Обнаружен Буквоскоп

О книге А.Балдина «Новый Буквоскоп, или Запредельное странствие Николая Карамзина»

0
507
Время на чтение 4 минуты

В издательстве БОСЛЕН вышла книга Андрея Балдина «Новый Буквоскоп, или Запредельное странствие Николая Карамзина».

При вопросе «кто такой Карамзин?» первый ответ, который приходит в голову - «историк, автор многотомной Истории государства Российского». С некоторым усилием современный читатель может вспомнить, что Карамзин имеет отношение к художественной литературе: да, конечно, ведь именно он написал «Бедную Лизу». Самые памятливые, наверное, скажут, что Карамзину мы обязаны многими словами нашего языка, и даже назовут некоторые из них: «промышленность», «влюблённость», «впечатление», «трогательный». Но вряд ли кто из спрошенных сегодня включит в этот краткий список заслуг «Письма русского путешественника», ставшие для современников Карамзина литературным и даже больше - культурным событием. А ведь именно с них начался тот Кармазин, которого мы знаем.

В 1789 году Кармазин едет в Европу. Его путь лежит через Германию в Швейцарию. Далее он посещает Францию, проходящую в это время через горнило Великой Французской революции, и Англию, откуда возвращается в Россию (это уже осень 1790 года). В дороге Карамзин пишет письма, многие так и остаются неотправленными. Не испытав настоящей эпистолярной судьбы, они обретают судьбу литературную. Публикация «Писем русского путешественника» делает Карамзина известным литератором.

Но что побуждает Карамзина отправиться за границу? По мысли Андрея Балдина, он едет за новым языком. Будучи переводчиком и переводя с немецкого, Карамзин видит, насколько не соответствует достигаемое в переводе немецкому оригиналу. В XVIII веке немецкий язык был подвергнут существенной «полировке»: нормализуется грамматическая система, стабилизируется орфография. К концу века завершается формирование норм немецкого литературного языка. Русскому языку это только предстояло. И Карамзин привёз из своего путешествия конфигурацию нового языка.

Андрей Балдин не только эссеист, он ещё и архитектор. Для него естественно мыслить в категориях макетов и чертежей. И в Карамзине он видит родственную душу. Карамзин для него, прежде всего, оптик и рефлектор. По мысли Балдина, Карамзин использует слова как оптический инструмент: они приближают и проясняют то, на что направляется взгляд литератора-наблюдателя. Путешествуя по Европе и сообразуя слово с пространством, Карамзин собирает свой Буквоскоп. Балдин, как он выражается, «наблюдает за наблюдателем». Он реконструирует «детали» этого умозрительного прибора, найденные Карамзиным в разных точках своего пути. В книге страницы, посвященные устройству Буквоскопа, выделены особым дизайном.

Балдин определяет Буквоскоп как метод познания, использующий слово, в том числе и как оптическое средство изучения пространств, к которым имеет отношение объект исследования. Эти пространства могут быть реальными (например, географическими) или ментальными (семантическими). Карамзин, путешествуя, перемещается сразу во многих смыслах. Смене географических координат соответствует движение в метафизическом пространстве - области внутреннего поиска. Меняются также языковые, литературные и культурные ландшафты. Балдин называет поездку Карамзина «университетской», где каждая страна - это очередной «класс» обучения литературному языку. Обучение сказывается не только на владении предметом, но и на «студенте». Карамзин меняется. Пространственный опыт задаёт новый, более масштабный угол зрения, меняется и масштаб личности. Но всего бы этого не случилось, если Карамзин не вносил бы изменения, задаваемые пространством, в свою «оптическую» систему. Совершенствуя свой Буквоскоп, Николай Михайлович приходит к новым языковым формам, позволяющим обогатить русский язык и, как говорит Балдин, добиться большей «пластичности зрительного словоряда». Пусть сам Карамзин видел происходящее с ним иначе, не прибегая к метафоре прибора, суть от этого не меняется.

Прибор измыслен не Николаем Михайловичем, а Андреем Николаевичем. Его сочинил Балдин, и сразу - в двух системах координат. Попадая в пространство, где путешествует Карамзин, мы обнаруживаем собственно Буквоскоп - чудо интеллектуальной оптики, позволивший нашему герою отразить в себе мир и обрести в этом отражении узнаваемые очертания современного языка и будущей (по отношению к Карамзину) Великой русской литературы. Но оставаясь в семантическом пространстве нашего времени, по мысли автора, мы должны получить Новый Буквоскоп (ведь именно так называется книга). С помощью уже своего (а не карамзинского) Нового Буквоскопа Балдин достигает нужного оптического эффекта, приближая и увеличивая фигуру Карамзина. Новый Буквоскоп втягивает Карамзина в современность, но не только в качестве предмета исследования. В Новом Буквоскопе Кармазин - что-то вроде линзы, через которую мы можем посмотреть на самих себя.

Что же мы должны увидеть? Россия уже несколько десятилетий находится в путешествии по запредельному для себя миру, который многократно отразился, преломился и запечатлён на зрительной сетчатке страны. Не пора ли по примеру Карамзина вернуться в свои пределы, рассмотреть (с помощью Буквоскопа) свои приобретения и заново изъяснить себя. России нужен новый зрящий язык, который поможет ей выразить себя и обрести утраченную некогда цельность.

Андрей Николаевич Балдин верит, что подобная фокусировка возможна. Не зря же он писал эту книгу и рисовал к ней иллюстрации и чертежи.

Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите "Ctrl+Enter".
Подписывайте на телеграмм-канал Русская народная линия
РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.
Комментарии
Оставлять комментарии незарегистрированным пользователям запрещено,
или зарегистрируйтесь, чтобы продолжить

1. Re: Обнаружен Буквоскоп

Но никто и не забывал Карамзинских писаний. Вот интересная работа, хотя здесь взгляд с другой стороныhttp://imwerden.de/publ-2500.html
Lucia / 03.12.2016, 22:18
Сообщение для редакции

Фрагмент статьи, содержащий ошибку:

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

Полный список организаций, запрещенных на территории РФ, см. по ссылкам:
http://nac.gov.ru/terroristicheskie-i-ekstremistskie-organizacii-i-materialy.html

Иностранные агенты: «Голос Америки»; «Idel.Реалии»; «Кавказ.Реалии»; «Крым.Реалии»; «Телеканал Настоящее Время»; Татаро-башкирская служба Радио Свобода (Azatliq Radiosi); Радио Свободная Европа/Радио Свобода (PCE/PC); «Сибирь.Реалии»; «Фактограф»; «Север.Реалии»; Общество с ограниченной ответственностью «Радио Свободная Европа/Радио Свобода»; Чешское информационное агентство «MEDIUM-ORIENT»; Пономарев Лев Александрович; Савицкая Людмила Алексеевна; Маркелов Сергей Евгеньевич; Камалягин Денис Николаевич; Апахончич Дарья Александровна; Понасенков Евгений Николаевич; Альбац; «Центр по работе с проблемой насилия "Насилию.нет"»; межрегиональная общественная организация реализации социально-просветительских инициатив и образовательных проектов «Открытый Петербург»; Санкт-Петербургский благотворительный фонд «Гуманитарное действие»; Мирон Федоров; (Oxxxymiron); активистка Ирина Сторожева; правозащитник Алена Попова; Социально-ориентированная автономная некоммерческая организация содействия профилактике и охране здоровья граждан «Феникс плюс»; автономная некоммерческая организация социально-правовых услуг «Акцент»; некоммерческая организация «Фонд борьбы с коррупцией»; программно-целевой Благотворительный Фонд «СВЕЧА»; Красноярская региональная общественная организация «Мы против СПИДа»; некоммерческая организация «Фонд защиты прав граждан»; интернет-издание «Медуза»; «Аналитический центр Юрия Левады» (Левада-центр); ООО «Альтаир 2021»; ООО «Вега 2021»; ООО «Главный редактор 2021»; ООО «Ромашки монолит»; M.News World — общественно-политическое медиа;Bellingcat — авторы многих расследований на основе открытых данных, в том числе про участие России в войне на Украине; МЕМО — юридическое лицо главреда издания «Кавказский узел», которое пишет в том числе о Чечне; Артемий Троицкий; Артур Смолянинов; Сергей Кирсанов; Анатолий Фурсов; Сергей Ухов; Александр Шелест; ООО "ТЕНЕС"; Гырдымова Елизавета (певица Монеточка); Осечкин Владимир Валерьевич (Гулагу.нет); Устимов Антон Михайлович; Яганов Ибрагим Хасанбиевич; Харченко Вадим Михайлович; Беседина Дарья Станиславовна; Проект «T9 NSK»; Илья Прусикин (Little Big); Дарья Серенко (фемактивистка); Фидель Агумава; Эрдни Омбадыков (официальный представитель Далай-ламы XIV в России); Рафис Кашапов; ООО "Философия ненасилия"; Фонд развития цифровых прав; Блогер Николай Соболев; Ведущий Александр Макашенц; Писатель Елена Прокашева; Екатерина Дудко; Политолог Павел Мезерин; Рамазанова Земфира Талгатовна (певица Земфира); Гудков Дмитрий Геннадьевич; Галлямов Аббас Радикович; Намазбаева Татьяна Валерьевна; Асланян Сергей Степанович; Шпилькин Сергей Александрович; Казанцева Александра Николаевна; Ривина Анна Валерьевна

Списки организаций и лиц, признанных в России иностранными агентами, см. по ссылкам:
https://minjust.gov.ru/uploaded/files/reestr-inostrannyih-agentov-10022023.pdf

Андрей Карпов
Ничего не бояться или всё-таки бояться?
Бояться надо. Просто надо хорошо понимать, чего боишься и зачем тебе этот страх
06.11.2023
Будущее. Вражда. Город
Внутри языка
01.08.2022
Компьютеры будут судить людей
Новости цифровизации этого лета
25.07.2022
Внутри и за пределами парадигмы развития
Стратегия времени упадка должна быть принципиально другой
21.07.2022
Все статьи Андрей Карпов
Последние комментарии
Молекулярно-генетические экспертизы екатеринбургских останков, найденных в 1991 году
Новый комментарий от Потомок подданных Императора Николая II
19.04.2024 05:47
Легализация мата и чистота языка
Новый комментарий от Победа45
19.04.2024 05:29
Высока у подвига цена
Новый комментарий от Советский недобиток
19.04.2024 04:27
В чём причина неприятия «Наказа» ВРНС?
Новый комментарий от С. Югов
18.04.2024 22:55
Борьба за Русский мир на западе и уничтожение его на востоке
Новый комментарий от Константин В.
18.04.2024 22:38