;
    но жил хозяин в нем,
    Старик худой и
    с виду величавый,
    Озлобленный на новый век
    и нравы...
    Имел он дочь
    четырнадцати лет;
    Но с ней видался редко;
    за обед
    Она являлась в фартучке,
    с мадамой;
    Сидела чинно
    и держалась прямо...

Это юное существо находится в полной власти могущественного старика, как и "женщина-ангел" в "Штоссе", и так же подавляет ее эта власть и вся атмосфера величавых покоев.
Рассказ о барышне, которую пугает пышный дворец со "стариками в звездбх и бриллиантах", с "портретами гордых бар", приводит на память реальные впечатления молоденькой фрейлины, попавшей "из бедной деревушки на самом юге России... в палаты царей русских на самый север"5. Ее очень любил слушать герой "Баденского романа" Киселев (фамилия столь же условная, как и фамилия самой повествовательницы - Чагранова). "Но на сегодня довольно. А почему Вы хотите всЈ знать о моем прошлом?" - "Ах, Александра Осиповна, мне это нужно, я вживаюсь в Ваше прошлое, хочу прожить с Вами это славное детское прошлое"6. И "г-жа Чагранова" рассказывает "Киселеву" о своем прошлом на протяжении всего "Баденского романа", заодно знакомя читателя с характером, взглядами, деталями биографии собеседника. Лермонтоведу, внимательно изучающему это неторопливое и полное знаменательных деталей повествование, очень скоро становится ясно, что собеседником "г-жи Чаграновой" являлся вовсе не Киселев, а человек, хорошо знакомый и рассказчице, и читателю: Лермонтов...
Давно мне не давало покоя недоумение: почему о Жуковском, Пушкине, Гоголе Смирнова написала в 70-е годы целые очерки, а о Лермонтове - ничего, кроме коротких безличных упоминаний? Лермонтов был яркой, богатой личностью. Единственная встреча с ним давала многим его современникам материал для обстоятельного рассказа, а тут - постоянное общение на протяжении двух с половиной лет, и ни слова! Даже упоминание о том, как Лермонтов записал в альбом Александры Осиповны послание "А.О.Смирновой", не содержит и намека на общение: оказывается, это произошло в отсутствие хозяйки. Но, думаю, и такого признания мы бы не услышали от умудренной жизнью Александры Осиповны, не будь послание общеизвестным (опубликовано с ее разрешения - правда, без первой, наиболее интимной строфы - в 1840 году в "Отечественных записках")...
М.Ю.Лермонтов и "женщина-ангел" познакомились у Карамзиных - видимо, в сентябре 1838 года. Лермонтовский Лейб-гвардейский Гусарский полк стоял в Царском Селе, где проводили лето и раннюю осень многие петербуржцы. В конце августа 1838 года уже знаменитый поэт был представлен вдове Н.М.Карамзина Екатерине Андреевне, в доме которой, как уже говорилось, Смирнова-Россет бывала почти ежедневно. 28 октября Лермонтов читал, уже на петербургской квартире Карамзиных, своего "Демона". Это событие, кажется мне, и стало определяющим в их отношениях. Читал Михаил Юрьевич прекрасно, к тому же обладал сильным красивым баритоном (пел не только романсы, но и оперные партии). Можно представить себе впечатление от чтения монологов Демона... самим Демоном. Многие женщины теряли голову. "Погибла" вместе с лермонтовской Тамарой и Александра. К тому времени она была уже почти семь лет замужем, имела двоих детей... Благоразумная женщина в подобной ситуации смирилась бы, подавила в себе первую в ее жизни по-настоящему "бурную и жадную" страсть ("Штосс"), - но Александрина благоразумной не была...
Итак, Александра Осиповна часто встречается с Лермонтовым у Карамзиных, нередко принимает его и у себя; муж не замечает ни их влюбленности, ни каких-либо выдающихся качеств в госте. А они между тем ведут такие, например, разговоры:
" - До сих пор я никогда не любила, как любят в романах.
- А как любят в романах? Я никогда их не читаю.
- Ну, умирая от счастья и страдания.
Он на меня посмотрел с неизъяснимым чувством, и слеза почти брызнула из глаз его".
" - Позвольте мне просить Вас прийти ко мне на чай накануне моего отъезда, я буду спать там еще только один день. Это будет такое великое счастье, комната станет святилищем всех добродетелей, искренности, целомудрия, самого чистого и пленительного настроения. Обещайте прийти!
- Конечно, дорогой <...>, в этом нет ничего особенного, ибо я бывала у Бакура и Голицына".
" - Как можно так мало церемониться со своей женой, это меня оскорбляет за Вас.
- А я в восторге, потому что это избавляет меня и от его общества, и от еще более ужасной его близости".
Скрыть встречи было невозможно, и влюбленные подчеркивали светски-прохладный характер своих отношений. Пример такого камуфляжа - первая глава "Штосса", где героиня зевает в присутствии собеседника, а он не находит нужным отвечать на ее вопросы, думая о своем и "уставя глаза безотчетливо" на ее "беломраморные плечи". Александрина на случай нескромных вопросов имела наготове объяснения типа вошедших в "Баденский роман": "Я была почти всегда окружена мужчинами: Жуковский, Вяземский, Пушкин, Плетнев, несколько иностранцев..."7
Обратим внимание, что среди перечисленных имен опять-таки нет Лермонтова, хотя мы располагаем множеством свидетельств об их постоянном общении, в частности свидетельством троюродного брата и младшего друга Лермонтова Акима Шан-Гирея: "По возвращении в Петербург (из первой ссылки. - Л.Б.) Лермонтов стал чаще ездить в свет, но [наи]более дружеский прием находил в доме у Карамзиных, у г-жи Смирновой и князя Одоевского"8. Да и вышеупомянутая запись Смирновой о появлении в ее альбоме лермонтовского послания наводит на размышления: "Альбом был всегда на столике в моем салоне. Он пришел однажды утром, не застал меня, поднялся, открыл альбом и написал эти стихи"9. Подняться в гостиную в отсутствие хозяйки может лишь человек, дружески принятый в доме, - так почему же о нем говорится столь безлико?
Принято считать, что самым горячим увлечением Александры Осиповны был секретарь русского посольства во Франции Николай Димитриевич Киселев (1800-1869). Н.Д.Киселев - приятель Н.М.Языкова дерптских лет, впоследствии - посол во Франции и Италии. Он являлся дальним родственником мужа Александры Осиповны и одновременно с семьей Смирновых проводил лето 1836 года в Баден-Бадене; затем, возможно, изредка встречался с ними в Париже, где Смирновы жили с осени 1836-го до весны 1837 года. Представление о бурном романе между ним и Александриной внушено исследователям самой А.О.Смирновой и фактами не подтверждается. В Баден-Бадене она находилась на последних месяцах беременности (не до романов!), а в Париже ее частым гостем был не Киселев, а Андрей Карамзин, оставивший весьма нелестный "парижский портрет" Киселева:
"Посольская молодежь с утра играет в клубах и возится с дрянными любовницами, которых бы я даром не взял, ничего не читает - от всего отстала и, живя в Париже, закоснела, как в глуши саратовской, - таков, между прочим, умница Киселев"10. Этой характеристике ни в коей мере не соответствует собеседник мемуаристки в "Баденском романе" - внимательный, чуткий, великодушный, предпочитающий ее общество любому другому.
Еще раз повторю, что "Баденский роман" - не мемуары в буквальном смысле, а литературно-художественное произведение, хотя и опирающееся на впечатления от реальной жизни. А.О.Смирнова-Россет и не претендует на фактическую достоверность, стремясь к достоверности исключительно психологической. По существу, "Баденский роман" писался ею главным образом для самой себя - с целью заново пережить впечатления цветущей молодости. При этом многое зашифровывается, но ключ к шифру лежит на виду - стоит только внимательно вчитаться.
Истинного героя "Баденского романа" объединяет с героем литературным, Киселевым, не сходство натур, а сходство обстоятельств, в которых находилась сама Александра Осиповна: при общении и с тем и с другим она была беременна (в Баден-Бадене - летом 1836 года, а в Царском Селе и Петербурге - осенью 1839 года и зимой 1839-1840 годов). Нуждаясь в спокойствии и заботе, она ничего этого не получала от мужа: на курорте тот постоянно пропадал в казино, а в Петербурге - на службе и в мужских компаниях. Ее собеседник говорит об этом в "Баденском романе": "Мужья всегда таковы: едва женившись, вместо того чтобы создать для своих жен дружеский круг, они сохраняют свои холостяцкие привычки, по вечерам отсутствуют, мадам скучает, ее можно найти в обществе своей лампы, а в один прекрасный день - прощай, здравствуй, - мадам, чтобы не скучать, берет себе друга..."11
Именно так было в Баден-Бадене перед рождением Сони, в Царском Селе и Петербурге перед рождением Нади. Видимо, это и побудило мемуаристку использовать фамилию "Киселев" в своих искренних, взволнованных рассказах-воспоминаниях о совершенно другом человеке, уже давно покинувшем белый свет. Она вспоминает счастливые минуты душевной близости, неистощимые шутки, мечты о совместной жизни где-нибудь в далекой усадьбе - и меньше всего заботится о хронологии. "Будем же, моя возлюбленная, строить воздушные замки. Там будет пианино и вся твоя музыка, твои любимые картины; я снова возьмусь за рисование пейзажей <...>. Наши дети, Александрина, Боже, какое счастье; я люблю твоих <...>, потому что они - твоя плоть и кровь, как же буду любить тех, кто будут твоя и моя кровь, смешавшиеся в чистом и целомудренном объятии; это будут ангелы"12. "Знаете ли, мой драгоценный друг (во время прогулки. - Л.Б.), что Вы очень сильно опираетесь на мою руку, а Ваша походка день ото дня становится тяжелее; какое счастье, если Вам удастся родить во время моего пребывания здесь и это будет при мне"13.
Счастья не случилось: заботливый друг Александрины был отправлен на Кавказ в начале мая 1840 года, а ребенок - дочь с многозначительным именем Надежда - родился в конце мая. Вспомним в связи с этим стихотворение "Ребенку" (1840):

    О грезах юности
    томим воспоминаньем,
    С отрадой тайною и
    тайным содроганьем,
    Прекрасное дитя,
    я на тебя смотрю...
    О, если б знало ты,
    как я тебя люблю!..

Лермонтоведы склонны относить это стихотворение к дочери Варвары Александровны Лопухиной, ориентируясь прежде всего на первую строку. Да, в 1831-1832 годах юный поэт испытывал к Вареньке горячее чувство. Однако ничто не мешает в строке о грезах юности видеть совсем иной смысл: Лермонтов в отрочестве мог мечтать о браке и детях, о семье, каковой был лишен с детства; отказаться от этих грез его, вероятно, побудил трагический пример Пушкина: творец уязвим, если он не одинок. Стихи и проза 1840-1841 годов показывают, что к тому времени Варенька Лопухина больше не занимает Лермонтова; фактическое прощание с нею - сцена гибели коня в "Княжне Мери" (1839). Многие места в его стихах, предположительно относимые литературоведами к В.А.Лопухиной, никак нельзя связать с нею; наиболее показательный пример - строка из второй строфы "Валерика": "Душою мы друг другу чужды". Отношения поэта с Варенькой были светло-гармоничными, чего не скажешь об отношениях с Александриной, натурой противоречивой и порой "чуждой" Лермонтову из-за своей принадлежности ко Двору.
В 1839-1840 годах Михаил Юрьевич часто видел детей А.О.Смирновой-Россет, бывая у нее в доме в Царском Селе и Петербурге. В 1840 году, до отъезда поэта во вторую ссылку (самое начало мая), детей у Александры Осиповны было двое: Ольга (родилась в 1834 году; ее сестра-близнец Александра скончалась в 1837 году) и Софья (родилась в 1836 году). Младшая дочь Надежда появилась на свет после отъезда Лермонтова. Полное любви и боли послание могло быть обращено к шестилетней Оле или к четырехлетней Соне, а могло - и к своему будущему ребенку.
Не лишено вероятия следующее предположение. Остановившись по дороге на Кавказ в Москве, Лермонтов отказался ехать дальше с другом и родственником Алексеем Столыпиным (Монго) и стал дожидаться сослуживца по Лейб-гвардии Гусарскому полку Александра Реми, надеясь от него узнать последние новости из Царского Села, куда уже переехала на лето Александрина. Тогда он и написал стихотворение "Ребенку".
Из "Баденского романа" известно, что Александра Осиповна имела обыкновение молиться по вечерам вместе с детьми - отсюда тема молитвы в стихотворении. Понятно и обращение к ребенку (не к мальчику или девочке): кто родится, отец еще не знает. Есть и другие аргументы. Например, в 40-х годах, когда Н.В.Гоголь стал духовным наставником А.О.Смирновой-Россет, в центре их переписки неизменно оказывалась Наденька (а не кто-либо иной из детей Александры Осиповны), растущая без отца, точнее - при чужом отце.
Но главное даже не в логических аргументах, а в том, что очень уж многое в диалогах "Баденского романа" ассоциируется с Лермонтовым. Это и раннее сиротство, и мечты о жизни в тихой усадьбе вдали от столичной суеты (неуместные в устах дипломата Киселева, которого ждет служба в столицах Франции и Италии), и интерес к старинным народным обычаям, к народной лексике, забытой в космополитичном Петербурге, и пренебрежительное отношение к посленаполеоновской Франции (вспомним стихотворение Лермонтова "Последнее новоселье"), также не согласующееся с обликом дипломата - сотрудника русского посольства в Париже. Понятны ревнивые реплики героини по поводу увлечения собеседника "черными глазами": "Black Eyes" - Екатерина Сушкова, и Александрина не могла не знать о ней, поскольку дружила с двоюродной сестрой Сушковой Е.П.Ростопчиной.
Разгадав шифр мемуаров А.О.Смирновой, попытаемся определить ту "молитву чэдную", о которой говорит Лермонтов в стихотворении 1839 года: "В минуту жизни трудную, // Теснится ль в сердце грусть, // Одну молитву чудную // Твержу я наизусть...". Вот фрагмент из "Баденского романа":
" - На сегодня, кажется, довольно (рассказов о прошлой жизни. - Л.Б.). Пойдем к детям, а потом я прочту некоторые молитвы.
Я села с книгой, а он стал на колени (перед иконой. - Л.Б.)... Его особенно поразила молитва Иоанна Златоуста. После молитвы он обернулся ко мне, лицо его обливалось слезами..."14
Итак, это молитва, во-первых, вечерняя, во-вторых - Иоанна Златоуста. Речь скорее всего идет о молитве, начинающейся словами: "Господи, не лиши мене небесных Твоих благ. Господи, избави мя вечных мук..."
Если собеседник "г-жи Чаграновой" - Лермонтов и стихотворение "Ребенку" атрибутировано мною правильно, то становятся понятными и необычайная заботливость молодого человека по отношению к замужней беременной женщине, и его обостренный интерес к другим ее детям, к теме детей вообще, и краска стыда на лицах обоих при появлении посторонних - то есть все то, что с "Киселевым" выглядело бы просто абсурдным: с какой стати молодой родственник мужа проводит столько времени с его беременной женой, выспрашивает о малейших деталях ее прошлого, мечтает о совместном деревенском уединении? Как абсурд и восприняли "Биографию Александры Осиповны Чаграновой" ее дети - и чуть не уничтожили архив матери, сочтя многочисленные "нелепости" результатом ее душевного заболевания. Между тем Александра Осиповна не только в мельчайших подробностях помнила свои встречи с любимым - ее умственных сил хватило и на то, чтобы тщательно зашифровывать свои воспоминания.
Была ли у Александрины возможность скрыть свою тайну? Едва ли. Столь близкий ко Двору человек, как А.О.Смирнова-Россет, наверняка находился под постоянным наблюдением. О степени же близости Александры Осиповны к царскому семейству можно судить хотя бы по следующему отрывку:
" - Будь я императрица (говорит ей одна из великосветских собеседниц. - Л.Б.), я бы никогда ни на секунду не отпускала Вас от себя.
- Но она тоже очень любит мою болтовню, и император также, они хохочут, когда я рассказываю про мои со Стефани (фрейлиной - княжной Стефанией Радзивилл. - Л.Б.) глупости в Зимнем дворце и даже шалости в институте. Я бываю там почти каждый вечер; так как я очень хорошо читаю, то занимаю их чтением. Я езжу в Петергоф зимой на неделю, когда бывает годовщина кончины короля Прусского. Император работает, а я ему читаю какой-нибудь роман или мемуары"15. Недаром попытка Смирновой-Россет спасти Лермонтова от ссылки на Кавказ в 1840 году не имела успеха: император не желал уступать бывшую любимую фрейлину молодому гвардейцу-сердцееду, которым после выхода "Героя нашего времени" заинтересовалась даже императрица.
Стала ли тайна Александрины известна при Дворе по доносам слуг или сама она неосторожно разоткровенничалась с близкой подругой - дочерью царя Марией Николаевной, - так или иначе, но с начала 1840-х годов наблюдается всплеск интриг вокруг поэта, причем главным его недоброжелателем становится именно Мария Николаевна.
Стараясь оградить Александрину от толков, Лермонтов пишет стихи о своей страсти к ней в чужие альбомы, никак не намекая на адресата своих посланий. Так, в 1841 году он записывает в альбом фрейлины М.Бартеневой стихотворение "Любовь мертвеца" (вольный перевод с французского). В том же 1841 году "безадресно" заносит в альбом, подаренный ему В.Ф.Одоевским, стихотворение "Они любили друг друга так долго и нежно..." Имя адресата этих, да и многих других шедевров любовной лирики Лермонтова 1839-1841 годов так и останется загадкой, если не принять во внимание то совершенно исключительное место, которое занимала в жизни поэта Александра Осиповна Смирнова-Россет.
Придворный мир опутал Александру Россет, и в 30 лет остававшуюся "шаловливой девочкой", - опутал золотыми цепями так, что освободить ее оказалось невозможно. Ее верный рыцарь погиб, успев написать лишь три главы романа о своей "утренней звезде", "женщине-ангеле". Она осталась одна со своей тайной.
А Надежда Николаевна Смирнова (Надежда Михайловна Лермонтова, о чем она, по всей вероятности, так и не догадалась, несмотря на прозрачные намеки в автобиографическом романе матери) вышла замуж за англичанина, родила сына Артура; фамилия его по отцу - Соррен. Последние годы жизни Смирнова-Соррен провела в Москве, на Пресне (умерла в 1899 году).
После ее смерти Артур переписывался с жившим тогда в Париже русским коллекционером А.Ф.Онегиным и, в частности, сообщил, что уничтожил кое-какие бумаги, "не желая их уступать Бартеневу". К П.И.Бартеневу плохо относилась и сама Александра Осиповна, имела с ним дело скрепя сердце, между тем как он проявлял настойчивый интерес к ее мемуарам, обращенным к ней письмам "знаменитостей", желая издать их в своем журнале "Русский архив". Мы поймем ее, если учтем, что "хрестоматийное лермонтовское" "Прощай, немытая Россия..." сочинено Бартеневым и является сатирическим перепевом пушкинского "Прощай, свободная стихия..." (убедительных публикаций об этом было уже достаточно, чтобы больше не включать стихотворение в состав лермонтовских текстов).
Судьба Артура Соррена, внука Лермонтова по прямой линии, явно неизвестна и С.В.Житомирской, подготовившей к изданию книгу А.О.Смирновой-Россет и затратившей колоссальный труд на систематизацию ее автобиографических записок: кроме фамилии, имени и первой буквы отчества ("В"), Житомирская никаких данных о нем не приводит.
Будем надеяться, что впереди нас ждут новые находки, уточнения, отклики.

    1Переписка Н.В.Гоголя. В 2-х тт. М., 1988. Т.2. С.161.
    2Смирнова-Россет А.О. Дневник. Воспоминания. М., 1989. С.284.
    3Вяземский П.А. Старая записная книжка. Л., 1929. С.158-160.
    4Лермонтов поначалу хотел писать об этом салоне, имея в виду в качестве хозяина В.А.Соллогуба: "Был музыкальный вечер у графа С.", - что заставляет отнести эту запись к самому началу 1840 года, ибо в марте 1840-го вышел в свет роман-пасквиль Соллогуба "Большой свет" (написанный по заказу великой княгини Марии Николаевны), после чего имя "ядовитого клеветника" уже не могло появиться в рабочей тетради поэта. Да и происходили музыкальные вечера, собственно, не у Соллогуба, а у Виельгорских, в чьем доме поселился Соллогуб после женитьбы (13 ноября 1840 г.) на дочери Михаила Виельгорского Суфии; она-то и была хозяйкой музыкального салона - недаром в наброске сюжета сказано: "У дамы". Заменять лермонтовское сокращение "У граф. В..." на "У графа В..." неправомерно и по этой причине, и потому, что точку вместо гласной буквы никто не ставит. - Л.Б.
    5Смирнова-Россет А.О. Указ. соч. С.391.
    6Там же. С.384.
    7Там же. С.255.
    8М.Ю.Лермонтов в воспоминаниях современников. М., 1972. С.43.
    9Смирнова-Россет А.О. Указ. соч. С.291.
    10Там же. С.600.
    11Там же. С.255.
    12Там же. С.410.
    13Там же. С.452.
    14Там же. С.314.
    15Там же. С.235.

Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите "Ctrl+Enter".
Подписывайте на телеграмм-канал Русская народная линия
РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить

Сообщение для редакции

Фрагмент статьи, содержащий ошибку:

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html

Иностранные агенты: «Голос Америки»; «Idel.Реалии»; «Кавказ.Реалии»; «Крым.Реалии»; «Телеканал Настоящее Время»; Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi); Радио Свободная Европа/Радио Свобода (PCE/PC); «Сибирь.Реалии»; «Фактограф»; «Север.Реалии»; Общество с ограниченной ответственностью «Радио Свободная Европа/Радио Свобода»; Чешское информационное агентство «MEDIUM-ORIENT»; Пономарев Лев Александрович; Савицкая Людмила Алексеевна; Маркелов Сергей Евгеньевич; Камалягин Денис Николаевич; Апахончич Дарья Александровна; Понасенков Евгений Николаевич; Альбац; «Центр по работе с проблемой насилия "Насилию.нет"»; межрегиональная общественная организация реализации социально-просветительских инициатив и образовательных проектов «Открытый Петербург»; Санкт-Петербургский благотворительный фонд «Гуманитарное действие»; Мирон Федоров; (Oxxxymiron); активистка Ирина Сторожева; правозащитник Алена Попова; Социально-ориентированная автономная некоммерческая организация содействия профилактике и охране здоровья граждан «Феникс плюс»; автономная некоммерческая организация социально-правовых услуг «Акцент»; некоммерческая организация «Фонд борьбы с коррупцией»; программно-целевой Благотворительный Фонд «СВЕЧА»; Красноярская региональная общественная организация «Мы против СПИДа»; некоммерческая организация «Фонд защиты прав граждан»; интернет-издание «Медуза»; «Аналитический центр Юрия Левады» (Левада-центр); ООО «Альтаир 2021»; ООО «Вега 2021»; ООО «Главный редактор 2021»; ООО «Ромашки монолит»; M.News World — общественно-политическое медиа;Bellingcat — авторы многих расследований на основе открытых данных, в том числе про участие России в войне на Украине; МЕМО — юридическое лицо главреда издания «Кавказский узел», которое пишет в том числе о Чечне; Артемий Троицкий; Артур Смолянинов; Сергей Кирсанов; Анатолий Фурсов; Сергей Ухов; Александр Шелест; ООО "ТЕНЕС"; Гырдымова Елизавета (певица Монеточка); Осечкин Владимир Валерьевич (Гулагу.нет); Устимов Антон Михайлович; Яганов Ибрагим Хасанбиевич; Харченко Вадим Михайлович; Беседина Дарья Станиславовна; Проект «T9 NSK»; Илья Прусикин (Little Big); Дарья Серенко (фемактивистка); Фидель Агумава; Эрдни Омбадыков (официальный представитель Далай-ламы XIV в России); Рафис Кашапов; ООО "Философия ненасилия"; Фонд развития цифровых прав; Блогер Николай Соболев; Ведущий Александр Макашенц; Писатель Елена Прокашева; Екатерина Дудко; Политолог Павел Мезерин; Рамазанова Земфира Талгатовна (певица Земфира); Гудков Дмитрий Геннадьевич; Галлямов Аббас Радикович; Намазбаева Татьяна Валерьевна; Асланян Сергей Степанович; Шпилькин Сергей Александрович; Казанцева Александра Николаевна; Ривина Анна Валерьевна

Списки организаций и лиц, признанных в России иностранными агентами, см. по ссылкам:
https://minjust.gov.ru/uploaded/files/reestr-inostrannyih-agentov-10022023.pdf

Л. Белова
Так ли все ясно в биографии М.Ю.Лермонтова?
Автор считает, что сегодня необходимо не просто довольствоваться уровнем литературоведения 1940-1950-х годов в отношении творчества М.Ю.Лермонтова, но заново готовить комментарии к произведениям поэта.
01.07.2001
Все статьи Л. Белова
Общество
Все статьи темы
Последние комментарии
«Такого маршала я не знаю!»
Новый комментарий от Владимир Николаев
29.03.2024 03:37
О красных и белых
Новый комментарий от Потомок подданных Императора Николая II
29.03.2024 00:26
Пикник на обочине Москвы
Новый комментарий от Vladislav
29.03.2024 00:17
Если всерьёз об Эдмунде Шклярском и о «Пикнике»
Новый комментарий от С. Югов
28.03.2024 23:30
«Не плачь, палач», или Ритуальный сатанизм
Новый комментарий от Калужанин
28.03.2024 22:04
Молчать нельзя осаживать
Новый комментарий от Александр Тимофеев
28.03.2024 21:09
Прежней «половинчатой» жизни больше не будет
Новый комментарий от С. Югов
28.03.2024 20:04